"حيوان" - Arabic French dictionary

    حَيَوَان

    noun

    "حيوان" - Translation from Arabic to French

    • animal
        
    • bête
        
    • des
        
    • animale
        
    • opossum
        
    • monstre
        
    • chien
        
    • les animaux
        
    • d'animaux
        
    • bétail
        
    • rennes
        
    Ainsi en est-il également d'un animal dressé pour tuer ou pour commettre des attentats. UN وينطبق الأمر كذلك على كل حيوان دُرب على القتل أو لارتكاب عمليات القتل.
    Petit, ça te dirait de caresser un animal vivant ? Open Subtitles أيّها الصغير، أما كنت ستحاول ملاطفة حيوان حيّ؟
    Jackie, tu pourrais choisir un animal et finir ton histoire ? Open Subtitles حسنا، جاكي، هل يمكنك اختيار حيوان وانهاء القصة ؟
    Qu'espériez-vous que le pauvre animal ferait avec vous autres barbares lui courant après ? Open Subtitles ماذا تتوقع من حيوان ضعيف أن يفعل مع بربري يلاحقه ؟
    Ça ressemble pas à une bête, qui veut voir le monde brûler. Open Subtitles ولا يبدو أنك حيوان يريد أن يشاهد العالم يحترق.
    Très peu de gens choisissent un animal inhabituel ce qui explique pourquoi ils sont en danger. Open Subtitles قليل جداً من الناس تختار حيوان غير عادي .ولهذا السبب إنهم في خطر
    Souvenez-vous, une maison n'en est pas une sans animal ! Open Subtitles تذكري المنزل لن يكون منزلاً بدون حيوان أليف
    C'est plus comme si ça se transmettait d'un animal à l'autre. Open Subtitles كما لو أن الصوت ينتقل من حيوان إلى التالي
    Je n'ai jamais vu une morsure d'animal s'infectait aussi rapidement. Open Subtitles لم أرى أبداً عضة حيوان تلتهب بهذه السرعة
    Cette nouvelle perspective a donné à l'équipage un premier aperçu dans un animal de la jungle mystérieuse dans l'un des coins moins connus de la Terre. Open Subtitles وقد أعطى هذا المنظور الجديد للطاقم لمحة الأولى في حيوان الغاب غامض في واحدة من زوايا الأقل يعرف على وجه الأرض.
    Je comprends pas qu'on ait un animal que beaucoup veulent exterminer. Open Subtitles لا أفهم الانفاق على حيوان يدفع الأغلبية للتخلص منه
    Il vaut mieux qu'un animal ait une réaction allergique à un certain parfum, plutôt que vous. Open Subtitles فمن الأفضل رؤية تأثير عطرٍ .على حيوان ما بدل أن يؤثر عليكِ أولاً
    Mais plus haut, dans ces vallées, un animal les devance largement. Open Subtitles ..لكن في الوديان العالية حيوان وحيد يتقدم عليهم كثيراً
    Ces traces sont les vestiges d'une lutte séculaire entre un animal et une plante. Open Subtitles ليست هذه تكوّنات طبيعيّة، لكن نتاج كفاح طويل بين حيوان ونبات
    Dans cet état, elle est difficilement plus humaine qu'un animal. Open Subtitles في حالتها، إنّه لعسير كونها بشريّة من حيوان
    Dans l'Oregon, un projet de loi a été ratifié pour établir le fait que c'est un crime de coucher avec un animal de ferme. Open Subtitles في اوريغون الهيئة التشريعية للولاية اصدرت قراراً بإنه من الان فصاعداً الحصول على جنس مع حيوان مزرعة يعد جريمة
    Le copilote erre dans la cabine comme un animal sauvage. Open Subtitles مساعد الطيار يحوم في المقصورة وكأنهُ حيوان ما
    Quel est le meilleur moyen de célébrer la mort d'un animal qu'avec d'autres animaux mort. Open Subtitles أجل، ماهي الطريقة الأفضل للإحتفال بموت حيوان أفضل من الحيوانات الأخرى الميتة
    Ils me voient transpirant de sueur dans tes baraques pleines de fric, comme une bête de somme. Open Subtitles إن قابلونني في منزل أموال وأنا متعرق بزي عمل، سينظرون إليّ كما لو أنني حيوان أحمال.
    Une Juive est d'autant plus vulnérable à la séduction zaftig de l'interdit, puisqu'elle est en partie animale. Open Subtitles الأنثى الأجنبية معرضة للاستمالة الممتلئة لما هو ممنوع كونها جزء حيوان
    Uh, commencer à bruiner les langoustes réduits dans les poches d'opossum. Open Subtitles إبدأ برش ماء جراد البحر على أكياس حيوان الأبوسوم
    Cet homme est propriétaire d'un monstre qui change les gens en carburant et on se pointe à sa porte ? Open Subtitles لهذا الرجل حيوان أليف يحوّل الناس إلى وقود وتريد أن نطرق بابه دون دعوة؟
    Un cochon, un chien, de l'odorat, un animal soigneusement entrainé pour accomplir la mission, qui passe sa vie à marcher dans le noir, à renifler le moindre arôme. Open Subtitles كلب وكل حيوان مدرب على الشم يقوم بالمهمة إنها رحلة في الظلام تمتد مدى الحياة لشم أقل قدر من رائحة الكمأة
    Nous pouvons éliminer tous les animaux dans cette région particulière Open Subtitles بوسعنا إزالة أي حيوان في تلك المنطقة المحددة
    mais je n'ai pas d'animaux moi même donc je pense que c'est un peu hypocrite, mais j'ai des amis gays. Open Subtitles لكنني لا أملك أي حيوان أليف لذلك أظن أن ذلك سيبدو أنانيا مثلما عندي أصدقاء شواذ
    Dans la zone arctique les rennes sont en premier rang de la production de bétail. UN ويشكل حيوان الرنة في منطقة القطب الشمالي الجزء الأساسي من إنتاج الثروة الحيوانية.
    Conformément aux données communiquées par son président, cette société gère actuellement 164 rennes. UN ووفقاً لبيانات رئيس المؤسسة الإنمائية، يوجد 164 حيوان رنة تحت إشرافه حالياً.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more