"جود" - Translation from Arabic to Spanish

    • Jude
        
    • Jud
        
    • Goode
        
    • Jod
        
    • Good
        
    • Jode
        
    • Judd
        
    • Joud
        
    • JM
        
    • Judas
        
    También se denunció el uso de fondos públicos para promover la campaña del candidato presidencial de Inite, Jude Célestin. UN ووردت أيضا أنباء عن استخدام أموال الدولة للترويج لحملة مرشح الرئاسة عن حزب إينيت، جود سيليستان.
    Y, éste es Jude, actualmente, la prueba viviente de que el cuerpo humano no tiene límites con el entrenamiento y el entorno adecuados. Open Subtitles وهذا جود اليوم دليل حي على أنه لا توجد حدود لما يمكن أن يحققه الجسم البشري بالتدريب الصحيح والبيئة المناسبة
    Queremos transporte y pasaje seguro para nosotros y el chico llamado Jude. Open Subtitles نريد وسيلة نقل وعبور آمن لنا ولطفل يعرف بإسم جود
    Como Jud. Espacio para personas, caballos, vacas. Open Subtitles مثل جود العجوز هناز مساحة للناس, للخيل, للبقر
    Andy Goode reconstruyó su computadora de ajedrez. Open Subtitles آندي جود أعاد بناء كمبيوتر الشطرنج
    Si tú eras Jude y Mitch era Jude, no podían existir dos Jude. Open Subtitles لو كنت انت جود وميتش ايضا جود أذا انتم الاثنين جود
    Yo no me meto contigo y tú no te metes en St. Jude. Open Subtitles فلا عمل لي معكم و لا عمل لكم في سانت جود
    Y regresé a Londres y fui a ver a este muchacho, Jude Law. TED وبعدها رجعت الى لندن وذهبت لرؤية الشاب جود لو
    Jude iba rumbo a una muerte temprana que nadie lamentaría hasta que intervino nuestra fundación y se hizo cargo de la salud del niño. Open Subtitles جود كان يتجه نحو حالة خطيرة مبكرة وغير مرئية حتى أتت مؤسستنا وأخذت على عاتقها أمور الإدارة الصحية للطفل
    Además, Jude es un mensajero que trae buenas nuevas para cada uno de nosotros. Open Subtitles جود أيضاً رسول يحضر الأخبار الجيدة لكل وأي واحد منا
    Queremos transporte y salvoconductos para nosotros y para Jude. Open Subtitles نريد وسيلة نقل وعبور آمن لنا ولطفل يعرف بإسم جود
    Jude se dirigia a una tumba temprana e ignorada. Open Subtitles جود كان يتجه نحو حالة خطيرة مبكرة وغير مرئية
    Este es Jude a los cuatro años. Open Subtitles هذا جود عند بلوغه الأربع سنوات
    Jude es un niño extraordinario, una creacion singular, cuya vida es la culminacion de decadas de investigacion genetica. Open Subtitles جود عبارة عن صبي إستثنائي خلق فريد وهو تتويج لغاية الحياة عن طريق عقود الأبحاث الجينية
    Jude es tambien un mensajero que trae buenas noticias a cada uno de nosotros. Open Subtitles جود أيضاً رسول يحضر الأخبار الجيدة لكل وأي واحد منا
    Le dispararon y mató a Jude Royce. todos ajustaron cuentas menos tú. Open Subtitles أنه قتل "جود رويس" كل شخص متورط في هذا عداك
    Quiero que aceptes a mi amigo Jude como pasante. Open Subtitles أُريدُك أَنْ تَأْخذَ صديقي جود على كطبيب مقيم.
    Estoy en lo de Jud, papi Vas a venir a jugar conmigo? Open Subtitles انا عند جود ابى هل يمكنك ان تأتى و تلعب معى؟
    Oh, adoramos a Jud. Trata a Burt Reynolds. Open Subtitles أوه، نحن نَحبُّ جود انه يُعالجُ بورت رينولدز
    Hola. Soy Cheryl Goode. Bienvenidos a Wedgi: el mundo de la Hip Couture. Open Subtitles مرحباً ،أنا شرل جود مرحباً بكم فى "ويدجى"ـ
    Dicen que Jod fue el primer hombre que asesinó con un arma. Open Subtitles يقولون أن (جود) هو أول رجل يقتل عن طريف المسدس
    Está en el hospital Legacy Good Samaritan, en Portland, Oregón. TED يوجد في مستشفى ليقاسي جود ساماريتان في بورتلاند، أوريغون.
    - Después de tu email, Jode. Open Subtitles بعد ان ارسلت ذلك الايميل يا جود.
    Sra. Rowena Judd Oficial de campo, ACNUR, Medugorje UN السيدة روينا جود موظفة ميدانية لميدوغورييه بمفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون اللاجئين
    Joud está haciendo una versión casera de esta prueba para ver si podemos mejorar la memoria con el uso de sonidos y del sueño. TED لقد كانت"جود" تعمل على هذه المهمة بنفسها، لمعرفة ما إذا كان بإمكاننا تحسين ذاكرتنا من خلال استخدام الصوت أثناء النوم.
    JM: Si ves la imagen de un auto, por ejemplo, escucharás el sonido de un motor. TED جود: فعلى سبيل المثال، إذا كنت ترى صورة سيارة، وتود أن تسمع صوت المحرك.
    Esta es la llave de mi cabina. Y este es San Judas. Open Subtitles هذا مفتاح الهاتف العمومى و هذه قلادة القديس جود

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more