Professeur Patrick Thornberry Indigenous peoples and minorities: definition and description | UN | البروفسور باتريك تورنبري الشعوب اﻷصلية واﻷقليات: تعريف ووصف |
Son Excellence M. Patrick Albert Lewis, Président de la délégation d’Antigua-et-Barbuda. | UN | سعادة السيد باتريك ألبرت لويس، رئيس وفد انتيغوا وبربودا. |
Son Excellence M. Patrick Albert Lewis, Président de la délégation d’Antigua-et-Barbuda. | UN | سعادة السيد باتريك ألبرت لويس، رئيس وفد انتيغوا وبربودا. |
Les sévices dont chacune de ces 13 personnes a été l'objet, y compris M. Patrick, y sont décrits. | UN | ويرد في تلك النسخة وصف لكل حالات الاعتداء اﻟ٣١، بما فيها حالة الاعتداء على السيد باتريك. |
Son Excellence M. Patrick Albert Lewis, Chef de la délégation d’Antigua-et-Barbuda | UN | معالي السيد باتريك ألبرت لويس، رئيس وفد أنتيغوا وبربودا |
Son Excellence M. Patrick Albert Lewis, Chef de la délégation d’Antigua-et-Barbuda | UN | معالي السيد باتريك ألبرت لويس، رئيس وفد أنتيغوا وبربودا |
Allocution de Son Excellence M. Patrick Leclercq, Premier Ministre, Ministre d'État et Directeur des relations extérieures de la Principauté de Monaco | UN | كلمة يلقيها صاحب السعادة السيد باتريك لو كليرك، رئيس الوزراء ووزير الدولة ومدير العلاقات الخارجية في إمارة موناكو |
M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago, est escorté de la tribune. | UN | اصطحب دولة الأونرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو، من المنصة. |
Allocution de Son Excellence M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
Allocution de Son Excellence M. Patrick Manning, Premier Ministre de la République de Trinité-et-Tobago | UN | كلمة يلقيها معالي الأنرابل باتريك مانينغ، رئيس وزراء جمهورية ترينيداد وتوباغو |
M. Patrick Taran, spécialiste principal des migrations, Organisation internationale du Travail | UN | السيد باتريك تاران، كبير أخصائيي الهجرة، منظمة العمل الدولية |
M. Patrick Hayford, Directeur chargé du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique | UN | السيد باتريك هايفورد، المدير والقائم بالعمل بمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا |
M. Patrick Hayford, Directeur chargé du Bureau du Conseiller spécial pour l'Afrique | UN | السيد باتريك هيفورد، المدير القائم بالعمل بمكتب المستشار الخاص لشؤون أفريقيا |
Tu étais à bord lorsqu'il a ouvert le feu sur le Patrick Lawrence, non? | Open Subtitles | كنت في الغواصة عندما اطلق على باتريك لورنس ، اليس كذلك؟ |
Et si vous voulez un mandat d'arrêt pour Ghost, j'en signerai un maintenant, mais quelle est votre preuve légitime que Thomas Patrick Egan est Ghost ? | Open Subtitles | وإذا أردتٍ مذكرة لإعتقال جوست سأوقع واحدة الآن , ولكن ما هو دليلك بالضبط أن توماس باتريك ايجان هو الشبح ؟ |
Et si vous voulez un mandat d'arrêt pour Ghost, j'en signerai un maintenant, mais quelle est votre preuve légitime que Thomas Patrick Egan est Ghost ? | Open Subtitles | وإذا أردتٍ مذكرة لإعتقال جوست سأوقع واحدة الآن , ولكن ما هو دليلك بالضبط أن توماس باتريك ايجان هو الشبح ؟ |
Elle n'a pas bougé du chevet de Patrick depuis 4 heures. | Open Subtitles | لم تتحرك من جانب .سرير باتريك لمده أربع ساعات |
M. Patrick, votre femme était sur le contrôle des naissances. | Open Subtitles | سيد باتريك, زوجتك كانت تستخدم وسائل منع الحمل |
Selon le dossier, un de vos clients est un célèbre expert en explosifs appelé Patrick O'Neil. | Open Subtitles | وفقا لجدول الدعاوى، واحد من العملاء هو خبير متفجرات معروف يدعى باتريك أونيل. |
Mais chez M. Patrick, je me suis aperçu qu'il en avait plus qu'il ne méritait. | Open Subtitles | ولكنني عندما وصلت لمنزل السيد باتريك إكتشفت بأنه أخد أكثر مما يستحقه |
Patrik m'a proposé de les déplacer plus à l'ombre demain. | Open Subtitles | عرضت على باتريك لنقلها إلى مكان أفضل غدا. |
Votre nom est Patrice Lafond, vous êtes né à Nantes, où vous avez vécu jusqu'à l'âge de cinq ans. | Open Subtitles | اسمك باتريك لافوند لقد ولدت فى نانتس حيث مضيت حياتك حتى الخامسه |
Tu ne pourrais pas toucher la cathédrale St Patrick avec ça. | Open Subtitles | لن تستطيع اصابة اي زاوية من سانت باتريك بهذا |