jusqu'à ce que notre chef de police, Toph Beifong, développe cette capacité | Open Subtitles | حتى أن قائد الشرطة الخاص بنا المحترم ، توف بى فونغ ، الذين لديهم قدرة تطوير المهارة |
Tu as raison, Toph. Allons lui donner une médaille. | Open Subtitles | أنتِ محقة يا توف, لربما يجب أن نبحث عنه و نعطيه ميدالية |
- Faut que tu t'exerces. - Mazel tov. | Open Subtitles | أترى سوف تعمل على ذلك مازل توف |
Et bien, je ne sais pas ce que "mazel tov" veut dire, mais ça n'a pas l'air bon. | Open Subtitles | حسنا لا اعلم ماذا تعنى "مازل توف" ، ولكنها لا تبدو لطيفة |
Alors j'ai invité ma femme et nous avons invité Linus et Tove, et plein d'autres amis et de gens de la société à nous rejoindre | Open Subtitles | لذا دعوت زوجتي ودعونا لينوس و زوجته توف وعددا من الأصدقاء والأشخاص الذين عملوا في الشركة لمشاركنا |
Alors, tu sais, je suis allé voir Tuff pour me calmer, mec, tu vois ? | Open Subtitles | (كان هذا عندما ذهبت إلى (توف لكي أهدأ قليلا يا رجل أتفهم ما أقصده؟ |
Toph, c'est toi que Zuko a brûlé. Qu'en penses-tu ? | Open Subtitles | توف أنتِ من أحرقكِ زوكو, ما رأيكِ ؟ |
C'est incroyable, Toph. Pour l'air, les premiers maîtres étaient les bisons volants. | Open Subtitles | هذا مذهل يا توف, أنا تعلمت التسخير من الرهبان و لكن المُسخريين الأصليين كانوا الثيران الطائرة |
Quelle ruse, Toph ! Bien essayé, mais on ne me la fait pas. | Open Subtitles | خبيث جدا توف لكن لا يمكنك أن تخدعيني |
Toph, que s'est-il passé ? | Open Subtitles | توف, ماذا حصل ؟ قدمي قد احترقت |
Toph, j'ai quarante ans. Est-ce que tu penses qu'on pourrait arrêter avec les surnoms? | Open Subtitles | توف" لدى 40 سنة ،هل يمكن" أن تتوقفى عن قول هذا الاسم المستعار ؟ |
Mazel tov, Dottie. | Open Subtitles | مازيل توف , دوتي. |
- Mazel tov! | Open Subtitles | - مازل توف ملاحظة : هذه جملة تعبر عن التهاني في مناسبة سعيدة كبيرة مثل الزواج : ) |
Mazel tov à votre famille. | Open Subtitles | موزول توف للعائلة |
Selon le général Yom tov Samia, 4 900 prisonniers ont été libérés depuis la signature de l'accord, le 4 mai. (Ha'aretz, Jerusalem Post, 17 juin 1994) | UN | وطبقا لما ذكره الجنرال توم توف ساميا، فقد تم الافراج عن ٩٠٠ ٤ سجين منذ اتفاق ٤ أيار/مايو )هآرتس، جيروساليم بوست، ١٧ حزيران/ يونيه ١٩٩٤( |
Étaient présents M. Michael Dodson, Mme Tove Petersen et Mme Victoria Tauli-Corpuz (Présidente-Rapporteur). | UN | وحضــر الدورة السيد مايكل دودسون، والسيدة توف بيترسن، والسيدة فيكتوريــا تاولــي - كوربوز )رئيسة - مقررة(. |
Le Conseil d'administration a tenu sa onzième session à Genève du 30 mars au 1er avril 1998. Y ont participé M. Michael Dodson, Mme Tove Petersen et Mme Victoria Tauli-Corpuz. | UN | ١٨ - عقــدت الــدورة الحادية عشرة لمجلس اﻷمناء في جنيف خلال الفترة من ٣٠ آذار/ مارس حتى ١ نيسان/أبريل ١٩٩٨ بمشاركة السيد مايكل دودسن، والسيدة توف بيترسن، والسيدة فيكتوريا تاولي - كوربوز. |
Les experts de l'Instance tiennent à remercier les coauteurs Tove Skutnabb-Kangas et Robert Dunbar pour leurs recherches, leurs conseils et leur contribution écrite. | UN | ويود خبراء المنتدى التقدم بالإشادة والشكر للمؤلفين المشاركين توف سكوتناب - كانغاس وروبرت دنبار على بحوثهما ومشورتهما ومساهمتهما المكتوبة. |
Écoute, Tuff, dans la grange. | Open Subtitles | اسمعني (توف)، لقد كنت أعمل اليوم |
Tuff, mec, qu'est-ce que je vais faire ici ? | Open Subtitles | ماذا سأفعل عندما أرحل يا (توف)؟ |
Hey, Tuff. Le frère d'Anthonny. | Open Subtitles | (توف) (شقيق (أنتوني |
Je cherchais si le Dr Tuft n'avait pas une addiction ou autre. | Open Subtitles | (كنتُ أتحرّى عن إحتمالات الدّ. (توف لديه وثيقة هويّة وحيدة |
La plupart des États parties ne se sont pas acquittés de cette obligation. | UN | ولم توف معظم الدول الأطراف بهذا الالتزام. |