La veuve Tarr en deuil. Regarde-là. | Open Subtitles | ☺ترجمة دكتور محمد مجدي حسين مبروووك يازمالك وعقبال افريقيا الارملة الحزينة تار انظر اليها. |
Je m'excuse Madame Tarr. Pour illuminer ta maison pendant une période de deuil. | Open Subtitles | اعتذر فافي تار لتبهج منزلك خلال وقت الحزن |
Je m'appelle Datak Tarr. ...et je suis venu pour vous tuer. | Open Subtitles | اسمي (داتاك تار) اسمي (داتاك تار) قد جئت لأقتلك |
Ils auraient prétendu que la radio appartenait à l'armée révolutionnaire unifiée shan (SURA) et auraient battu Vi Seng Tar, censé avoir acheté la radio en Chine. | UN | ويقال إنهم أصروا على أن الجهاز مقدم من جيش شان الثوري الموحد، وضربوا في سنغ تار الذي ذكر أنه اشترى الجهاز في الصين. |
Vi Seng Tar se serait enfui en Thaïlande. | UN | ويقال إن في سنغ تار فرَّ إلى تايلند. |
Les puits de goudron de La Brea ! Je t'attends dans la voiture. | Open Subtitles | تريدين الـ"بيريا تار بيتس" اذاً سأكون فى السيارة |
Irisa, j'ai besoin que tu restes à la maison des Tarr au cas où ils reviendraient pour leur petit fils. | Open Subtitles | Irisa، ولست بحاجة لك الجلوس في المنزل تار على فرصة قبالة أنها مزدوجة العودة ومحاولة انتزاع حفيدهما. |
Ma ville, mon vaisseau est en danger, et Stahma Tarr est impliquée. | Open Subtitles | بلدي المدينة، سفينتي في خطر، وStahma تار هو الرقبة العميقة في ذلك. |
Mon maître est Datak Tarr. | Open Subtitles | سيدي هو ديتاك تار |
- Non. Il est chez lui à sentir ma femme sur ses doigts et à se marrer comment il a fait cocu Datak Tarr ! | Open Subtitles | إنه بمنزلة يشتم رائحة زوجتي على أصابعه ويضحك لأنه تمتع بزوجة (داتاك تار). |
Datak Tarr, ce comité vous juge coupable de haute trahison, et vous condamne à mort par pendaison. | Open Subtitles | (داتك تار), هذه اللجنة حكمت انك مذنب بالخيانة العظمى وينفذ الحكم بالاعدام شنقا. |
Datak Tarr, vous avez été reconnu coupable de haute trahison. | Open Subtitles | اماندا: (داتاك تار) ندينك بالخيانة العظمى |
Rahm Tak et sa milice sont morts grâce au sacrifice fait par Datak Tarr et les 27 braves soldats qui sont morts en se battant à la porte de Rahm. | Open Subtitles | (رام تاك) ومليشياه اموات بفضل تضحية (داتاك تار) وجنودنا 27 الأبطال |
Monsieur Tarr, restez disponible. | Open Subtitles | من فضلك يافافي تار ابقي متاحا |
Le 12 juin 2012, M. Gam a été arrêté par l'armée du Myanmar alors qu'il se rendait au village de Tar Law Gyi pour travailler comme gardien de troupeau. | UN | 5- وفي 12 حزيران/يونيه 2012، ألقى جيش ميانمار القبض على السيد غام وهو في طريقه إلى قرية تار لو غيي للعمل راعياً. |
Il a été détenu au monastère du village de Tar Law Gyi puis transféré à la prison de Myitkyina le 2 juillet 2012. | UN | واحتُجز في دير في قرية تار لو غيي قبل نقله إلى سجن مييتكيينا في 2 تموز/يوليه 2012. |
M. Brang Yung a initialement été emmené au monastère du village de Tar Law Gyi, d'où il a été transféré à la prison de Myitkyina le 2 juillet 2012. | UN | واقتيد برانغ يونغ أولاً إلى دير في قرية تار لو غيي وأُرسل فيما بعد إلى سجن مييتكيينا في 2 تموز/يوليه 2012. |
Nirrti avance vers la création de son Hok'Tar. | Open Subtitles | من الواضح أن * نيرتى * تنوى إستكمال خلقها * للـ * هوك - تار |
"Hok'Tar" est un mot goa'uid. | Open Subtitles | [هوك تار] هي كلمتين مهجنة من كلمات جنس الـ[جواؤلد] |
Il est formé de "Hok", qui signifie avancé, et de "Tar", un terme argotique. | Open Subtitles | هوك] تعني شيء متقدم,و[تار] تعني] على ما أعتقد نوعاً ما من لغتهم العامية |
Les gars, une femme est piégée dans sa voiture dans les gisements de goudron de La Brea. | Open Subtitles | يا رفاق، إمرأة محبوسة في سيارتها (في قاع (لا بري تار بيتس |
Village de Gapanly (district de Tartar, Azerbaïdjan) | UN | قرية غابانلي (مقاطعة تار - تار، أذربيجان) |