Curso práctico del Foro de capacitación breve | UN | ورشة لمنتدى التدريب المصغر تدريب الموجهين |
También se celebraron reuniones quincenales a nivel operacional del Foro de Coordinación Trilateral | UN | وعقدت الاجتماعات على المستوى التنفيذي لمنتدى التنسيق الثلاثي كل أسبوعين أيضا |
Fecha y lugar de celebración del octavo período de sesiones del Foro | UN | مواعيد ومكان انعقاد الدورة الثامنة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Cuarta reunión del Foro de las AND | UN | الاجتماع الرابع لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة |
Quinta reunión del Foro de las AND | UN | الاجتماع الخامس لمنتدى السلطات الوطنية المعيّنة |
Documentación para reuniones para la XVII Reunión del Foro de Ministros de Medio Ambiente de América Latina y el Caribe | UN | وثائق الهيئات التداولية من أجل الاجتماع السابع عشر لمنتدى وزراء البيئة في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
El representante de los Estados Unidos señaló que tal vez sería necesario modificar el mandato del Foro de Proveedores. | UN | وأشار ممثل الولايات المتحدة إلى أنه قد يلزم إجراء تغيير في الإطار المرجعي لمنتدى مقدِّمي الخدمات. |
Programa provisional del 11º período de sesiones del Foro de las Naciones Unidas | UN | جدول الأعمال المؤقت للدورة الحادية عشرة لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Las Islas Marshall son un miembro activo de nuestra organización regional, el Organismo de Pesca del Foro del Pacífico Meridional. | UN | وجزر مارشال عضو فاعل في منــظمتنا اﻹقليميـة، وكالة مصائد اﻷسماك لمنتدى جنــوب المحيــط الهادئ. |
Esto ha sido reconocido tanto por representantes extranjeros como por funcionarios de la Autoridad Palestina en reuniones recientes del Foro de Estados donantes. | UN | وقد اعترف بذلك ممثلون أجانب ومسؤولون في السلطة الفلسطينية على حد سواء، وذلك في الاجتماعات اﻷخيرة لمنتدى الدول المانحة. |
Los diversos elementos regionales del Foro de las zonas de montaña tal vez puedan desempeñar una función particular en la movilización de los agentes principales. | UN | ويمكن أن تؤدي مختلف العناصر اﻹقليمية لمنتدى الجبال دورا معينا في تعبئة أصحاب المصالح الرئيسيين. |
Se solicitó la opinión de las organizaciones no gubernamentales por conducto del Comité Ejecutivo del Foro del Milenio y de la Conferencia de Organizaciones No Gubernamentales. | UN | أما آراء المنظمات غير الحكومية فالتمست عن طريق اللجنة التنفيذية لمنتدى اﻷلفية ومؤتمر المنظمات غير الحكومية. |
Resultados de la primera Conferencia Mundial de Ministros encargados de la Juventud y del tercer período de sesiones del Foro Mundial de la Juventud del sistema de las Naciones Unidas | UN | نتائج المؤتمر العالمي اﻷول للوزراء المسؤولين عـن الشباب والـدورة الثالثة لمنتدى منظومـة اﻷمم المتحدة العالمي للشباب |
Principales conclusiones del Foro sobre las alianzas para el desarrollo | UN | الاستنتاجات الرئيسية لمنتدى الشراكة الإنمائية |
Tercera Reunión del Foro para el Diálogo sobre armonización de las iniciativas espaciales regionales de aplicaciones de la tecnología espacial 25 a 28 de septiembre | UN | الاجتماع الثالث لمنتدى الحوار حول تنسيق المبادرات الفضائية الاقليمية في تطبيقات تكنولوجيا الفضاء |
Cuarta Reunión del Foro para el Diálogo sobre armonización de las iniciativas espaciales regionales de aplicaciones de la tecnología espacial Anexo II Signatura | UN | الاجتماع الرابع لمنتدى الحوار حول تنسيق المبادرات الفضائية الاقليمية في تطبيقات تكنولوجيا الفضاء |
El Reino Unido coordinó las negociaciones actuando como Presidente del Grupo de Trabajo B del Foro de Cooperación en Materia de Seguridad. | UN | وقامت المملكة المتحدة بتنسيق المفاوضات من خلال رئاستها للفريق العامل باء لمنتدى التعاون الأمني. |
Reuniones semanales celebradas entre el Foro de Coordinación Trilateral y las Fuerzas de Seguridad Internacionales | UN | عقد ثلاثة اجتماعات أسبوعية لمنتدى التنسيق الثلاثي الأطراف مع الحكومة وقوات الأمن الدولية |
Los reportajes más extensos dedicados al Foro de La Haya se publicaron en Francia, Dinamarca, Alemania y los Países Bajos. | UN | ولقد حدثت أكبر تغطية لمنتدى لاهاي في فرنسا والدانمرك وألمانيا وهولندا. |
Fondo Fiduciario para el Foro de las Naciones Unidas sobre los Bosques | UN | الصندوق الاستئماني لمنتدى الأمم المتحدة المعني بالغابات |
Ejemplo: La “formulación de políticas” como “función principal” de un foro para llevar a cabo deliberaciones sobre políticas. | UN | " تطوير السياسة العامة " بوصفه " مهمة رئيسية " لمنتدى للتداول بشأن السياسة العامة. |
Traductor francés para la revista Disarmament Forum | UN | مترجم تحريري للّغة الفرنسية لمنتدى نزع السلاح |
Sincronización: elderman Traducción: ilse Pensé que habrías cambiado el nombre de esa lápida con su verdadero nombre. | Open Subtitles | == ــــــــــمة Groune Mohamed تـــــــــرجــــــ == حصريا لمنتدى المسلسلات الأجنبية المترجمة إعتقدت بأنك ربما قد بدلت شاهد القبر |