"الممل" - Traduction Arabe en Français

    • ennuyeux
        
    • chiant
        
    • ennuyeuse
        
    • ennui
        
    • chiante
        
    • monotone
        
    • ennuyeuses
        
    • barbante
        
    Gentlemen, s'il vous plait allez tenir vos discours ennuyeux ailleurs. Open Subtitles أيها السادة انتقلو بنقاشكم الممل الى مكان آخر
    Ouais, si tu retournes dans le super grand monde ennuyeux, tu ne retrouveras jamais ton chemin pour y revenir sans nous. Open Subtitles اجل ، انت ارجع الى العالم الكبير الممل ولن تجد طريق عودتك ابداً الى هنا بدوننا
    Cela pourrait s'avérer ennuyeux. Open Subtitles سيكون من الممل جدًا بالنسبة لكَ أن تُشاهد.. لذا لا تهتم بي
    Il a un côté drôle, un côté chiant avec sa Bible... Open Subtitles ،الجانب الخيِّر، المرح الجانب الممل المتعلق بالإنجيل
    Comme un expérience, mais sans la partie ennuyeuse comme les milligrammes , les éléments et autres. Open Subtitles مثل تجربة، ولكن بدون الجزء العلمي الممل مثل الملليغرام والعناصر وأشياء أخرى مقرفة
    Quoi qu'il en soit, il préfère son autre vie... et raconte des histoires parce qu'il meurt d'ennui ici. Open Subtitles مهما يكن، هو يحبّ حياته الثانية اكثر وهو مستمر في حكاية قصصه لأنه لا يستطيع البقاء بهذا المكان الممل
    Ne cris pas sur moi juste parce que ta chiante de betty brain n'y a pas pensé. Open Subtitles لا ترفعي صوتكِ علي فقط لأن عقلكِ الصغير الممل لم يفكر بفعل ذلك
    Plus tard elle dit "Dois-je demeurer dans ce monde monotone qui, en ton absence, n'est pas mieux qu'une étable ?" Open Subtitles في هذا العالم الممل في الغياب ليس أفضل من البقاء ؟
    Tu passes ta vie à faire ces choses ennuyeuses. Open Subtitles لأنه نفس الشىء الممل الذى تفعله كل يوم فى حياتك0
    Trop de travail et aucun amusement font de Nick un type ennuyeux. C'est une gaffe, pas un hache, Kubrick. Open Subtitles كل الجهد بدون ترفيه يجعل من نيك الفتى الممل أنه خطاف صيد السمك و ليس فأس، كوبريك.
    Le diaboliquement ennuyeux et impopulaire sorcier venu du nord, et qui a tendance à la trahison ! Open Subtitles الشيطاني والرائع بنفس الوقت المشعوذ الممل والغير مشهور من يستمع الى هذا من الجانب الاخر
    Elle y écrit chaque détail ennuyeux de sa vie. Open Subtitles تكتب كل الماضي بالتفصيل الممل من حياتها هناك.
    Non, on va juste au lit... ennuyeux vieux lit. Open Subtitles لا. فقط سوف نذهب للسرير السرير العتيق الممل
    Je porterais même le costume ennuyeux et terne. Open Subtitles سأرتدي حتى ذلك الرداء الممل والغير مبهر.
    MIle Dunlop, pourquoi venons-nous a cet ennuyeux musée chaque semaine? Open Subtitles ياسيدة دنلوب لماذا علينا أن نأتي لهذا المتحف الممل كل اسبوع؟
    C'est chiant à mourir de passer ses journées à ça. Open Subtitles امه من الممل ان تفعل هذا الهراء طوال اليوم
    T'arrives même pas à te faire baiser par le gars le plus chiant de la faculté. Open Subtitles أنتِ لا تستطيعين أن تحصلِ على ذلك الشاب الممل في السكن لتُمارسِ الجنس معه.
    J'accepte de lire cet horrible livre au titre très chiant qui ne contient pas de zombie où de Stormtroopers, et en échange, Open Subtitles سوف أقرأ ذلك الكتاب المريع ذا الاسم الممل الذي لا يحتوي على موتى سائرين ولا جنود فضائيين وفي المقابل
    C'est la partie un peu ennuyeuse. Ce qui est sympa, c'est ce que je peux en faire une fois que je l'ai. Open Subtitles ذلك كان الجزء الممل لقدرتي، أما الجزء الممتع فهو ما يسعني فعله بها بمجرد الحصول عليها.
    Alors, on dirait que, je t'ai sauvé d'une existence ennuyeuse. Open Subtitles لذا أعتقد أني أنقذتك من الوجود الممل
    En plus, je croyais que le bal serait d'un ennui mortel. Open Subtitles مملّ جداً. على اي حال, أنا أعتقد بأن الحفلة كانت من النوع الممل.
    Après le boulot, je retrouverai ma maison chiante, j'embrasserai ma femme, et je dînerai avec mes trois filles magnifiques. Open Subtitles بعد العمل ، أذهب إلى المنزل مباشرة إلى منزلي الممل أقبل زوجتي و أتناول وجبة مطبوخة في المنزل
    Je suppose que j'étais l'étincelle dont elle avait besoin pour échapper à une routine ... monotone. Open Subtitles أعتقد أنني كنت الشرارة اللتي إحتاجتها للفرار من الروتين الممل.
    Quelqu'un avec ton savoir-faire pourrait m'être utile pour la gestion quotidienne, toutes les tâches ennuyeuses. Open Subtitles لأنني أستطيع استخدام أحد ما بمعرفتك بكيفية إدارة المخيم من يومٍ لآخر وكل هذا الهراء الممل
    Comme je l'ai fait pour quitter cette réunion barbante. Open Subtitles كما فعلت عندما أردت أن أخرج من ذلك الاجتماع الممل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Français: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Français-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus