"برتقالي" - Arabic French dictionary

    بُرْتُقَالِي

    adjective

    بُرْتُقَالِيّ

    adjective

    "برتقالي" - Translation from Arabic to French

    • orange
        
    • orangé
        
    • oranges
        
    • Oranger
        
    ii) Couleur: rouge ou orange avec un bord réfléchissant jaune; UN `2` اللون: أحمر أو برتقالي بحافة عاكسة صفراء؛
    ii) Couleur: rouge ou orange avec un bord réfléchissant jaune; UN `2` اللون: أحمر أو برتقالي بحافة عاكسة صفراء؛
    ii) Couleur: rouge ou orange avec un bord réfléchissant jaune; UN `2` اللون: أحمر أو برتقالي بحافة عاكسة صفراء؛
    ii) Couleur: rouge ou orange avec un bord réfléchissant jaune; UN `2` اللون: أحمر أو برتقالي بحافة عاكسة صفراء؛
    ii) Couleur: rouge ou orange avec un bord réfléchissant jaune; UN `2` اللون: أحمر أو برتقالي بحافة عاكسة صفراء؛
    Elles sont bleu et orange sur le côté, avec de la maille sur les semelles. Open Subtitles هناك أزرق و برتقالي على الجوانب و هناك شرائط حمراء على النعل
    Et je ne porte pas du jaune et de l'orange la même semaine, encore moins dans le même ensemble. Open Subtitles وأنا بالتأكيد لا ألبس أصفر و برتقالي في نفس الأسبوع,‏ ناهيك عن نفس اللبس, حسناً؟
    T'as déjà eu une fille, sur toi, qui s'allume de l'intérieur, comme une orange fluo ? Open Subtitles أسبق ووواعدت فتاة فنظرت إليها وإذ بها تتوهج من الداخل بلونٍ برتقالي ساطع؟
    Une lumière orange s'allume 30 secondes avant 1a fin, et une lumière rouge lorsque les cinq minutes sont écoulées. UN وسيُضاء ضوء برتقالي قبل 30 ثانية من انتهاء مدة الخمس دقائق.
    Les policiers qui s'étaient rendus sur les lieux ont trouvé des restes de mèches de sûreté de couleur orange. UN وعندما تفقدت الشرطة المكان عثرت على بقايا فتيل جهاز تفجير خامد برتقالي اللون.
    Trente secondes avant la limite des cinq minutes, il cédera la place à un voyant orange. UN ثم يضاء مصباح برتقالي قبل 30 ثانية من نهاية الدقائق الخمس؛ ثم يضاء مصباح أحمر عندما تنتهي مدة الدقائق الخمس المحددة.
    Car elle est orange et que tu penses que tu ressembles à une carotte salope. Open Subtitles لأنه برتقالي وأنت تعتقدين أنه يجعلك تبدين كجزرة عاهرة
    Il y avait une mustang orange clair à la scène de crime hier. Open Subtitles كان هناك موستانج برتقالي مشرق في مسرح الجريمة أمس
    Tu savais que tes yeux sont bleus, mais ils sont aussi verts et puis, il y a le contour qui est plutôt orange ? Open Subtitles هل تعرفين أن عيونكِ زرقاء ولكنها خضراء في نفس الوقت ثم هناك إطار برتقالي اللون نوعا ؟
    - C'est gris avec un bout orange. - C'est ça. Open Subtitles انه نوع من اللون الرمادي مع لون برتقالي في نهايته.
    orange boy, il m'aide. Mais qui t'aide, toi ? Open Subtitles فتًا شعره برتقالي, إنُهُ يساعد لكن من يساعدك؟
    Je ne crois pas que Jacqueline et ses amies boivent de la bière en portant du rouge à lèvres orange "Lendemains difficiles" de Kesha, disponible uniquement dans les stations-service Hess. Open Subtitles لأنني لا أعتقد أن جاكلين وصديقاتها يشربون علب البيرة حينما يرتدون ملابس قصيرة ويضعون أحمر شفاة برتقالي
    Et un type avait cousu la forme de ma coiffure en paillettes orange. Open Subtitles وذلك الرجل خيّط أطراف شعري بترتر برتقالي
    Une femme adulte obsédée par un symbole phallique géant et orange ? Open Subtitles إمرأة بالغة مهووسة برمز رجولة برتقالي عملاق؟
    Vous avez dit rouge orangé. Open Subtitles احمر برتقالي, صحيح ؟
    Et les papillons monarques sont oranges. Open Subtitles وبالإضافة الى هذا فإن لون الفراشات الملكية برتقالي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more