Colorado Springs, Colorado Estados Unidos de América | UN | كولورادو سبرنغز، كولورادو، الولايات المتحدة الأمريكية |
Sr. Thomas BUERGENTHAL Estados Unidos de América | UN | السيد توماس بورغنثال الولايات المتحدة الأمريكية |
Miembros: Australia, Benin, Brasil, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Haití, Mozambique. | UN | الأعضاء: الاتحاد الروسي، أستراليا، البرازيل، بنن، الصين، الفلبين، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Los residentes de Samoa Americana no son ciudadanos de los Estados Unidos. | UN | فالمقيمون في جزر ساموا الأمريكية ليسوا من مواطني الولايات المتحدة. |
Invitando a la Organización de los Estados Americanos a seguir cooperando, según proceda, con las Naciones Unidas en Haití, | UN | وإذ تدعو منظمة الدول الأمريكية إلى مواصلة تعاونها، حسبما يكون مناسباً، مع الأمم المتحدة في هايتي، |
Miembros: Australia, Benin, Brasil, China, Estados Unidos de América, Federación de Rusia, Filipinas, Haití, Mozambique. | UN | الأعضاء: الاتحاد الروسي، أستراليا، البرازيل، بنن، الصين، الفلبين، موزامبيق، هايتي، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Estados Unidos de América, Finlandia, Japón | UN | فنلندا، اليابان، الولايات المتحدة الأمريكية |
Además, los Estados Unidos de América han contribuido con 1,9 millones de dólares destinados al servicio de helicópteros. | UN | وإضافة إلى ذلك أسهمت الولايات المتحدة الأمريكية بمبلغ 1.9 مليون دولار مخصص لخدمات طائرات الهليكوبتر. |
Universidad George Mason, Estados Unidos de América | UN | جامعة جورج ماسون، الولايات المتحدة الأمريكية |
Abstenciones: Estados Unidos de América, Israel. | UN | الممتنعون: إسرائيل، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Fondo Fiduciario del PNUD y los Estados Unidos de América para Camboya | UN | الصندوق الاستئماني المشترك بين البرنامج الإنمائي والولايات المتحدة الأمريكية لكمبوديا |
Centro Cultural norteamericano y School for International Training, Vermont, Estados Unidos de América. | UN | المركز الثقافي لأمريكا الشمالية ومدرسة التدريب الدولي، فيرمونت، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Sr. Louis HENKIN Estados Unidos de América | UN | السيد لويس هنكن الولايات المتحدة الأمريكية |
Profesor invitado en la Universidad de Santa Clara, California, Estados Unidos de América. | UN | أستاذ زائر أيضاً في جامعة سانتا كلارا بكاليفورنيا بالولايات المتحدة الأمريكية. |
Tampoco existe en ningún otro documento conjunto aprobado por los Presidentes de Rusia y los Estados Unidos de América. | UN | كما لا وجود لحكم كهذا في أي وثيقة مشتركة أخرى اعتمدها رئيسا روسيا والولايات المتحدة الأمريكية. |
Alemania, Chile, Estados Unidos de América, Francia. | UN | ألمانيا، شيلي، فرنسا، الولايات المتحدة الأمريكية. |
Miembros: Estados Unidos de América, México, Rwanda | UN | الإعضاء: رواندا، المكسيك، الولايات المتحدة الأمريكية |
El Relator Especial muestra igualmente que en los Estados Unidos de América persiste la aplicación discriminatoria de la pena de muerte. | UN | ويقدم المقرر الخاص أيضا الدليل على أن التطبيق التمييزي لعقوبة الإعدام لا يزال متواصلاً في الولايات المتحدة الأمريكية. |
Asociación Americana de Derecho Internacional, consejero, 2000. | UN | الجمعية الأمريكية للقانون الدولي، مستشار، 2000. |
Secretario General de la Organización de los Estados Americanos de 1984 a 1994, elegido por aclamación por dos mandatos consecutivos. | UN | الأمين العام لمنظمة الدول الأمريكية في الفترة من عام 1984 حتى عام 1994؛ انتُخب، بالإجماع، لمدتين متعاقبتين. |
Se puede fácilmente ver la falta de fundamento de los argumentos estadounidenses respecto del peligro que representa Libia para su seguridad nacional: estos argumentos son falsos. | UN | والنتيجة التي تُستخلص من كل ذلك هي أنه لا صحة للادعاءات الأمريكية ضد كوبا لأن ما تتهمها به توجهه إلى غيرها كذلك. |
Algunos de los tripulantes iraquíes fueron golpeados por miembros de la fuerza militar estadounidense atacante. | UN | وقد تعرض بعض الطواقم العراقية الى الضرب من قبل القوة العسكرية اﻷمريكية المعتدية. |
Síndico de la American University de París | UN | عضو مجلس الأمناء، الجامعة الأمريكية بباريس |
Somos partidarios fervientes de hacer del continente americano una zona libre de minas terrestres antipersonal. | UN | ونحن مؤيدون ثابتون لجعل القارة الأمريكية منطقة خالية من الألغام الأرضية المضادة للأفراد. |
Además, la Organización de los Estados Americanos mantiene una lista de organizaciones americanas que elaboran disposiciones relacionadas con la contratación pública. | UN | وإضافة إلى ذلك، تحتفظ منظمة الدول الأمريكية بقائمة بالمنظمات الأمريكية التي تعمل على سن أحكام تتعلق بالاشتراء الحكومي. |
Su titular, la Embajadora Zelmira Regazzoli, preside la Comisión Interamericana de Mujeres. | UN | وترأسها السفيرة زلميرا ريغازولي، وهي أيضا رئيسة اللجنة اﻷمريكية للنساء. |
1985: Curso de verano, Centro de Derecho de la Universidad de Georgetown, Washington D.C. (EE.UU.). | UN | 1985 دورة دراسية صيفية، مركز القانون بجامعة جورج تاون، واشنطن، الولايات المتحدة الأمريكية |
Pero para esta parte de la historia, en realidad me gustaría dejarla al corresponsal líder en tecnología de los EEUU, John Markoff. | TED | ولكن في هذا الجزء من القصة يجب أن أنسب كل ذلك الفضل إلى رائد التكنولوجيا الأمريكية ، جون ماركوف. |
Los detenidos resultaron absueltos en un proceso espurio denunciado por la prensa norteamericana. | UN | وبعد ذلك بُرِّئت ساحة المعتقلين في محاكمة صورية أدانتها الصحافة الأمريكية. |
Canadá, Israel, Islas Marshall, Micronesia (Estados Federados de), Estados Unidos de América. | UN | إسرائيل، جزر مارشال، كندا، ولايات ميكرونيزيا الموحدة، الولايات المتحدة الأمريكية. |