Fahad a été tué en allant à la plage ce matin. | Open Subtitles | لقد قُتِلَ بينما كان يجري على الشاطئِ هذا الصباح |
C'est important, bordel, parce qu'il a été tué juste devant moi. | Open Subtitles | تَعلَم، إنهُ أمرٌ مُهِم، اللعنَة لأَنَ الرَجُل قُتِلَ أمامي |
Votre client a été appelé pour pour payer la rançon, mais il a été tué avant d'avoir pu la livrer. | Open Subtitles | استدعي زبونك لدفع فدية، لكنه قُتِلَ قبل أن يتمكن من إيصاله |
J'y peux rien s'il a été assassiné. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ مُسَاعَدَته. الرجل قُتِلَ. |
Il y a des années de cela, j'étais mariée puis mon mari a été assassiné. | Open Subtitles | كُنتُ مُتزوجَة منذُ سِنين خَلَت، و قَد قُتِلَ زوجي |
L'armée afghane sait que l'un de ses hommes a été tué. | Open Subtitles | بما أنَّ الجيشَ الإفغانيَّ قد علِمَ أنَّ أحدَ أفرادهم قد قُتِلَ |
Chris Lawrence a été tué par le FBI parce qu'ils ne connaissaient pas ses vraies motivations. | Open Subtitles | كرس لورانس قُتِلَ بمكتب التحقيقات الفدرالي لأنهم لَمْ يَعْرُفوا ولائه الحقيقي. |
a été tué il y a deux ans en empêchant un viol. | Open Subtitles | قُتِلَ قبل سنتين وهو يحاول إيقاف عملية اغتصاب. |
Il a été tué alors qu'il essayait de tirer sur les policiers qui l'arrêtaient. | Open Subtitles | لقد قُتِلَ عندما أطلقَ النار على السلطات التي كانت تَعتقلُ |
Giles était sur les lieux quand mon mari a été tué. | Open Subtitles | كانَ جايلز موجوداً على ناصية سيكامور و بروم في اليوم الذي قُتِلَ فيه زوجي |
Ron Beebe a été tué pour avoir tenté de voler les affaires de Giles. | Open Subtitles | قُتِلَ رون بيبي لأنهُ كانَ يُحاولُ سرقةَ أغراض جايلز؟ |
Mais il a des circonstances atténuantes. Son père a été tué ici. | Open Subtitles | معَ ذلِك، هُناكَ ظروف مُخففة لقد قُتِلَ والدُهُ هُنا |
Nous dirons aux autres... qu'il a été tué par les créatures. | Open Subtitles | سَنُخبرُ الآخرين، أنه قُتِلَ علي يد المخلوقاتِ. |
Notre grand président a été tué par des cafards tutsis. | Open Subtitles | رئيسنا العظيم قُتِلَ من قِبَل صراصير التوتس |
Il a été tué la nuit dernière et découvert devant votre club. | Open Subtitles | هو قُتِلَ ليلة أمس، وإكتشفَ خارج ناديكَ. |
Tu ne suggères pas que quelqu'un a été tué à cause de ça? | Open Subtitles | أنت لا تَقترحُ ذلك شخص ما قُتِلَ بسبب هذا. |
Il y a quelques années, on dit qu'un enfant y a été assassiné. | Open Subtitles | قبل بضعة سنوات, قِيل بأنَّ طفلٌ قُتِلَ هُناك |
En ce moment, la police n'épargne aucun détail, mais tôt dans la soirée, un employé de magasin a été assassiné dans ce quartier du centre-ville. | Open Subtitles | في هذا الوقتِ، الشرطة لا يُصدرُ أيّ تفاصيل، لكن قبل الليله موضف المخزنِ قُتِلَ في هذا موقعِ المدينةِ. |
Vos empreintes étaient sur le stand où Jenny Price a été tuée. | Open Subtitles | طبعاتكَ كَانتْ على الكشكِ حيث سعر جيني قُتِلَ. |
La police pense qu'un puma l'a tué. | Open Subtitles | حَسناً، أنْ يَكُونَ ذلك السلطات تَعتقدُ هو قُتِلَ مِن قِبل a أسد جبلِ، |
Son parent ont été tués par la police en 2009. | Open Subtitles | لقد قُتِلَ والديها هنالكَـ من قِبلِ الشرطةَ عام 2009 |