"كذب" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mintió
        
    • mentira
        
    • mentiras
        
    • mentido
        
    • mentir
        
    • mintiendo
        
    • miente
        
    • mintiera
        
    • mintieron
        
    • mentiroso
        
    • verdad
        
    • falso
        
    • mentiste
        
    • mentía
        
    • mentiría
        
    mintió sobre las huellas, pero creo que lo va a tener más difícil con esto. Open Subtitles لقد كذب في مسار البصمات لكنني أعتقد أنه سيواجه صعوبة في هذا الأمر
    Lo seguí a una reunión Adictos Anónimos. Ese maldito mintió sobre eso, también. Open Subtitles تبعته إلى اجتماع مدمني المخدّرات وذلك الأحمق كذب بهذا الشأن أيضاً
    Segundo, ha dicho que el bloqueo contra Cuba es un asunto bilateral. ¡Mentira! UN ثانياً، يقول إن الحظر المفروض على كوبا شأن ثنائي. وهذا كذب.
    A veces una mentira satisfactoria, Sydney puede hacer más bien que una horrible verdad. Open Subtitles كذب مرضي أحيانا، سدني، يمكن أن يحسن إلى أكثر من الحقيقة السيئة.
    Son malditas mentiras, y yo soy sólo un peón en tus estúpidos juegos. Open Subtitles و كل هذا كذب و أنا مجرد شيء في لعبتك الغبية
    He mentido en el pasado, para mi vergüenza pero te voy a decir la verdad. Open Subtitles لقد كذب في الماضي، إلى بلدي العار، لكن انا ذاهب لاقول لكم الحقيقة.
    Sabemos que sobrevivió al huracán, al naufragio al hambre, seguramente a los piratas, y luego mintió al respecto. Open Subtitles حسنا، نعرف أنّه نجى من إعصار وتحطم سفينة. المجاعة والقراصنة وبعد ذلك كذب بهذا الشأن.
    Si me mintió igual que a esas chicas, es que nunca me quiso. Open Subtitles لقد كذب علي كما كذب على الفتيات هو لم يحبني أبداً
    Serás el tío que asesino a su mascota y luego le mintió. Open Subtitles ستكون ذلك الشخص الذي قتل حيوانه الاليف و كذب عليه
    ¿Mintió sobre la escuela a la que fue y ahora lo despiden? Open Subtitles لقد كذب حول ذهابه للكلية و هو الآن مطرود ؟
    ¿Mintió en la fase de selección sobre si conocía a nuestros clientes? Open Subtitles هل هو أو هي كذب أثناء الإستجواب حول معرفة موكلنا
    Sabemos que él estuvo en su apartamento esa noche, y mintió sobre eso. Open Subtitles نعلم أنّه كان في شقتها تلك الليلة، ولقد كذب حيال ذلك.
    No puedes imaginar la carga que es cuando todo el día es una mentira. Open Subtitles لا يمكنك أن تتخيّل ما يتطلّبه الأمر حينما يكون كلّ يوم كذب
    Nunca mencionó una hermana hasta anoche y claramente eso era una mentira. Open Subtitles لم تذكر أختها حتى ليلة أمس وواضح أن هذا كذب
    De acuerdo, sí, el beso es cierto, pero todo lo demás es mentira. Open Subtitles حسنا نعم القبلة كانت صحيحة ولكن كل شيء اخر هو كذب
    Supongo que él solo pretendía estarlo, si lo piensas... es otra palabra para la mentira. Open Subtitles اعتقد أنه كان يدعي أنه جاد إذا فكرتي بالموضوع إنه عبارة عن كذب
    Tuve todas las mentiras que podía consumir... Tantas de un solo hombre. Open Subtitles ومن ثمَّ أوتيت بأكاذيب أتخمتني، كذب فائض من رجل واحد.
    Charlotte, querida, me duele que este sinvergüenza haya mentido a su manera en tus afectos. Open Subtitles تشارلوت عزيزتى انة يحزننى ان هذا الوغد قد كذب عليك فى حبة لكى
    No le has dicho todo lo que sabes. Eso no es mentir. Open Subtitles أنتِ لم تخبريه عن كل شيء وهذا لا يعتبر كذب
    El primero es que somos bastante malos para la detección del engaño, realmente malos. 54% de exactitud, en promedio cuando se trata de decir si alguien que acaba de hacer una declaración está mintiendo o no. TED أول نتيجة, نحن سيئون للغاية في كشف الخداع, سيئون للغاية. دقة أربعة و خمسون بالمئة بالمتوسط عندما تحتاج لتقرر إذا كان شخص ما قال لتوه جملة قد كذب أو لا.
    Ocho millones de razones que se me ocurren por eso uno de ellos miente. Open Subtitles ثمانية ملايين سبب يجول في خاطري حول إشكالية كذب أحد منهم علينا
    No puedo creer que el niño me viese a los ojos y me mintiera. Open Subtitles هذا غير معقول، لقد حدّق ذلك الصبيّ مباشرة في عينيّ و كذب عليّ
    Me mentiste. Los dos me mintieron. Voy a la guerra. Open Subtitles كذبتي علي, كلاكما كذب علي أنا ذاهب إلى الحرب
    Quiero regresarlos y decirle al timador mentiroso todo lo que pienso de él. Open Subtitles أُريدُ إعادة هذه وإخْبار ذلك كذب الإحتيالِ بالضبط الذي أعتقد منه.
    No hay nada que haya dicho, que ella pueda probar como falso. Open Subtitles ليس هناك أي شيء قد قلته تستطيع برهنت أنه كذب.
    Pero me mentiste, me engañaste y me diste un golpe en la frente. Open Subtitles ولكن بعد ذلك كذب لي وخداع لي وأعطاني عثرة على رأسه.
    mentía en una cosa y luego decía la verdad acerca de lo que demonios se le ocurriera y luego regresaba y mentía sobre la primera cosa que dijo. Open Subtitles كذب بشأن شىء واحد و بعد ذلك أخبرنا بحقيقة ما حدث . ثم عاد ليكذب ما قاله فى البداية
    Confidencialmente, ¿por qué crees que alguien mentiría sobre la muerte de tu madre? Open Subtitles ليس للنشر, لما تعتقد أن شخصاً ما كذب حول موت أمك؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus