"الأرصاد" - Translation from Arabic to French

    • météorologiques
        
    • météorologique
        
    • météorologie
        
    • météo
        
    • observation
        
    • des observations
        
    • météorologues
        
    • Service
        
    • les observations
        
    • météorologiste
        
    • météorologistes
        
    • climatologie
        
    Fourniture de données météorologiques par le Service de contrôle aérien de l'aéroport de Brindisi UN توفير معلومات الأرصاد الجوية من خلال دائرة مراقبة الحركة الجوية ومقرها مطار برينديزي
    Dans ce contexte, une réforme des instruments juridiques et des politiques régissant les services météorologiques et hydrologiques s'impose. UN وفي هذا السياق، يحتاج الأمر إلى إصلاح الأدوات القانونية والسياسات المتعلقة بخدمات الأرصاد الجوية والخدمات الهيدرولوجية.
    Le Programme météorologique d'aujourd'hui sera de... 32 minutes et 16 seconds. Open Subtitles مدّة برنامج الأرصاد الجوية 32 دقيقة و 16 ثانية
    Directeur de l'Administration météorologique de la Chine UN دجنغ غووغوانغ مدير إدارة الأرصاد الجوية الصينية
    Il a également noté qu'un stage de neuf mois sur la météorologie par satellite avait commencé en 2002. UN ولاحظت اللجنة أيضا أن دورة مدتها تسعة أشهر في الأرصاد الجوية الساتلية بدأت في عام 2002.
    La météo dit qu'il y aura un orage cette semaine. Open Subtitles الأرصاد تقول ربما سـتأتي موجه مطر آخر الأسبوع
    Services météorologiques, d'observation des océans et de communication par satellite UN خدمات الأرصاد الجوية ورصد المحيطات والاتصالات الساتلية
    Dans certains cas, le risque de collision entre un géocroiseur et la Terre ne peut pas être exclu uniquement sur la base des observations astrométriques disponibles: on appelle " impacteurs virtuels " les trajectoires orbitales correspondant à ces cas. UN فقد يحدث في حالة بعض الأجسام القريبة من الأرض أن يتعذر استبعاد اصطدام كويكب ما بالأرض مستقبلا إلا استنادا إلى الأرصاد الاسترومترية المتاحة: والحلول المدارية المقابلة لتلك الحالات تسمى رواطم افتراضية.
    Les installations de réception des données transmises par les satellites météorologiques des Philippines sont les suivantes: UN وفيما يلي المرافق الموجودة في الفلبين لاستقبال الصور الملتقطة بواسطة سواتل الأرصاد الجوية:
    Il était particulièrement urgent d'investir davantage dans le renforcement des capacités des pays africains dans le domaine des services météorologiques, afin de favoriser la production des données et prévisions nécessaires. UN واعتبُرت زيادة الاستثمار في بناء القدرات مسألة ملحة للغاية بالنسبة إلى المنطقة الأفريقية فيما يتعلق بخدمات الأرصاد الجوية، من أجل تيسير توليد البيانات والتوقعات اللازمة.
    Les principales activités relatives à la météorologie spatiale portaient essentiellement sur la réception et le traitement des données recueillies par les satellites météorologiques. UN وتركّزت الأنشطة الرئيسية في مجال الأرصاد الجوية على استقبال ومعالجة البيانات الساتلية المتعلقة بالأرصاد الجوية.
    Dans son premier rapport, elle fournit toutefois une brève description des conditions météorologiques mais sans indiquer de quand datent ces renseignements. UN بيد أن أول تقرير يحتوي فعلاً على وصف موجز لأحوال الأرصاد الجوية، وإن كان لم يُذكر فيه متى ستُجمع هذه المعلومات.
    Il aurait dû fournir les données météorologiques et autres données couramment collectées pendant une campagne. UN وينبغي للمقاول أن يوفر بيانات الأرصاد الجوية وغيرها من البيانات المعتادة التي تُـجمع خلال الرحلة البحرية.
    L'Institut de physique météorologique (IPM) devenu Centre d'études et de recherche sur les énergies renouvelables. UN ومعهد فيزياء الأرصاد الجوية الذي أصبح مركز الدراسات والبحوث المتعلقة بالطاقات المتجددة.
    Un seul rapport indique le développement ou le renforcement du réseau national météorologique comme mesure visant au renforcement du système d'alerte précoce. UN وأشار تقرير واحد إلى تنمية أو تعزيز شبكة الأرصاد الجوية الوطنية كإجراء يستهدف تعزيز نظام الإنذار المبكر.
    Dans la plupart des pays, c'est l'organisme météorologique national qui est chargé de mener et de coordonner ces observations. UN وفي معظم البلدان، تتولى هيئة الأرصاد الجوية الاضطلاع بعمليات المراقبة هذه وتنسيقها.
    Dans nombre de pays, une grande partie de l'analyse des changements climatiques était toujours assurée par les services de météorologie. UN ولا يزال جزء كبير من التحليلات المتصلة بتغير المناخ تضطلع به مكاتب الأرصاد الجوية في كثير من البلدان.
    A moins que le rapport de la météorologie Nationale... du 6 décembre pour le district ne figure dans le dossier, je récuse cet argument. Open Subtitles ..حتى يأتي تقرير مكتب الأرصاد الجوية ..التابع للمقاطعة ليوم السادس من ديسمبر و يُضم للسجل فأنا أعترض على السؤال
    La Conférence a donné lieu à une Déclaration ministérielle établissant la Conférence ministérielle africaine sur la météorologie, qui guidera le développement des services de météorologie au Service de la protection durable de l'environnement en Afrique. UN وصدر عن هذا المؤتمر إعلان نيروبي الذي أنشئ بموجبه المؤتمر الوزاري الأفريقي للأرصاد الجوية. وسيقدم المؤتمر المبادئ التوجيهية المتعلقة بتطوير الأرصاد الجوية من أجل الحماية البيئية المستدامة في أفريقيا.
    Le Service national de la météo annonce un gros blizzard. Open Subtitles تفيد مصلحة الأرصاد الجوية بهبوب عاصفة ثلجية كبيرة.
    Les agents météorologiques dans les ports jouent en effet un rôle crucial dans le recrutement et la fidélisation des navires d'observation bénévoles. UN وموظفو الأرصاد الجوية في الموانئ ضروريون في استقطاب وصيانة سفن الرصد الطوعي.
    L'Institut coréen de météorologie prévoyait de faire des observations météorologiques dont les résultats seraient accessibles sans restriction pour la recherche, les activités opérationnelles et les applications. UN وتعتزم إدارة الأرصاد الجوية الكورية أن تتيح بيانات الأرصاد الجوية لإجراء البحوث والعمليات والتطبيقات بدون قيود.
    Une équipe de météorologues sud-africains vit à Gough. UN ويقيم فريق من خبراء الأرصاد الجوية من جنوب أفريقيا في جزيرة غوف.
    ii) Coopération internationale en vue de limiter les activités publicitaires dans l'espace susceptibles de gêner les observations astronomiques ; UN ' 2` التعاون الدولي على الحد من الدعاية الفضائية المعرقلة التي يمكن أن تتداخل مع الأرصاد الفلكية؛
    Pourtant, le météorologiste local a dit que, nous aurions encore plus beau temps, demain. Open Subtitles حسنا، علماء الأرصاد المحليون قالوا أنه ستكون السماء زرقاء غدا
    Les météorologistes ont été déroutés par la tempête magnétique complexe qui est apparue à travers la région. Open Subtitles خبراء الأرصاد متحيرين من عاصفة المغنطة المترددة التي يظهر أنها تعبر المنطقة
    Informatisation de la météorologie, Veille météorologique mondiale, climatologie, gestion des ressources en eau, observations par satellite et techniques de mesure. Sources d'énergie renouvelables. UN تطبيـق تكنولوجيـــا الحاســوب فـــي مجالات اﻷرصاد ومراقبة اﻷحوال الجوية العالمية، وعلم المناخ، وإدارة الموارد المائية، وأعمال المراقبة بالسواتل وتقنيات القياس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more