"ماهي" - Translation from Arabic to Spanish

    • ¿ Cuál es tu
        
    • ¿ Cuál es el
        
    • que es
        
    • ¿ Cómo
        
    • ¿ Cual es
        
    • ¿ Cuál es su
        
    • Mahé
        
    • ¿ Qué es
        
    • ¿ Cuáles son
        
    • de Mahe
        
    • Mahi
        
    • ¿ A qué
        
    • ¿ Cuál es la
        
    • qué medidas
        
    ¿Cuál es tu estrategia doméstica? ¿Funcionará el rescate financiero? TED ماهي استراتيجيتك لإدارة منزلك ؟ هل ستكون جهود الإنقاذ هذه مجديه؟ فنحن لدينا ديَن وطني في ديترويت
    Con las debidas escasas expectativas, ¿cuál es tu astuto plan? Open Subtitles إذاً يا أملي الضعيف: ماهي خطتك الماكرة للعودة للوطن؟
    Sabe exactamente cuál es el problema, y sabe exactamente cómo resolverlo. La danza es esta conducta de transición que les permite volver a orientarse. TED إنه يعرف بالضبط ماهي المشكلة، ويعرف بالضبط كيف يتعامل معها، والرقص هو سلوك التحول الذي يسمح لهم باعادة توجيه أنفسهم.
    Sólo digo que si realmente ignora lo que es tiene derecho a saberlo. Open Subtitles كل ما أقولة اذا هي لا تعرف ماهي, هي محقة بذلك
    Cual es el primer problema en pasar cuando quieres... hacer un sandwich con mermelada y mantequilla de mani? Open Subtitles ماهي أول مشكلة نواجهها عند عمل ساندويتش واحد من زبدة الفول السودانيّ و الهلام ؟
    Depende de si la dirección de su amigo, bueno,... si ese señor es fácil de encontrar o no. ¿Cuál es su profesión? Open Subtitles هذا يعتمد ما إذا كان عنوان صديقك أقصد إن كان عنوان هذا المُحترم من السهل إيجاده ماهي مهنته ؟
    Funcionan además dos escuelas especiales para niños con discapacidad en Mahé y Praslin. UN وبالإضافة إلى ذلك، هناك مدرستان خاصتان بالأطفال ذوي الإعاقة في جزيرتي ماهي وبراسلين.
    ¿Debes contar chistes en tu talento. Cuál es tu talento? Open Subtitles يجب ان تخبري مشاهير النكت عن موهبتك ماهي موهبتك؟
    ¿Por qué no me dices la verdad? ¿Cuál es tu problema con esto? Open Subtitles لما لا تأتي لي بالحقيقة ماهي مشكلتك في هذا؟
    No sé cuál es tu problema, pero así, no puedo. Open Subtitles أنا لا أعلم ماهي مشكلتك لكن لا أستطيع أتحمل هذا
    Y, sabes, ¿cuál es el D.M.V. Realmente, si no un reino tan grande? Open Subtitles وتدرين ، ماهي مصلحة الرخص ما لم تكن مملكة كبيرة ؟
    Me has llamado cinco veces desde esta mañana. ¿Cuál es el problema? Open Subtitles لقد إتصلت بي 5 مرات منذ الصباح ماهي المشكلة ؟
    He estado en rehabilitación. Ahora estoy fuera. ¿Cuál es el gran dilema? Open Subtitles لقد ذهبت الى مركز تأهيل والان انا خرجت ماهي المشكلة؟
    Escucha, ¿qué programa crees que es mejor... para secar hierba que estuvo en una piscina? Open Subtitles اسمعي ، ماهي أفضل طريقة لإعتقادك لتجيفف حشيش كان منقوع في مسبح ؟
    Esta gran tierra debe ser para ustedes todo lo que es para mí. Open Subtitles جيراردو هذه الأرض العظيمة يجب أن تكون لك مثل ماهي لي
    Nadie sabe realmente cómo es Internet ahora mismo porque es diferente de lo que era hace una hora. TED لا أحد يعرف حقا ماهي الإنترنت هذه اللحضة لأنها مختلفة عمّا كانت عليه قبل ساعة.
    No enciendas la radio. ¿Cómo era esa canción que cantábamos de niñas? Open Subtitles لاتشغلي المسجلة، ماهي الأغنية التي كنّا نغنيها عندما كنّا صغار؟
    Si, Lucie? pero como sabemos cual es escrita y cual es oral? Open Subtitles كيف نميز بين ماهي مكتوبة و ما هي شفهية بينها؟
    ¡No sé cuál es su problema, pero no tengo tiempo para esta mierda! Open Subtitles لا اعرف ماهي مشكلتك .. لكن ليس لدي وقت لهذا الهراء
    Los tres casos de desaparición denunciados habrían ocurrido en la isla principal de Mahé en los años 1977 y 1984. UN ويزعم أن حالات الاختفاء الثلاث هذه التي سبق الإبلاغ عنها قد حدثت في جزيرة ماهي الرئيسية في عامي 1977 و1984.
    CA: Has estado involucrada en esta cuestión de qué es el equilibrio, la verdad, la imparcialidad durante mucho tiempo. TED كريس: حسناً، لديك تجربة شخصية تتعلق بالسؤال الآتي، ماهو التوازن، ماهي الحقيقة، ماهي الموضوعية. لوقت طويل،
    Si, por el contrario, aún no se ha creado, el Estado parte debe indicar cuáles son los obstáculos que le impiden hacerlo. UN ومن ناحية أخرى فإن لم يتم إنشاؤه بعد ينبغي للدولة الطرف أن تبين ماهي العقبات التي حالت دون إنشائة.
    La Declaración de Mahe esboza medidas para establecer una cooperación más estrecha entre los países participantes y para la aplicación eficaz del Programa de Acción de Barbados. UN ويورد إعلان ماهي بإيجاز التدابير اللازمة لتعزيز التعاون بين البلدان المشاركة وللتنفيذ الفعال لبرنامج عمل بربادوس.
    En vez de un mahi-mahi, ¿puedo tomar un solo Mahi, porque no tengo mucha hambre? Open Subtitles في حالة الماهي ماهي, يمكن احضار لي فقط واحد ماهي لاني لست جائعة
    El Mago Amazo. ¿A qué colegio fue Paul Stanley? Open Subtitles أميزو الساحر ماهي المدرسة التي ذهب إليها بول؟
    ¿Cuál es la fórmula que podemos usar en cualquier situación para determinar qué debemos hacer, sea que debamos o no usar la información de ese hombre? TED ماهي المعادلة التي نستطيع استخدامها في أي وضع لنقرر ماذا سنفعل ، فيما إذا كنا سنستخدم بيانات ذلك الشخص أم لا ؟
    ¿Qué medidas se requieren para ayudar a los países y las comunidades a prepararse para futuros embates de El Niño? UN :: ماهي الخطوات اللازم اتخاذها لمساعدة البلدان والمجتمعات على التأهب لأعاصير من نوع النينيو في المستقبل ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more