Mais elle était fiancée à ce canon. Et maintenant, elle est au milieu d'un triangle amoureux. | Open Subtitles | لكنها خطبت لهذا الوسيم الآخر وهي الآن رأس مثلث عشق كبير |
Mais vous ne devez jamais en tomber amoureux. | Open Subtitles | مثل صديق حميم لكنك أبدا لا يجب عليك أن تسقط فريسة عشق لهم |
Juste essayer de me reconnecter avec ce petit garçon qui est tombé amoureux des geais bleus et les colombes il y a un million d'années. | Open Subtitles | أحاول فحسب أن أعد الإتصال بذلك الفتى الذي عشق طيور أبو زريق و الحمام البري منذ ملايين السنين |
L'amour de Kimon pour moi dépasse de loin son amour pour Lykos. | Open Subtitles | عشق كيمون لي أكبر بكثير من لايكوس |
Ensuite, pourquoi ne pas s'attaquer à ton penchant pour pleurnicher et à l'amour de Penny pour la bouteille ? | Open Subtitles | مهلاً، تالياً، لِمَ لا نعالج ولعك بالتذمر و عشق (بيني) لتناول الكحول؟ |
Déclaration d'Achgabat sur le rôle des couloirs de transport en transit en matière de coopération internationale, de stabilité et de développement durable | UN | إعلان عشق أباد بشأن الدور الذي يضطلع به النقل وممرات النقل العابر في ضمان التعاون الدولي والاستقرار والتنمية المستدامة |
Tu as un amoureux secret ? Bourreau des cœurs ! | Open Subtitles | أهذه رسالة عشق سريّة، أيتها الفتاة الشقيّة! |
Même si toi et Elena défiez chaque statistique et restiez amoureux chaque heure de chaque jour... | Open Subtitles | حتّى إن قهرت و(إيلينا) كلّ الإحصائيّات وظللتما في عشق كل ساعة وكل يوم |
Tellement amoureux. | Open Subtitles | بينكما عشق كبير. |
On est tombés follement amoureux. | Open Subtitles | لقد وقعنا في عشق بعضنا بجنون. |
Parce que... vous êtes amoureux d'une femme ? | Open Subtitles | لأنّكَ رجل في عشق. |
Au début, j'étais fou amoureux de Asiye. | Open Subtitles | (فى البداية، كنت هائمًا فى عشق (عائشة |
Je suis tombé amoureux de Luisa Rey. | Open Subtitles | لقد وقعت في عشق (لويزا راي). |
Et l'amour de... | Open Subtitles | وبالنسبة لــ عشق المرأة ؟ |
L'autre amour de ma vie. | Open Subtitles | عشق حياتي الآخر! |
Chon est l'amour de ma vie. | Open Subtitles | إن (شون) هو عشق حياتي. |
- C'était l'amour de ma vie. | Open Subtitles | كان عشق حياتي |
Il était l'amour de ma vie. | Open Subtitles | كان عشق حياتي |
Des associations de femmes existent dans les cinq provinces et à Achgabat. | UN | وقد تم إنشاء منظمات نسائية في المقاطعات الخمس جميعها وفي مدينة عشق أباد. |
Dans le cadre de ce projet et avec le concours des collectivités locales, des centres de formation à l'informatique ont été ouverts à Achgabat, Türkmenbaşy, Balkanabat, Tedjene, Mary, Daşoguz et Serdar. | UN | وكجزء من هذا المشروع، وبمساعدة من المراكز المحلية، بدأ التدريب على استخدام الحاسوب في عشق أباد، وماري وداشوغوز وسردار. |