| Que pasó con La interminable angustia de mi padre? | Open Subtitles | ماذا حدث ل معاناة لا نهاية لها من والدي؟ |
| ¿Qué pasó con "cariño" y "mi gran amor" y todas esas cosas que me llamaste anoche, en la cama? | Open Subtitles | ماذا حدث ل"حبيبت قلبي " والحب الكبير كل هذه العبارات قلتها لي ليلة أمس ؟ |
| Tuve oportunidad de leer tu expediente personal, y me di cuenta de que pasaste muchos años intentando averiguar qué le pasó a Jay Toonberg. | Open Subtitles | لقد قرأت ملفك الشخصي من قبل ولقد لاحظت أنك قضيت العديد من السنوات محاولة إكتشاف ماذا حدث ل "جاي تونبرغ" |
| ¿Puede decirme exactamente qué le pasó a Kübra? | Open Subtitles | هل يمكن أن تخبرني بالضبط ما حدث ل الكبرى؟ |
| Necesito que me digas lo que le sucedió a tu madre, Tristan. | Open Subtitles | أنا بحاجة ان تخبرني مالذي حدث ل أمك , تريستان |
| ¿Qué sucedió con "El que encuentra se lo queda, el que perdió llora"? | Open Subtitles | ماذا حدث ل "المكتشفون حفظة، الخاسرين weepers"؟ |
| Intento averiguar lo que le ocurrió a Joey Doyle. | Open Subtitles | احاول ان اعرف ماذا حدث ل جوى دويل |
| ¿Qué pasó con Miss Ja-in, y el Maestro Seo-gun? | Open Subtitles | ماذا حدث ل جا ان و الماستر سيو? |
| Espera, ¿qué pasó con el amor de tu vida, Preshi, del Baile del Neumático? | Open Subtitles | انتظر، ماذا حدث ل الحب من حياتك، Preshi، من الكرة المطاطية؟ |
| Entonces, ¿qué pasó con "No soy la persona indicada para ti, Hal"? | Open Subtitles | ...اذا ماذا حدث ل "انا لست الشخص المناسب لك هال" |
| Este asunto me importa a mí, a los cientos de familias que se merecen saber lo que pasó con sus seres queridos. | Open Subtitles | هذه الحالة يهم بالنسبة لي , لمئات من الأسر الذين يستحقون ان يعرفوا ما حدث ل أحبائهم . |
| (Suspira) ¿Qué pasó con Meryl era terrible. | Open Subtitles | ما حدث ل ميرل كان فظيعاً |
| Después de lo que le pasó a Kit... pude cancelar las flores y la capilla... pero íbamos a dar una recepción... en el restaurante donde me pidió matrimonio. | Open Subtitles | بعد ما حدث ل كيت تمكنت من إلغاء حجز الزهور و الكنيسة ولكننا كنا سنحظى بحفل إستقبال |
| Al menos, así le pasó a Max. | Open Subtitles | -فتبدأ في الإيمان به -علي الأقل هذا ما حدث ل"ماكس" |
| ¿Qué le pasó a esa Brooke? | Open Subtitles | ماذا حدث ل بروك؟ ؟ |
| No, no te detengas. ¿Qué le pasó a Mimzy? | Open Subtitles | لا , لا تتوقف ماذا حدث ل ميمزي ؟ |
| ¿Qué le pasó a tu tienda de piezas de auto? | Open Subtitles | ما حدث ل بك مخزن قطع غيار السيارات؟ |
| ¿Qué le sucedió a su pelo? | Open Subtitles | ماذا حدث ل شعرك ؟ |
| Bien, ¿qué sucedió con eso de ser "un tipo al azar"? | Open Subtitles | حسنا، ماذا حدث ل ... أنا مجرد رَجٌل عشوائي؟ |
| Ten cuidado, Escupidor. Recuerda lo que le ocurrió a Anakin. | Open Subtitles | انتبه , مبصق تذكر ما حدث ل اناكن |
| - Coincidencia. - ¿Qué le ha pasado a Jay? | Open Subtitles | صدفة . ما حدث ل جاي ؟ |
| ¿Qué ha pasado con el "hagamos historia"? | Open Subtitles | ما حدث ل "دعونا نصنع التاريخ"؟ |
| ¿Qué fue de llamar por teléfono, invitar a la chica a salir y besarse un poco? | Open Subtitles | ماذا حدث ل التقاط الهاتف، أخذ فتاة للخارج، ممارسة القليل من |
| ¿Qué paso con el chico Olson? | Open Subtitles | ماذا حدث ل ثيوبادكسس |
| Bien, sólo mira lo que ocurrió con Adrew Campbell | Open Subtitles | حسنا , فقط نظرت لما حدث ل اندرو كامبل |
| Estoy muy preocupada por lo que le paso a Marisa. | Open Subtitles | أنا متئلمه بالفعل لما حدث ل ماريسا ولكن |
| Ya he oído lo de Doc, y sé por qué lo hizo. | Open Subtitles | لقد علمت بما حدث ل دوك وأعرف لماذا فعل ذلك. |
| Los pensamientos de lo que le había ocurrido a Joe me atormentaron la cabeza. | Open Subtitles | كان عقلي مبتلى بالأفكار بما قد يكون حدث ل "جو |