décision sur les budgets globaux et le financement pour 2012 | UN | مقرر بشأن الميزانيات الإجمالية والتمويل في عام 2012 |
décision sur les budgets et le financement pour 2011 et 2012. | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية الإجمالية والتمويل لعامي 2011 و2012 |
décision sur les budgets et le financement en 2012 ; | UN | مقرر بشأن الميزانيات البرنامجية والتمويل في عام 2012 |
décision concernant la durée de la présence, la composition et | UN | مقرر بشأن فترة وجود القوات الجماعية لحفظ السلم |
L'un d'eux a signalé que sa délégation soumettrait prochainement un projet de texte de décision sur la question. | UN | وقال أحد هؤلاء الممثلين إن وفد بلاده قد أعد نص مشروع مقرر بشأن هذه المسألة وأنه سوف يقدمه. |
Une décision sur son cadre, sur la base de propositions antérieures | UN | اتخاذ مقرر بشأن نطاقه، استناداً إلى المقترحات المقدّمة سابقاً |
décision sur les budgets et le financement pour 2012-2013 14 | UN | مقرر بشأن الميزانيات والتمويل لعامي 2012 و2013 16 |
décision sur les budgets et le financement pour 2013 12 | UN | مقرر بشأن الميزانيات الإجمالية والتمويل لعام 2013 14 |
Par. 34 : décision sur le programme de travail du Comité permanent en 1996 | UN | الفقرة ٤٣: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة في عام ٦٩٩١ |
décision sur la participation des organisations non gouvernementales en qualité d'observateur aux travaux du Comité exécutif du programme du Haut Commissaire | UN | ● مقرر بشأن مشاركة المراقبين عن المنظمات غير الحكومية في أعمال اللجنة التنفيذية لبرنامج المفوضة السامية ولجنتها الدائمة |
décision sur le programme de travail du Comité permanent en 2001 | UN | :: مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة لعام 2001 |
décision sur le programme de travail du Comité permanent en 2002 | UN | ● مقرر بشأن برنامج عمل اللجنة الدائمة لعام 2002 |
Débat général sur la synthèse du Coprésident sur la question et les éléments d'un projet de décision sur la question | UN | مناقشة عامة بشأن موجز الرئيس المشارك وبشأن عناصر مشروع مقرر بشأن التعاون الدولي من أجل تهيئة بيئة مؤاتية |
décision sur les projections de programme et de financement pour 2002 | UN | :: مقرر بشأن البرنامج الشامل واسقاطات التمويل لعام 2002 |
décision sur les projections de programme et de financement pour 2002 | UN | :: مقرر بشأن البرنامج الشامل واسقاطات التمويل لعام 2002 |
décision sur les données de programme et de financement en 2002 et les projections pour 2003 | UN | :: مقرر بشأن قضايا البرنامج الشامل والتمويل في عام 2002 والاسقاطات لعام 2003 |
Le Groupe de travail devra produire un projet de décision sur les points énumérés au paragraphe 7 de l'article 13. | UN | وسوف تتخذ نواتج عمل الفريق العامل شكل مشروع مقرر بشأن البنود المدرجة في الفقرة 7 من المادة 13. |
décision concernant les réclamations de travailleurs égyptiens prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | مقرر بشأن مطالبات العمال المصريين اعتمده مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فــي جلسته ١٧ المعقودة |
Projet de décision concernant le rétablissement d'un comité spécial | UN | مشروع مقرر بشأن إعادة إنشاء لجنة مخصصة لمنع حدوث |
En renvoyant une situation à la Commission, le Groupe de travail des situations devrait normalement proposer un projet de résolution ou de décision concernant cette situation. | UN | وعند إحالة أي حالة إلى اللجنة ينبغي للفريق العامل المعني بالحالات عادة أن يقدم مشروع قرار أو مقرر بشأن هذه الحالة. |
Il a noté qu'une décision à ce sujet n'était pas nécessaire à ce stade et a décidé d'examiner la question à une session future. | UN | ولاحظت أنه لا يلزم اتخاذ مقرر بشأن هذا الموضوع في هذه المرحلة وقررت النظر في المسألة في دورة مقبلة. |
(BVL) Projet de décision relatif à la confirmation des nominations des experts désignés par les gouvernements pour siéger au Comité d'étude des produits chimiques | UN | مشروع مقرر بشأن التصديق على تعيين الخبراء الذين رشحتهم الحكومات لعضوية لجنة استعراض المواد الكيميائية |
décision relative à L'AJUSTEMENT DE LA RÉMUNÉRATION DES MEMBRES DU TRIBUNAL INTERNATIONAL DU DROIT DE LA MER | UN | مقرر بشأن تسوية أجور أعضاء المحكمة الدولية لقانون البحار |