Gentlemen, s'il vous plait allez tenir vos discours ennuyeux ailleurs. | Open Subtitles | أيها السادة انتقلو بنقاشكم الممل الى مكان آخر |
Ouais, si tu retournes dans le super grand monde ennuyeux, tu ne retrouveras jamais ton chemin pour y revenir sans nous. | Open Subtitles | اجل ، انت ارجع الى العالم الكبير الممل ولن تجد طريق عودتك ابداً الى هنا بدوننا |
Cela pourrait s'avérer ennuyeux. | Open Subtitles | سيكون من الممل جدًا بالنسبة لكَ أن تُشاهد.. لذا لا تهتم بي |
Il a un côté drôle, un côté chiant avec sa Bible... | Open Subtitles | ،الجانب الخيِّر، المرح الجانب الممل المتعلق بالإنجيل |
Comme un expérience, mais sans la partie ennuyeuse comme les milligrammes , les éléments et autres. | Open Subtitles | مثل تجربة، ولكن بدون الجزء العلمي الممل مثل الملليغرام والعناصر وأشياء أخرى مقرفة |
Quoi qu'il en soit, il préfère son autre vie... et raconte des histoires parce qu'il meurt d'ennui ici. | Open Subtitles | مهما يكن، هو يحبّ حياته الثانية اكثر وهو مستمر في حكاية قصصه لأنه لا يستطيع البقاء بهذا المكان الممل |
Ne cris pas sur moi juste parce que ta chiante de betty brain n'y a pas pensé. | Open Subtitles | لا ترفعي صوتكِ علي فقط لأن عقلكِ الصغير الممل لم يفكر بفعل ذلك |
Plus tard elle dit "Dois-je demeurer dans ce monde monotone qui, en ton absence, n'est pas mieux qu'une étable ?" | Open Subtitles | في هذا العالم الممل في الغياب ليس أفضل من البقاء ؟ |
Tu passes ta vie à faire ces choses ennuyeuses. | Open Subtitles | لأنه نفس الشىء الممل الذى تفعله كل يوم فى حياتك0 |
Trop de travail et aucun amusement font de Nick un type ennuyeux. C'est une gaffe, pas un hache, Kubrick. | Open Subtitles | كل الجهد بدون ترفيه يجعل من نيك الفتى الممل أنه خطاف صيد السمك و ليس فأس، كوبريك. |
Le diaboliquement ennuyeux et impopulaire sorcier venu du nord, et qui a tendance à la trahison ! | Open Subtitles | الشيطاني والرائع بنفس الوقت المشعوذ الممل والغير مشهور من يستمع الى هذا من الجانب الاخر |
Elle y écrit chaque détail ennuyeux de sa vie. | Open Subtitles | تكتب كل الماضي بالتفصيل الممل من حياتها هناك. |
Non, on va juste au lit... ennuyeux vieux lit. | Open Subtitles | لا. فقط سوف نذهب للسرير السرير العتيق الممل |
Je porterais même le costume ennuyeux et terne. | Open Subtitles | سأرتدي حتى ذلك الرداء الممل والغير مبهر. |
MIle Dunlop, pourquoi venons-nous a cet ennuyeux musée chaque semaine? | Open Subtitles | ياسيدة دنلوب لماذا علينا أن نأتي لهذا المتحف الممل كل اسبوع؟ |
C'est chiant à mourir de passer ses journées à ça. | Open Subtitles | امه من الممل ان تفعل هذا الهراء طوال اليوم |
T'arrives même pas à te faire baiser par le gars le plus chiant de la faculté. | Open Subtitles | أنتِ لا تستطيعين أن تحصلِ على ذلك الشاب الممل في السكن لتُمارسِ الجنس معه. |
J'accepte de lire cet horrible livre au titre très chiant qui ne contient pas de zombie où de Stormtroopers, et en échange, | Open Subtitles | سوف أقرأ ذلك الكتاب المريع ذا الاسم الممل الذي لا يحتوي على موتى سائرين ولا جنود فضائيين وفي المقابل |
C'est la partie un peu ennuyeuse. Ce qui est sympa, c'est ce que je peux en faire une fois que je l'ai. | Open Subtitles | ذلك كان الجزء الممل لقدرتي، أما الجزء الممتع فهو ما يسعني فعله بها بمجرد الحصول عليها. |
Alors, on dirait que, je t'ai sauvé d'une existence ennuyeuse. | Open Subtitles | لذا أعتقد أني أنقذتك من الوجود الممل |
En plus, je croyais que le bal serait d'un ennui mortel. | Open Subtitles | مملّ جداً. على اي حال, أنا أعتقد بأن الحفلة كانت من النوع الممل. |
Après le boulot, je retrouverai ma maison chiante, j'embrasserai ma femme, et je dînerai avec mes trois filles magnifiques. | Open Subtitles | بعد العمل ، أذهب إلى المنزل مباشرة إلى منزلي الممل أقبل زوجتي و أتناول وجبة مطبوخة في المنزل |
Je suppose que j'étais l'étincelle dont elle avait besoin pour échapper à une routine ... monotone. | Open Subtitles | أعتقد أنني كنت الشرارة اللتي إحتاجتها للفرار من الروتين الممل. |
Quelqu'un avec ton savoir-faire pourrait m'être utile pour la gestion quotidienne, toutes les tâches ennuyeuses. | Open Subtitles | لأنني أستطيع استخدام أحد ما بمعرفتك بكيفية إدارة المخيم من يومٍ لآخر وكل هذا الهراء الممل |
Comme je l'ai fait pour quitter cette réunion barbante. | Open Subtitles | كما فعلت عندما أردت أن أخرج من ذلك الاجتماع الممل |