"عشق" - Translation from Arabic to French

    • amoureux
        
    • amour de
        
    • Achgabat
        
    Mais elle était fiancée à ce canon. Et maintenant, elle est au milieu d'un triangle amoureux. Open Subtitles لكنها خطبت لهذا الوسيم الآخر وهي الآن رأس مثلث عشق كبير
    Mais vous ne devez jamais en tomber amoureux. Open Subtitles مثل صديق حميم لكنك أبدا لا يجب عليك أن تسقط فريسة عشق لهم
    Juste essayer de me reconnecter avec ce petit garçon qui est tombé amoureux des geais bleus et les colombes il y a un million d'années. Open Subtitles أحاول فحسب أن أعد الإتصال بذلك الفتى الذي عشق طيور أبو زريق و الحمام البري منذ ملايين السنين
    L'amour de Kimon pour moi dépasse de loin son amour pour Lykos. Open Subtitles عشق كيمون لي أكبر بكثير من لايكوس
    Ensuite, pourquoi ne pas s'attaquer à ton penchant pour pleurnicher et à l'amour de Penny pour la bouteille ? Open Subtitles مهلاً، تالياً، لِمَ لا نعالج ولعك بالتذمر و عشق (بيني) لتناول الكحول؟
    Déclaration d'Achgabat sur le rôle des couloirs de transport en transit en matière de coopération internationale, de stabilité et de développement durable UN إعلان عشق أباد بشأن الدور الذي يضطلع به النقل وممرات النقل العابر في ضمان التعاون الدولي والاستقرار والتنمية المستدامة
    Tu as un amoureux secret ? Bourreau des cœurs ! Open Subtitles أهذه رسالة عشق سريّة، أيتها الفتاة الشقيّة!
    Même si toi et Elena défiez chaque statistique et restiez amoureux chaque heure de chaque jour... Open Subtitles حتّى إن قهرت و(إيلينا) كلّ الإحصائيّات وظللتما في عشق كل ساعة وكل يوم
    Tellement amoureux. Open Subtitles بينكما عشق كبير.
    On est tombés follement amoureux. Open Subtitles لقد وقعنا في عشق بعضنا بجنون.
    Parce que... vous êtes amoureux d'une femme ? Open Subtitles لأنّكَ رجل في عشق.
    Au début, j'étais fou amoureux de Asiye. Open Subtitles (فى البداية، كنت هائمًا فى عشق (عائشة
    Je suis tombé amoureux de Luisa Rey. Open Subtitles لقد وقعت في عشق (لويزا راي).
    Et l'amour de... Open Subtitles وبالنسبة لــ عشق المرأة ؟
    L'autre amour de ma vie. Open Subtitles عشق حياتي الآخر!
    Chon est l'amour de ma vie. Open Subtitles إن (شون) هو عشق حياتي.
    - C'était l'amour de ma vie. Open Subtitles كان عشق حياتي
    Il était l'amour de ma vie. Open Subtitles كان عشق حياتي
    Des associations de femmes existent dans les cinq provinces et à Achgabat. UN وقد تم إنشاء منظمات نسائية في المقاطعات الخمس جميعها وفي مدينة عشق أباد.
    Dans le cadre de ce projet et avec le concours des collectivités locales, des centres de formation à l'informatique ont été ouverts à Achgabat, Türkmenbaşy, Balkanabat, Tedjene, Mary, Daşoguz et Serdar. UN وكجزء من هذا المشروع، وبمساعدة من المراكز المحلية، بدأ التدريب على استخدام الحاسوب في عشق أباد، وماري وداشوغوز وسردار.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more