"هال" - Translation from Arabic to Spanish

    • Hal
        
    • Hall
        
    • Hull
        
    • Hale
        
    • Halle
        
    • alarmado
        
    Sin embargo aquí estamos, 20 años después, y el mayor cambio en nuestra relación con las computadoras es el iPad, no Hal. TED ولكن هانحن ، بعد 20 عاما ،وأعظم تغيير من حيث إرتباطنا بأجهزة الكمبيوتر هو الــ آي باد، وليس هال.
    - Hal consigue lo que quiere. - Dudo que alguna vez lo consiga. Open Subtitles هال, خذ ما تريد أشك فى هذا يا جلين,اشك فيه ابدا
    La clase de tipos a los que les gusta ese Hal Phillip Walker... Open Subtitles ذلك الرجل الذي ذهب إلى هال فيليب ووكر ـ ـ ـ
    Bueno, si Hall puede separarse de su nueva novia. Señor, no tiene nada que ver con mi Sara. Open Subtitles حسنا اذا استطاع هال أن يبتعد عن صديقته الجديده سيدى انها لاشئ مقارنه بساره حبيبتى
    Todos los egresados de los Institutos Adolfo V. Hall pasan a formar parte de las reservas militares del país. UN وجميع خريجي معاهد أدولفو ف. هال يشكلون جزءا من الاحتياطي العسكري للبلد.
    Es el tipo del show televisivo... que van a hacer para Hal Phillip Walker. Open Subtitles إنه، صديق من ذلك البرنامج التلفزيوني الذين يعملون لأجل هال فيليب ووكر.
    Hal Arden ha sido paciente mío desde que llegó hace ocho años. Open Subtitles هال آردين مريضي منذ أن جاء قبل ثمانية سنوات هنا.
    Son amigos del Cuerpo de Paz. Ralph Owens y Li'iBoy. Les presento a Hal Larson. Open Subtitles هؤلاء رفاقي في قوات حفظ السلام رالف أوينز ولي بوي وهذا هال لارسين
    Me gustaría dar las gracias a Hal Rimbeau, el agente del servicio secreto que recibió una bala anoche pero sigue protegiendo a mi familia. Open Subtitles أود أن أشكر هال ريمبو، عنصر الجهاز السري الذي أصيب بطلق ناري مساء أمس لكنه لا زال واقفاً ليحمي عائلتنا.
    Algunos de los famosos primeros computadores se construyeron en mi pueblo, Urbana, el lugar de nacimiento de Hal 9000. TED بعض الكمبيوترات الاولية قد بنيت في بلدتي في اوربانا بلد المنشأ ل هال 9000
    Cuando Hal está muriendo al final de la película empieza a cantar esta canción, referenciando cuando los computadores se hicieron humanos. TED عندما كا هال يحتضر في نهاية الفيلم بدأ في غناء هذه الأغنية. كإحالة إلى حين تصير أجهزة الكمبيوتر بشرية.
    Hal está aquí. Pienso que les debo excusas a Uds. y a él por esta última imagen. TED هال هنا، لذلك أعتقد أننا مدينون له لأنه شاركنا بصوره الشخصية
    En nombre de Hal y en el mío, les deseo lo mejor para sus personalidades actuales y futuras. TED بالنيابة عن نفسي، و عن هال اتمنى لكم الخير الأمثل سواء لنفسكم الحاضرة أو لتلك المستقبلية
    - Sobre la nevera. - Cógelas, Hal. Examina el coche. Open Subtitles انها على الثلاجة اذهب وخذهم يا هال, وتحقق من السيارة
    Bueno, yo no tengo. ¡Y Cindy tampoco! Hal, ve arriba. Open Subtitles ولكنى لست خائفا وكذلك سيندى هال, الى فوق
    Todos los egresados de los Institutos Adolfo V. Hall pasarán a formar parte de las reservas militares del país. UN ويشكل جميع خريجي معاهد أدولفو ف. هال جزءا من الاحتياطي العسكري للبلد.
    Investigación para la tesina de Master en Derecho en la Boalt Hall School of Law, Universidad de California en Berkeley UN بحث لرسالة الماجستير في الحقوق في كلية بولت هال للحقوق، جامعة كاليفورنيا في بيركلي.
    Cuando abrí la Academia Mott Hall Bridges en 2010, mi objetivo era simple: abrir una escuela para cerrar una prisión. TED عندما افتتحتُ أكاديمية موت هال بريدجز أكاديمي في 2010، هدفي كان بسيطاً: افتتح مدرسة لتغلق سجناً.
    Y siempre pensé que este traje era muy tipo Annie Hall. TED وكنت دائما ما أعتقد ان هذه الملابس تلائم الشخصية الكوميدية آني هال أكثر.
    Lo que yo crea es irrelevante. Esta noche en la casa Hull. Open Subtitles أعتقد أنه ليس له صلة بالموضوع هذه الليلة فى منزل هال
    La Sra. Hale siempre viene cuando tengo la tele muy fuerte así que imaginé que escucharía el ruido. Open Subtitles السّيدة هال تأتي عندما أجعل التلفزيونُ عاليِ جداً، لذا إعتقدتُ انها سْمعت التحطّمَ.
    No tiene la cara de Halle Berry como yo para presumirlo. Open Subtitles فانه لا يملك وجه هال بيري مثلي أنا ليظهره
    El Comité se sintió alarmado por las declaraciones de los funcionarios públicos israelíes pronunciadas en septiembre de 2005 acerca del futuro de Jerusalén y las fronteras, las dos cuestiones que debían resolverse durante las negociaciones entre las partes sobre el estatuto permanente. UN وقد هال اللجنة أن تسمع بالتصريحات العامة التي أدلى بها موظفون إسرائيليون في أيلول/سبتمبر 2005 بشأن مستقبل القدس والحدود، وهما مسألتان تقرر حلهما في سياق مفاوضات الوضع الدائم بين الطرفين.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more