"شام" - Translation from Arabic to French

    • Cham
        
    • Sham
        
    • Rame
        
    D'autres enlèvements, disparitions et meurtres de civils vietnamiens ont été signalés à Krachie et dans la province de Kompong Cham. UN وأُبلغ عن وقوع حالات اختطاف واختفاء وقتل أخرى لمدنيين فييتناميين في كراشيه ومقاطعة كومبونغ شام.
    Trois des gardiens inculpés travaillent toujours à la prison de Kompong Cham, comme ils n'ont jamais cessé de le faire depuis les événements. UN وإبان ذلك فإن ثلاثة من المتهمين لم يتوقفوا عن العمل في سجن كومبونغ شام وذلك منذ وقوع الحادث.
    M. Cham Prasidh, Ministre du commerce du Cambodge UN السيد شام براسيده، وزير التجارة، كمبوديا
    Karin Sham Poo, Directrice exécutive adjointe du Fonds des Nations Unies pour l’enfance UN كارين شام بوو، نائب المدير التنفيذي لمنظمة اﻷمم المتحدة للطفولة
    La Directrice générale adjointe, Mme Sham Poo, a répondu que la question de la définition des frais généraux et du mode de calcul du coefficient était actuellement à l'étude. UN وقالت السيدة شام بو، نائبة المديرة التنفيذية، أنه تجري حاليا مناقشة تعريف المصروفات غير المباشرة وحساب معدلها.
    L'antenne de Kompong Cham a été reconfigurée pour être mettre en œuvre des programmes liés aux élections - au sens large. UN وأعيد تشكيل المكتب في كومبونغ شام لتناول البرامج ذات الصلة بالانتخابات التي باتت مفهومة على نطاق واسع.
    Outre le bureau de Phnom Penh, trois antennes ont été implantées, dans les provinces de Siem Reap, Battambang et Kompong Cham. UN وبالاضافة الى مكتب بنوم بنه، أنشئت ثلاثة مكاتب اضافية في أقاليم سيام ريب وباتامبانغ وكومبونغ شام.
    Lorsque le Tribunal de Kampong Cham a émis un mandat d'arrêt contre le lieutenant-colonel Sath Soeun, celui-ci avait disparu. UN وعندما أصدرت محكمة كمبونغ شام مذكرة الاعتقال، توارى المتهم عن اﻷنظار.
    Il était toujours en fuite lorsque le Représentant spécial s'est entretenu de l'affaire avec les autorités de Kampong Cham et avec le coministre de l'intérieur; UN وكان لا يزال هاربا عندما ناقش الممثل الخاص القضية مع المسؤولين في كامبونغ شام ومع وزير الداخلية المشارك؛
    39. Au cours de sa sixième mission, le Représentant spécial a visité plusieurs prisons à Kampot et à Kampong Cham. UN ٣٩ - قام الممثل الخاص في أثناء بعثته السادسة بزيارة السجون في كامبوت وفي كامبونغ شام.
    Il a ajouté qu’il allait réunir un groupe de travail afin de régler le problème des points de contrôle mobiles et qu’il allait ouvrir une enquête sur l’affaire de Kompong Cham. UN وقال إنه سينشئ فرقة عمل لمعالجة مسألة نقاط التفتيش المتنقلة، وإنه سيقوم بالتحقيق في حالة كومبونغ شام.
    Au moment de la rédaction du présent rapport, M. Lim est détenu à la prison de Kompong Cham où il attend l’issue de l’appel qu’il a interjeté. UN وعند كتابة هــذا التقريــر، كان السيــد ليم ينتظر في سجن كومبونغ شام موعد الاستئناف.
    La plupart sont originaires de provinces pauvres comme Prey Veng, Kandal, Kompong Cham et Svay Rieng. UN ويفد معظم هؤلاء اﻷطفال من المناطق الفقيرة في مقاطعات مثل بري فنغ وكاندال وكمبونغ شام وسفاي رينغ.
    Défenseur de la liberté, Cham Syndulla, qui garde foi en Maître Di et ses hommes, Open Subtitles مقاتلي التيوليك الاحرار شام سينديولا يتمسك بقدره فى الجاداي السيد
    La Directrice générale adjointe, Mme Sham Poo, a répondu que la question de la définition des frais généraux et du mode de calcul du coefficient était actuellement à l'étude. UN وقالت السيدة شام بو، نائبة المديرة التنفيذية، أنه تجري حاليا مناقشة تعريف المصروفات غير المباشرة وحساب معدلها.
    Oh, mon Dieu. Les enfants j'emmène le Capitaine Sham. Open Subtitles يا ألهى حسناً يا أولاد سأوصل الكابتن شام للمنزل
    Ma dernière volonté est de vous confier au Capitaine Sham un homme bon et respectable." Open Subtitles واخر وصاياى أنى اترككم فى رعاية الكابتن شام " لانه رجل نبيل
    Sans vous, on sera confiés au Captain Sham. Open Subtitles لقد أوصيتى بنا للكابتن شام أنت الدليل الوحيد على كذبة
    Sham et Secretariat se démarquent à une vitesse incroyable ! Open Subtitles "شام" و " سكرتاريت" يندفعا بعيداً بسرعة فائقة
    136. Mme Karin Sham Poo, Directrice générale adjointe, a présenté le rapport oral. UN ١٣٦ - وقدمت كارن شام بو، نائبة المديرة التنفيذية، التقرير الشفوي.
    Merci, l'ami. Un copain pour Rame. Open Subtitles شكرا ياصديقى صديق صغير من اجل , شام

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more