"الفينيل" - Translation from Arabic to Spanish

    • vinilo
        
    • bifenilos
        
    • difenilo
        
    • calidad
        
    • PCB
        
    • PBB
        
    • bifenilo
        
    • PCT
        
    • pentaBDE
        
    • difenilos
        
    • polybrominated
        
    • BDE
        
    • que los
        
    • octabromodifenilo
        
    • tetrabromodifenilo
        
    Tarjetas en blanco de PVC (policloruro de vinilo) con banda magnética de alta densidad UN أشرطة تنظيف بطاقات بيضاء من الكلوريد المتعدد الفينيل بها خط شديد التمغنط
    Polímeros de cloruro de vinilo en formas primarias UN بوليمرات كلورايد الفينيل في أشكالها الأولية
    vi) La evaluación de riesgos y la gestión de bifenilos policlorados (BPC), dioxinas y furanos; UN ' 6` تقييم وإدارة المخاطر المتعلقة بمركبات ثنائي الفينيل متعدد الكلور والديوكسين والفيوران؛
    ii) Determinar los factores de emisión para el hexaclorobenceno (HCB) y los bifenilos policlorados (PCB); UN ' 2` تحديد عوامل الانبعاثات لسداسي كلورو البنزين ومركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور؛
    Los éteres de difenilo polibromado son un grupo de pirorretardantes químicos que demoran la ignición y la propagación del fuego. UN والإيثيرات الثنائية الفينيل المتعددة البروم هي مجموعة من مثبطات لهب كيميائية تُبطِئ من الاشتعال ومن انتشار النيران.
    Criterios de salud ambiental (EHC) 162: Brominated Diphenyl Ethers (Éteres de difenilo bromado). UN معيار الصحة البيئية 162: منتجات ثنائي الفينيل المبرومة.
    Se tiene constancia del empleo de éter de pentabromodifenilo de calidad comercial en telas plásticas de cloruro de polivinilo (PVC). UN وهناك دلائل على استخدام الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في صنع صحائف كلوريد البولي فينيل اللدائنية.
    4. Promover el desarrollo y la utilización de un catalizador rentable que no utilice mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo UN 4 تشجيع تطوير واستخدام حفاز غير زئبقي ذي فعالية تكاليفية في إنتاج كلوريد الفينيل غير المتبلمر.
    4. Promover el desarrollo y la utilización de un catalizador rentable que no utilice mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo UN 4 تشجيع تطوير واستخدام حفاز غير زئبقي ذي فعالية تكاليفية في إنتاج كلوريد الفينيل غير المتبلمر.
    Reducción del consumo de mercurio en la producción de monómeros de cloruro de vinilo y de cloro-álcali UN تخفيض استهلاك الزئبق في إنتاج كلوريد الفينيل غير المتبلمر
    Evaluación de los beneficios: medios a importantes en la producción de monómero de cloruro de vinilo, elevados en la producción de cloro-álcali. UN تقدير الفوائد: متوسطة إلى كبيرة في حالة كلوريد الفينيل غير المتبلمر، كبيرة في حالة الكلور والقلويات.
    ii) Determinar los factores de emisión para el hexaclorobenceno (HCB) y los bifenilos policlorados (PCB); UN ' 2` تحديد عوامل الانبعاثات لسداسي كلورو البنزين ومركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور؛
    Determinar los factores de emisión para el hexaclorobenceno (HCB) y los bifenilos policlorados (PCB); UN ' 2` تحديد عوامل الانبعاثات لسداسي كلور البنزين وثنائيات الفينيل المتعددة الكلور؛
    Instrumentos informáticos para el Club para la eliminación de los bifenilos policlorados UN أدوات لموقع شبكي لنادي القضاء على ثنائي الفينيل متعدد الكلور
    En catorce de ellos se ha sustituido el grupo metoxi o hidroxi en la posición orto respecto del enlace éter de difenilo. UN وكان لأربعة عشرة مجموعة ميثوكس وهيدروكس حلت في هذا مكانها رابطة اورتو إلى الإثير ثنائي الفينيل.
    Dicha información se basaba sobre todo en la bibliografía de dominio público o dedicada a los éteres de difenilo polibromado (PBDE). UN وقد استندت تلك المعلومات بصورة أساسية إلى الكتابات المفتوحة أو المتركزة على الاثير ثنائي الفينيل متعدد البروم.
    Históricamente, tres pirorretardantes de éter de difenilo polibromado han estado disponibles comercialmente. UN كان هناك ثلاثة مثبطات لهب من الإثير متعدد البروم ثنائي الفينيل متاحة على نحو تجاري خلال الفترة الماضية.
    Alternativas no químicas al éter de pentabromodifenilo de calidad comercial en la espuma de poliuretano UN البدائل غير الكيميائية للإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري في رغوة البولي يوثيرين
    Contiene límites para la utilización de suelos contaminados con PCB para formar nuevas capas de tierra cultivable en vertederos. UN يحتوي على حدود بشأن استخدام التربة الملوثة بثنائي الفينيل متعدد الكلور كطبقات لإعادة زرع مدافن القمامة.
    En cambio, las tasas y la magnitud de las reacciones fotolíticas de los PBB en el medio ambiente no se han determinado con detalle. UN ومن ناحية أخرى لم يتم أي تحديد تفصيلي لمعدلات أو لنطاق تفاعلات التحلل الضوئي لثنائيات الفينيل متعددة البروم في البيئة.
    La ONUDI continuará prestando asistencia para la eliminación de las existencias de bifenilo policlorado (PCB) de manera eficiente y ecológicamente racional. UN وسوف تواصل اليونيدو تقديم المساعدة من أجل تصريف مخزونات ثنائي الفينيل المتعدِّد التَّكَلْوُر على نحو ناجع وسليم بيئياً.
    Cabe señalar que ni los PCT ni los PBB están contemplados en el Convenio de Estocolmo. UN وينبغي ملاحظة أن ثلاثي الفينيل متعدد الكلور وثنائي الفينيل متعدد البروم ليسا خاضعين لاتفاقية استكهولم.
    No obstante, en la mayor parte de los países, el pentaBDE ha dejado de utilizarse en estas aplicaciones. UN لذلك لم يعد الاثير خماسي البروم ثنائي الفينيل يستخدم في هذا الاستخدام في معظم البلدان.
    Entre los productos de degradación se han recocido congéneres de éteres de difenilos menos bromados. UN فقد تم تحديد متجانسات الاثير ثنائي الفينيل الأدنى برومة على أنها من بين منتجات التحلل.
    Environmental Health Criteria (EHC) 152: polybrominated biphenyls. UN معيار الصحة البيئية 43 (EHC) 43: ثنائيات الفينيل متعددة البروم.
    Estos lagos se seleccionaron en función de su distancia a fuentes locales de emisión contaminante, y se consideró que la única fuente de BDE para estos lagos era resultado del transporte atmosférico y la deposición. UN وقد اختبرت هذه البحيرات باعتبارها بعيدة عن مصادر انبعاثات التلوث المحلي، وقد رؤى أن المصدر الوحيد للاثيرات ثنائية الفينيل المبرومة في هذه البحيرات كان نتيجة للانتقال في الغلاف الجوي والترسيب.
    Se aconsejó a la población local que no consumiera pescado ni mariscos capturados en las aguas contaminadas, pues se sospechaba que los bifenilos policlorados causaban una amplia gama de problemas graves de salud. UN وأشير على الأهالي بعدم أكل الأسماك التي تم صيدها من المياه الملوثة لأن مواد مركبات ثنائية الفينيل المتعدد الكلورات ربما تسبب مجموعة منوعة كبيرة من المشاكل الصحية الخطيرة.
    Los resultados de un estudio reciente realizado durante el año 2000 confirmaron que el Canadá no produce octabromodifenilo de calidad comercial. UN وأثبتت نتائج هذه الدراسة الأخيرة لعام 2000 أن الإثير ثماني البروم ثنائي الفينيل التجاري لا ُيصنع في كندا.
    Las propiedades químicas y físicas del éter de tetrabromodifenilo y del éter de pentabromodifenilo han contribuido a su amplia propagación en el medio ambiente y entre los seres humanos, y existen pruebas de su toxicidad. UN وقد أدت الخواص الكيميائية والفيزيائية لمادتي الإثير رباعي البروم ثنائي الفينيل والإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل إلى انتشارهما على نطاق واسع في البيئة وبين أفراد البشر وتوجد دلائل على سُميَّتهما.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more