| Excmo. Sr. Dr. Carlos Roberto Reina Idiáquez | UN | فخامة الدكتور كارلوس روبرتو رينا إيدباكوير |
| Declaración del Excmo. Sr. Jorge Arturo Reina, Representante Permanente de Honduras ante las Naciones Unidas, dirigida a la comunidad internacional | UN | بيان موجه من سعادة السيد خورخي أرتورو رينا الممثل الدائم لهندوراس لدى الأمم المتحدة إلى المجتمع الدولي |
| Reyna Barrios disolvió el congreso y se proclamó dictador. | UN | فحل رينا باريوس الكونغرس وأعلن نفسه ديكتاتورا. |
| 315. El general José María Reyna Barrios, sobrino del Presidente Barrios, fue electo y asumió la primera magistratura del país en 1892. | UN | ٥١٣- وفي عام ٢٩٨١، انتخب الجنرال خوسيه ماريا رينا باريوس، وهو ابن أخ الرئيس باريوس، رئيسا للجمهورية. |
| Y lo que suceda con Raina depende de él y solo de él. | Open Subtitles | هذا قرار تشاك, حسنا? ومايحدث مع رينا يتعلق به وبه فقط. |
| Sra. Rina de Villeda Bermúdez, Embajadora, Misión de Honduras ante las Comunidades Europeas, Bélgica | UN | السيدة رينا دي فيليدا بيرموديس، سفيرة، بعثة هندوراس لدى الاتحادات الأوروبية، بلجيكا |
| En realidad, ahora que lo pienso con la pasión evidente de Reena por el proyecto ¿quién mejor que Reena para escribir este proyecto? | Open Subtitles | فى الواقع أفكر الآن ومع رغبة رينا الواضحة فى إتمام المشروع فمن سيكتب تلك المذكرة أفضل منها؟ |
| Le diremos a Rayna que le gusta a uno de los chicos del cuadrado | Open Subtitles | سنخبر رينا أن واحد من أولاد المبرع معجب بها |
| Ramiro de LEÓN CARPIO Carlos Roberto Reina IDIAQUEZ | UN | راميرو دي ليون كابريو جمهورية غواتيمالا كارلوس روبرتو رينا إدياكيس |
| Apoyamos plenamente las iniciativas del Presidente Reina para reducir la corrupción y mejorar la situación de los derechos humanos. | UN | ونحن نؤيد تماما مبادرات الرئيس رينا للاقلال من الفساد وتحسين حالة حقوق اﻹنسان. |
| Discurso del Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras | UN | خطاب السيد كارلوس روبرتو رينا ايدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس |
| El Sr. Carlos Roberto Reina Idiáquez, Presidente Constitucional de la República de Honduras, es acompañado al Salón de la Asamblea General. | UN | اصطحب السيد كارلوس روبرتو رينا ايدياكيز، الرئيس الدستوري لجمهورية هندوراس إلى داخل قاعة الجمعية العامة. |
| Este fue el caso de Reina Zelaya y sus tres hijas, que según se dice fueron amenazadas de muerte por miembros de las fuerzas armadas de Honduras. | UN | وكانت هذه حالة رينا زلايا وبناتها الثلاث اللواتي تلقين تهديدات بالموت من جانب عناصر من القوات المسلحة في هندوراس. |
| Estas realizaciones permitieron que continuara la expansión de la ciudad hacia el sur, iniciada ya cuando el Presidente Reyna Barrios hizo construir el llamado Bulevar de La Reforma. | UN | ومكنت هذه اﻷشغال من مواصلة أعمال توسيع المدينة نحو الجنوب، التي كانت قد بدأت عندما أمر الرئيس رينا باريوس ببناء جادة الاصلاح. |
| Además, los detenidos Sandro Galdo Arrieta, Francisco Reyna García, Ignacio Guizado Talaverano y Rosa Luz Tineo Suasnabar lo acusaron de pertenecer a Sendero Luminoso. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، اتهم المحتجزون ساندرو غالدو آرييتا وفرانسيسكو رينا غارسيا وإغناسيو غويزادو تالافيرانو وروزا لوزتينيو سواسنابار، كاسافرانكا بالانتماء إلى خلية الدرب الساطع. |
| El Presidente Leonel Fernández Reyna, pronunció el discurso inaugural. | UN | وافتتح الرئيس ليونيل فرناندز - رينا المشاورات بكلمة رئيسية. |
| Me enteré de lo que el joven Bass le pidió hacer a Raina. | Open Subtitles | لقد سمعت بماطلبه أبن باس من رينا. أنها فضيعه |
| Raina merece lo mismo y puede manejarlo. | Open Subtitles | تستحق رينا نفس الشيء ويمكنها تقبل الموقف |
| Rina Hod e Israel Cohen se encargaron de las relaciones con los medios de comunicación y desempeñaron las funciones de portavoz. | UN | وتم تكليف كل من رينا هود وإسرائيل كوهين بالعلاقات مع وسائط الإعلام وكانا يتحدثان باسم اللجنة. |
| Sra. Rina de Villeda Bermúdez, Comisión Interamericana de Mujeres, Honduras | UN | السيدة رينا دي فييدا بيرموديث، لجنة البلدان الأمريكية للمرأة، هندوراس |
| Reena, ¿podrías ser gentil y decirme qué haré en una semana más a partir de mañana? | Open Subtitles | رينا هل يمكنك من فضلك اخبارى بما سأفعله غدا؟ |
| Alguien está intentando matar a Rayna. | Open Subtitles | لقد حاول أحدهم قتل رينا |
| Sra. Rena Skifte, Conferencia Inuit Circumpolar | UN | رينا سكيفتي، مؤتمر أنويت القطبي |
| Y...y Wrenn, ¿Cómo está Wrenn? | Open Subtitles | رينا كيف حالها؟ |
| No digas eso. Ayudaste a Reina-chan. Déjanos darte de comer. | Open Subtitles | لا تقل هذا، إنّك أنقذت (رينا)، أرجوك دعنا نقدّم لك الطعام. |