"مقص" - Translation from Arabic to Spanish

    • tijeras
        
    • tijera
        
    • cizalla
        
    • pinzas
        
    • cortaúñas
        
    Sabes, es como si estuviera furioso por que me robaron mis tijeras para el césped. Open Subtitles أنت تعلم, الأمر وكأني كنت غاضباً منك لأنك لم تعد لي مقص الأشجار
    No es un triturador de basura, ni una cuchilla, ni una horca, ni tijeras... Open Subtitles إنها ليست أشواك إلتقاط النفايات ساطور , شوكة رنانة , مقص ملتوي
    Vale, no hay tijeras aquí dentro, así que he pegado estos dos cuchillos. Open Subtitles مقص اي يوجد لا حسناً هناك السكينين هاتين الصقت لذلك معاً
    Pueden usarse a tal efecto unas tijeras de punta roma. UN كما يمكن استخدام مقص ذي نهايات طرفية غير مشحوذة لهذا الغرض.
    Le metí dos dedos, como tijera tres dedos, cuatro dedos metí toda mi mano ahí. Open Subtitles شرعت إصبعين على شكل مقص ثلاثة أصابع، أربعة أصابع أدخلت يدي بأكملها هكذا
    tijeras para cortar vendajes 7(1/4) " UN أأداة قطع الخواتم مقص الضمادات 7.25 بوصة
    Así que podemos pensar en el complejo centinela Cas9 ARN como un par de tijeras que pueden cortar el ADN, Hace un descanso de doble cadena en la hélice del ADN. TED إذاً، يمكننا اعتبار المركب الحارس المكون من كاس9 والآر إن إيه مثل مقص يقطع الحمض النووي. حيث يحدث قطعاً مزدوجاً في شريط الحمض النووي لولبي الشكل.
    Abandonaría al ejercito para prestarme unas tijeras de podar Open Subtitles ما كان يجب ان تتركى الضابط لقد اتيت فقط لأستعير مقص الحديقة
    Sólo hay una forma razonable de resolver esto: roca, papel, tijeras. Open Subtitles اسمع ، هناك طريقة واحدة لتقرير هذا حجرة ورقة مقص
    - Solo la maquinita. Sin tijeras. - Sin tijeras? Open Subtitles ـ آلة القص الكهربائية فقط، من دون مقص ـ من دون مقص؟
    Es demasiado pequeña para ser unas tijeras. Open Subtitles أنه ليس كبير لكي يكون مقص لذلك انه شيءُ أصغرُ
    No lastimé a nadie con un rastrillo. Eran tijeras de podar. Open Subtitles أنا لم أطعن أي أحد بالمجرفة لقد كان مقص تشذيب
    Es un círculo. 'Donggurami' es un 'círculo'. 'Kawi' son 'tijeras' Open Subtitles 'دونغروامي تعني 'دائرة بالإنجليزية 'كاوي تعني 'مقص بالإنجليزية
    Correcto. ¿Ahora pretendes que crea que Avnet está recorriendo la ciudad con un par de tijeras en el cuello? Open Subtitles ... صحيح وتتوقع منى أن اصدق أن افنت يركض حول المدينه مع مقص مغروس فى رقبته
    Necesita pimenton y tijeras de podar tijeras de podar? Open Subtitles انه بحاجة لبعض البهارات ومقص الشجر مقص الشجر
    Se piensa que lo mataron con unas tijeras, como a los amigos de Loomis. Open Subtitles تعتقد الشرطة أنه طُعن بـ مقص وكذلك أصدقاء لوميس
    No hay pinturas de payasos en las paredes o tijeras clavadas en las fotos de las víctimas. Open Subtitles لا توجد صور لمهرجين على الحوائط أو مقص مرسوم على رأس صور الضحايا
    ¿Podrías venir y ayudarme a buscar otro par de tijeras? Open Subtitles هل يمكن ان تأتين وتساعديني؟ لنجد مقص آخر؟
    No quiero perder a "piedra, papel o tijera" con un mono. Open Subtitles أنا لا أريد أن أخسر لعبة حجر, ورق , مقص أمام قرد
    Sabes, cuando jugamos a piedra, papel y tijera no siempre tienes que escoger piedra. Open Subtitles أتعلم؟ عندما نلعب "ورقة، صخرة، مقص" فلا يجب عليك دومًا اختيار "صخرة"
    No puedo localizar la cizalla. Open Subtitles لم أستطع إيجاد مقص الحديد
    Dame las pinzas, lo forzaré de alguna forma. Open Subtitles اعطني مقص كيلي سوف احصل على بعض العمق
    Consta de un espejo para afeitarse cepillo de dientes, un palillo, y un cortaúñas una lima de uñas y un espejo dental. Open Subtitles حصلت لنفسك على مرأة للحلاقة فرشاة أسنان، عودة للأسنان و مقص للأظافر و مبرد للأظافر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more