mintió sobre las huellas, pero creo que lo va a tener más difícil con esto. | Open Subtitles | لقد كذب في مسار البصمات لكنني أعتقد أنه سيواجه صعوبة في هذا الأمر |
Lo seguí a una reunión Adictos Anónimos. Ese maldito mintió sobre eso, también. | Open Subtitles | تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً |
Segundo, ha dicho que el bloqueo contra Cuba es un asunto bilateral. ¡Mentira! | UN | ثانياً، يقول إن الحظر المفروض على كوبا شأن ثنائي. وهذا كذب. |
A veces una mentira satisfactoria, Sydney puede hacer más bien que una horrible verdad. | Open Subtitles | كذب مرضي أحيانا، سدني، يمكن أن يحسن إلى أكثر من الحقيقة السيئة. |
Son malditas mentiras, y yo soy sólo un peón en tus estúpidos juegos. | Open Subtitles | و كل هذا كذب و أنا مجرد شيء في لعبتك الغبية |
He mentido en el pasado, para mi vergüenza pero te voy a decir la verdad. | Open Subtitles | لقد كذب في الماضي، إلى بلدي العار، لكن انا ذاهب لاقول لكم الحقيقة. |
Sabemos que sobrevivió al huracán, al naufragio al hambre, seguramente a los piratas, y luego mintió al respecto. | Open Subtitles | حسنا، نعرف أنّه نجى من إعصار وتحطم سفينة. المجاعة والقراصنة وبعد ذلك كذب بهذا الشأن. |
Si me mintió igual que a esas chicas, es que nunca me quiso. | Open Subtitles | لقد كذب علي كما كذب على الفتيات هو لم يحبني أبداً |
Serás el tío que asesino a su mascota y luego le mintió. | Open Subtitles | ستكون ذلك الشخص الذي قتل حيوانه الاليف و كذب عليه |
¿Mintió sobre la escuela a la que fue y ahora lo despiden? | Open Subtitles | لقد كذب حول ذهابه للكلية و هو الآن مطرود ؟ |
¿Mintió en la fase de selección sobre si conocía a nuestros clientes? | Open Subtitles | هل هو أو هي كذب أثناء الإستجواب حول معرفة موكلنا |
Sabemos que él estuvo en su apartamento esa noche, y mintió sobre eso. | Open Subtitles | نعلم أنّه كان في شقتها تلك الليلة، ولقد كذب حيال ذلك. |
No puedes imaginar la carga que es cuando todo el día es una mentira. | Open Subtitles | لا يمكنك أن تتخيّل ما يتطلّبه الأمر حينما يكون كلّ يوم كذب |
Nunca mencionó una hermana hasta anoche y claramente eso era una mentira. | Open Subtitles | لم تذكر أختها حتى ليلة أمس وواضح أن هذا كذب |
De acuerdo, sí, el beso es cierto, pero todo lo demás es mentira. | Open Subtitles | حسنا نعم القبلة كانت صحيحة ولكن كل شيء اخر هو كذب |
Supongo que él solo pretendía estarlo, si lo piensas... es otra palabra para la mentira. | Open Subtitles | اعتقد أنه كان يدعي أنه جاد إذا فكرتي بالموضوع إنه عبارة عن كذب |
Tuve todas las mentiras que podía consumir... Tantas de un solo hombre. | Open Subtitles | ومن ثمَّ أوتيت بأكاذيب أتخمتني، كذب فائض من رجل واحد. |
Charlotte, querida, me duele que este sinvergüenza haya mentido a su manera en tus afectos. | Open Subtitles | تشارلوت عزيزتى انة يحزننى ان هذا الوغد قد كذب عليك فى حبة لكى |
No le has dicho todo lo que sabes. Eso no es mentir. | Open Subtitles | أنتِ لم تخبريه عن كل شيء وهذا لا يعتبر كذب |
El primero es que somos bastante malos para la detección del engaño, realmente malos. 54% de exactitud, en promedio cuando se trata de decir si alguien que acaba de hacer una declaración está mintiendo o no. | TED | أول نتيجة, نحن سيئون للغاية في كشف الخداع, سيئون للغاية. دقة أربعة و خمسون بالمئة بالمتوسط عندما تحتاج لتقرر إذا كان شخص ما قال لتوه جملة قد كذب أو لا. |
Ocho millones de razones que se me ocurren por eso uno de ellos miente. | Open Subtitles | ثمانية ملايين سبب يجول في خاطري حول إشكالية كذب أحد منهم علينا |
No puedo creer que el niño me viese a los ojos y me mintiera. | Open Subtitles | هذا غير معقول، لقد حدّق ذلك الصبيّ مباشرة في عينيّ و كذب عليّ |
Me mentiste. Los dos me mintieron. Voy a la guerra. | Open Subtitles | كذبتي علي, كلاكما كذب علي أنا ذاهب إلى الحرب |
Quiero regresarlos y decirle al timador mentiroso todo lo que pienso de él. | Open Subtitles | أُريدُ إعادة هذه وإخْبار ذلك كذب الإحتيالِ بالضبط الذي أعتقد منه. |
No hay nada que haya dicho, que ella pueda probar como falso. | Open Subtitles | ليس هناك أي شيء قد قلته تستطيع برهنت أنه كذب. |
Pero me mentiste, me engañaste y me diste un golpe en la frente. | Open Subtitles | ولكن بعد ذلك كذب لي وخداع لي وأعطاني عثرة على رأسه. |
mentía en una cosa y luego decía la verdad acerca de lo que demonios se le ocurriera y luego regresaba y mentía sobre la primera cosa que dijo. | Open Subtitles | كذب بشأن شىء واحد و بعد ذلك أخبرنا بحقيقة ما حدث . ثم عاد ليكذب ما قاله فى البداية |
Confidencialmente, ¿por qué crees que alguien mentiría sobre la muerte de tu madre? | Open Subtitles | ليس للنشر, لما تعتقد أن شخصاً ما كذب حول موت أمك؟ |