"طنا" - Translation from Arabic to Spanish

    • toneladas
        
    • t
        
    • tonelada
        
    • Tm
        
    • ton
        
    Desde el almacén del Departamento en Pisa se enviaron por avión dos remesas de bienes de 35,7 toneladas métricas. UN وأرسلت من مخزن بيزا، التابع ﻹدارة الشؤون الانسانية، رحلتان جويتان لﻹغاثة تنقلان ٣٥,٧ طنا من السلع.
    Sin embargo, aún no se ha podido dar cuenta de otras 17 toneladas. UN بيــد أن هناك حوالي ١٧ طنا ما تزال غير معروف مآلها.
    La Comisión ha podido verificar la destrucción de únicamente unas 155 toneladas de esas 212 toneladas de sustancias químicas precursoras. UN ولم يتسن للجنة التحقق من تدمير إلا حوالي ١٥٥ طنا من هذه السلائف الكيميائية البالغة ٢١٢ طنا.
    Hay cerca de 180 toneladas de combustible y de material que contiene combustible concentradas en la cubierta, lo que representa una amenaza potencial grave. UN وهناك حوالي ٠٨١ طنا من الوقود والوقود المشتمل على مادة تتركز في الملجأ، وهذه حالة تمثل تهديدا محتملا بالغ الخطورة.
    11 toneladas recuperadas en el lugar en 1997 bajo la supervisión de la UNSCOM. UN استخرج ١١ طنا من الموقع في عام ١٩٩٧ تحت إشراف اللجنة الخاصة.
    La destrucción declarada de estas 242 toneladas de propelentes fundamentales se contabilizó sólo en parte. UN وجرى التأكد جزئيا فقط من التدمير المعلن ﻟ ٢٤٢ طنا من السلائف الرئيسية.
    Montacarga de seis puestos (25 toneladas) para dar cabida a autobuses de 13 metros UN رافعة سيارات حمولة 25 طنا بست ركائز لرفع حافلة بطول 13 مترا
    Los Estados Unidos han eliminado 226 toneladas de material fisible de sus arsenales militares. UN والولايات المتحدة نفسها أزالت 226 طنا من المواد الانشطارية من مخزونها العسكري.
    Las incautaciones en China, que eran de poco más de una tonelada en años recientes, alcanzaron en 1999 la cifra de 16 toneladas, excepcional a nivel mundial. UN وبعد أن كانت المضبوطات في الصين طنا واحدا فقط في السنوات الأخيرة، تصاعدت الى مستوى قياسي عالمي هو 16 طنا في عام 1999.
    Horquilla elevadora pesada, de 28 toneladas, de mástil bajo con horquilla superior UN رافعة شوكية ثقيلة بسارية منخفضة 28 طنا بمقبض وشوكة علوية
    Por lo que respecta a la columbotantalita, en 1999 se extrajeron 27 toneladas mensuales, y 29 toneladas mensuales en 2000. UN وبالنسبة للكولتان، تم استخراج 27 طنا شهريا عام 1999، في حين أُنتج 29 طنا شهريا عام 2000.
    Hasta la fecha, las unidades de tierra y aire de la MONUC han transportado a Goma más de 30 toneladas de material de ayuda. UN وقد قامت وحدات النقل البري والجوي التابعة للبعثة، حتى الآن، بنقل ما يزيد على 30 طنا من المساعدات إلى غوما.
    Por consiguiente, se necesitan 750 toneladas de alimentos terapéuticos, sin tener en cuenta las recaídas. UN وبالتالي، يلزم 750 طنا متريا من الأغذية العلاجية بصرف النظر عن حالات الانتكاس.
    En 2001 se incautó un total de 50 toneladas de heroína, un 6% menos que en 2000, pero la segunda cifra más alta de las registradas hasta entonces. UN وفي عام 2001 ضُبط ما مجموعه 50 طنا من الهيروين، بانخفاض بنسبة 6 في المائة عن عام 2000 ولكن ثاني أعلى مستوى سجّل قط.
    La producción de cocaína se estimaba en 160 toneladas, mientras que había sido de 150 toneladas en 2001. UN وقدّر انتاج الكوكايين بما مقداره 160 طنا مقارنة بما مقداره 150 طنا في عام 2001.
    :: Transporte de 2.064 toneladas de carga de la MONUC por cursos de agua interiores UN :: نقل 064 2 طنا من البضائع الخاصة بالبعثة عبر المجاري المائية الداخلية
    :: Transporte de 6.500 pasajeros y 750 toneladas de carga humanitaria según se disponga de espacio Transporte naval UN :: نقل 500 6 راكب و 750 طنا من شحنات المساعدة الإنسانية حسب توافر الأماكن
    Transporte de 2.064 toneladas de carga de la MONUC por cursos de agua interiores UN نقل 064 2 طنا من البضائع الخاصة بالبعثة عبر الطرق المائية الداخلية
    En 2005, produjo más de 30 mil millones de unidades para las que utilizó casi 64 toneladas métricas de mercurio. UN وقد أنتجت في عام 2005 أكثر من 30 مليار وحدة باستخدام زهاء 64 طنا متريا من الزئبق.
    La Misión transportó unas 255 toneladas de material electoral por carretera y organizó 146 vuelos relacionados con las elecciones. UN 255 طنا من المواد الانتخابية برا، إضافة إلى تنظيم 146 رحلة من الرحلات الجوية المتعلقة بالانتخابات.
    En Tailandia la incautación disminuyó de 18 t en 2010 a 13 t en 2011. UN وفي تايلند، تراجعت المضبوطات من 18 طنا في عام 2010 إلى 13 طنا في عام 2011.
    Se estima que en 1994 la producción minera mundial ascendió a 28.197 Tm, lo que representa una disminución del 11,9%. UN فقد بلغ الانتاج العالمي للمناجم ما يقدﱠر بنحو ٧٩١ ٨٢ طنا متريا في عام ٤٩٩١ أي أنه انخفض بنسبة ٩,١١ في المائة.
    Por los puertos de Osinovets y Kokorevo... 9.800 ton de alimentos fueron entregados en los últimos 30 días. Open Subtitles عبر ارصفة اوسينوفتس, و كوكوريفو تم تسليم 9,800 طنا من الطعام في غضون ال30 عاما المنصرمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more