"لوحة" - Arabic French dictionary

    "لوحة" - Translation from Arabic to French

    • tableau
        
    • plaque
        
    • peinture
        
    • panneau
        
    • clavier
        
    • portrait
        
    • toile
        
    • planche
        
    • du
        
    • console
        
    • panneaux
        
    • assiette
        
    • tableaux
        
    • standard
        
    • plaques
        
    Le < < tableau de bord > > n'a guère été utilisé en raison de la mauvaise qualité des données. UN ولم تكن أداة الرصد الموجودة في صورة ”لوحة قياس“ تُستخدم على نطاق واسع وذلك بسبب سوء نوعية البيانات.
    Le représentant du Togo informe la Commission qu’il s’est abstenu mais que son vote n’a pas été affiché au tableau. UN وأحاط ممثل توغو اللجنة علما بأنه امتنع عن التصويت ولكن ذلك لم يظهر في لوحة التصويت.
    Le moteur était doté de 10 tuyères disposées en cercle au bout de la roquette autour d'une plaque de contact électrique métallique. UN توجد في المحرك 10 فوهات نفاثة تنتظم في شكل دائرة عند نهاية الصاروخ وفي وسطها لوحة تماس كهربائي معدنية.
    La balance est toujours placée dans la même position centrale sur la plaque d'embase; UN ويجب أن يكون الميزان موضوعاً دائماً في نفس الوضع المركزي على لوحة القاعدة؛
    Qui pourrait repérer les talents dans une peinture d'enfant sur le côté d'un bâtiment. Open Subtitles الذين يمكن استكشاف المواهب في لوحة طفل على جانب من المبنى.
    Pouvez-vous ouvrir le panneau et mettre votre caméra dessus ? Open Subtitles أم، يمكنك فتح لوحة ونقطة الكاميرا في ذلك؟
    Parce qu'à chaque fois que je m'assoie en face du clavier, je me dis, Open Subtitles لأنه في كل مرة أجلس فيها خلف لوحة المفاتيح أعتقد بأنني
    Un tableau initial a été soumis à tous les départements, pour confirmation des effectifs, et sera réexaminé chaque trimestre. UN وقد قدمت لوحة أولية إلى جميع الإدارات لتأكيد تعداد الموظفين وسيجري تتبعها على أساس فصلي.
    La copie du tableau blanc de Ted était sur la table. Open Subtitles النسخة التى صنعتها من لوحة تيد كانت على الطاولة
    Bon, je suppose qu'il faut qu'on aille dans une galerie d'art pour racheter un tableau. Open Subtitles حسنا، أظنّ أنّ علينا أن نذهب إلى معرض فنّ وشراء لوحة جديدة
    Tu peux faire attention où tu mets ton maquillage, et tu peux enlever tes pieds du tableau de bord ? Open Subtitles هل تستطيعين ان تكوني حذرة اين تضعين مكياجك وهل تستطيعين ان تبعدي رجلك من لوحة القيادة
    Je vais demander les vidéos pour avoir une plaque d'immatriculation. Open Subtitles سأقدّم طلبًا للحصول على التسجيلات، وأكتشف لوحة السيّارة
    Salut beau gosse, est-ce que tu peux tracer un numéro de plaque pour moi ? Open Subtitles أهلا أيها الوسيم أيمكنك أن تبحث عن صاحب لوحة سياره من أجلي؟
    Un témoin a relevé partiellement la plaque de la Mercedes blanche. Open Subtitles لقد رأى الشاهد جزء من لوحة السيارة المرسيدس البيضاء
    J'ai remarqué que vous n'avez pas de vignette pour handicapé sur votre plaque d'immatriculation. Open Subtitles لا أرى أنكم تملكون لوحة تصريح للمعاقين على جبهة لوحة الترخيص.
    La seule chose que j'ai demandé projeter la peinture verte! Open Subtitles الشيء الوحيد الذي طلبته هو لوحة العمل الخضراء
    J'ai 30 secondes pour mettre ma clé dans le panneau de sécurité, et taper le code. Open Subtitles لدي 30 ثانية لأضع مفتاحي في لوحة الانذار، ثم أدخل الكود الخاص بي
    Moins susceptible de laisser des miettes de chips sur le clavier. Open Subtitles في إحتمال ضئيل تترك فتات المعجنات على لوحة المفاتيح
    Chaque film est le portrait d'un grand enseignant par Hollywood. Open Subtitles كل واحدة هي لوحة لمعلم رائع تخبرك بها هوليوود
    Pour une autre toile, aucune pièce justificative n'a été présentée. UN ولم تُدعم لوحة فنية أخرى بأي وثائق إثبات.
    planche murale sur les objectifs du Millénaire pour le développement dans la région de la CESAO UN لوحة بيانية حائطية عن الأهداف الإنمائية للألفية في منطقة الإسكوا
    Veuillez avancer vers la console et faire face à l'écran. Open Subtitles الرجاء أقترب من لوحة المفاتيح وأنظر إلى الشاشة.
    Les portes extérieures, celles des cellules et d’autres zones d’accès sont surveillées électroniquement depuis les panneaux de contrôle centralisé. UN وتتم مراقبة الأبواب الخارجية وأبواب الزنزانات وغيرها من أماكن الدخول والخروج باستخدام لوحة تحكم مركزية.
    Apparement, il n'y a pas d'entreprises à Gotham avec des camions ayant une fourchette et une assiette en logo. Open Subtitles لك؟ على ما يبدو، لا توجد شركات في جوثام مع شاحنات تحمل لوحة وشوكة والشعار.
    Vous n'offrez pas d'acheter tous les tableaux pour que je puisse fermer plus tôt ? Open Subtitles لن تقدم عرضاً لشراء كل لوحة هنا حتى أتمكن من الإغلاق مبكراً؟
    L'appel est passé par le standard de la Maison Blanche. Open Subtitles جاءَ مباشرة من خلال لوحة مفاتيح البيت الأبيضَ
    Les gars, je viens de voir les plaques d'une Sedan bleue déclarée volée ce matin. Open Subtitles يارفاق، قمت للتو بفحص لوحة سيارة زرقاء تم الابلاغ بسرقتها هذا الصباح

    Most frequent words and phrases

    Arabic-French: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | French-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more