Rapport de la Réunion d’experts sur les stimulants de type amphétamine | UN | تقرير اجتماع الخبراء بشأن المنشطات اﻷمفيتامينية ، الذي عقد |
Pour parler brièvement de la situation au Japon, l'abus de ces stimulants de type amphétamine est maintenant notre principal problème de drogue. | UN | وإن جاز لي الحديث قليلا عن الحالة في اليابان فإن إساءة استعمال المنشطات اﻷمفيتامينية هي اﻵن مشكلة المخـــدرات الرئيسية. |
ii) Plan d’action contre la fabrication illicite, le trafic et l’abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs; | UN | ' ٢` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات اﻷمفيتامينية وسلائفها بصورة غير مشروعة ومكافحة الاتجار بها وتعاطيها. |
La part des États-Unis représentait 85 % des saisies de stimulants dans la région. | UN | وشكّلت الولايات المتحدة 85 في المائة من مضبوطات المنشطات في المنطقة. |
Le rapport annuel de l’Organe abordera également les stimulants de type amphétamine entre autres substances psychotropes. | UN | كما سيتناول التقرير السنوي للهيئة المنشطات اﻷمفيتامينية، كجزء من تقريرها عن المؤثرات العقلية. |
stimulants de type amphétamine: les nouvelles drogues du XXIe siècle | UN | المنشطات الأمفيتامينية: العقاقير الناشئة في القرن الحادي والعشرين |
La fabrication illicite, le trafic et l'abus de stimulants de type amphétamine, en particulier la méthamphétamine, demeurent très préoccupants. | UN | وما زال صنع المنشطات الأمفيتامينية، ولا سيما الميثامفيتامين، والاتجار بها وتعاطيها بصورة غير مشروعة يثير قلقا بالغا. |
Cependant, ces dernières années, la production de stimulants de type amphétamine s'est étendue géographiquement. | UN | بيد أن النطاق الجغرافي لإنتاج المنشطات الأمفيتامينية كان في توسّع في السنوات الأخيرة. |
La fabrication illicite de stimulants de type amphétamine à grande échelle n'en a pas moins continué en Chine même. | UN | ومع ذلك استمر صنع المنشطات الأمفيتامينية بصورة غير مشروعة وعلى نطاق واسع في الصين. |
Ils se sont également inquiétés de la tendance croissante des détournements de stimulants de type amphétamine des circuits de distribution licites. | UN | وأعرب المتكلّمون أيضا عن قلقهم من الاتجاه التزايدي في تسريب المنشطات الأمفيتامينية من قنوات التوزيع المشروعة. |
ii) Plan d'action contre la fabrication illicite, le trafic et l'abus des stimulants de type amphétamine et de leurs précurseurs ; | UN | ' 2` خطة العمل لمكافحة صنع المنشطات الأمفيتامينية وسلائفها والاتجار بها وإساءة استعمالها بصورة غير مشروعة؛ |
stimulants de type amphétamine illicites | UN | المنشطات الأمفيتامينية غير المشروعة |
stimulants de type amphétamine illicites | UN | المنشطات الأمفيتامينية غير المشروعة |
Catégorie de drogues, comme les opioïdes ou les stimulants de type amphétamine. | UN | فئة من المخدرات، مثل المواد الأفيونية أو المنشطات الأمفيتامينية. |
S'agissant du trafic de la drogue, l'Asie du Sud-Est est surtout touchée parle problème croissant des stimulants de type amphétamine. | UN | وفي مضمار الاتجار بالمخدرات، تعاني جنوب شرق آسيا أكثر ما تعاني من تفاقم مشكلة المنشطات الأمفيتامينية. |
Une montée alarmante dans le trafic et l'usage d'héroïne et d'autres stimulants de type amphétamine a été signalée. | UN | وذكرت أنه حدث ارتفاع مزعج في الاتجار في الهيروين وفي استعماله وفي استعمال المنشطات من نوع الأمفيتامين. |
L'abus de stimulants de type amphétamine, en particulier, est monté en flèche. | UN | وثمة بوجه خاص تزايد شديد في تعاطي المنشطات الأمفيتامينية. |
L'UNESCO a en outre prêté son concours financier aux îles Caïmanes aux fins de l'organisation d'un atelier sur la lutte contre le dopage dans le milieu sportif. | UN | كما قدمت اليونسكو الدعم المالي لجزر كايمان لتنظيم حلقة عمل بشأن مكافحة تعاطي المنشطات في مجال الرياضة. |
En Asie du Sud-Est, l'usage des drogues, notamment celui de stimulants du type amphétamine, augmente à un rythme accéléré. | UN | فإساءة استعمال المخدرات، وخصوصاً إساءة استعمال المنشطات الأمفيتامينية، تتزايد بسرعة في جنوب شرق آسيا. |
La confiance du coach envers ses joueurs était justifiée, du moins pour les stéroïdes. | Open Subtitles | اعتقد ان ثقة المدرب هي السبب على الأقل لم تتعدَ المنشطات |
Il faisait de la meth avant de concocter des stéroïdes. | Open Subtitles | كان يطبخ المنشطات قبل أن يصبح مصمما للمنشطات |
Les gars vous savez que les stéroïdes anabolisants sont interdits aux États-Unis ? | Open Subtitles | أتعلمون أنّ المنشطات العضلية ممنوعة في الولايات المتحدة؟ |
Il est profondément préoccupé par la production illicite et le trafic de stimulant du type amphétamines dans le Nord-Est de l'Asie. | UN | واليابان منزعجة للغاية من ازدياد إنتاج المنشطات الأمفيتامينية والاتجار بها بشكل غير مشروع في شمال شرق آسيا. |
Pour une telle tumeur, il a besoin de stéroïdes, de la Prednisone. Oh, ok. | Open Subtitles | في حالة ورم كهذه يجب اعطائه ادوية مثل المنشطات و بريدنيسون |
L'ecstasy continue de faire l'objet d'un trafic international plus important que les autres stimulants de type amphétamine. | UN | ولا يزال عقـار النشوة أكثر تعرضا للتهريب الدولي من المنشطات الأمفيتامينيـة الأخرى. |