Délibérations 47. le SBSTA a examiné la question à ses 1re et 3e séances. | UN | 47- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الأولى والثالثة. |
98. le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à sa 2e séance, le 30 novembre. | UN | 98- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستها الثانية المعقودة في 30 تشرين الثاني/نوفمبر. |
39. le SBSTA a examiné cette question à sa 5e séance, le 7 juin, et à ses 7e et 8e séances, le 13 juin. | UN | 39- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستها الخامسة في 7 حزيران/يونيه وجلستيها السابعة والثامنة في 13 حزيران/يونيه. |
153. le SBI a examiné ces points subsidiaires à ses 2e et 4e séances. | UN | 153- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند في جلستيها الثانية والرابعة. |
le SBI a examiné cette proposition et l'a reformulée de façon à dissocier les ressources nécessaires pour la mise en œuvre du Protocole de Kyoto. | UN | وقد نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في الاقتراح وتابعت بحثه من أجل تمييز الموارد اللازمة لأغراض تنفيذ بروتوكول كيوتو. |
À sa 2e séance, le SBSTA a examiné et adopté les conclusions proposées par le Président. | UN | وفي الجلسة الثانية، نظرت الهيئة الفرعية في استنتاجات مقترحة من الرئيس واعتمدتها. |
À sa 2e séance, le SBSTA a examiné et adopté les conclusions proposées par le Président. | UN | وفي الجلسة الثانية، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات المقترحة من الرئيس واعتمدتها. |
120. le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à ses 1re et 2e séances. | UN | 120- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية. |
122. le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à ses 1re et 2e séances. | UN | 122- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية. |
124. le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à ses 1re et 2e séances. | UN | 124- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي من جدول الأعمال في جلستيها الأولى والثانية. |
le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à ses 1re, 2e et 3e séances. | UN | 57- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها الأولى والثانية والثالثة. |
le SBSTA a examiné ce point de l'ordre du jour à ses 1re, 2e et 3e séances. | UN | 147- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها الأولى والثانية والثالثة. |
127. À sa 4e séance, le SBSTA a examiné les conclusions proposées par la Présidente. | UN | 127- وفي الجلسة الرابعة، نظرت الهيئة الفرعية في الاستنتاجات التي اقترحتها الرئيسة. |
8. le SBSTA a examiné cette subdivision à sa 1re séance le 24 juillet. | UN | 8- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى، المعقودة في 24 تموز/يوليه. |
9. le SBSTA a examiné cette subdivision à ses 1re et 3e séances tenues les 24 et 27 juillet. | UN | 9- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند الفرعي في جلستيها الأولى والثالثة، المعقودتين في 24 و27 تموز/يوليه على التوالي. |
le SBI a examiné cette question à ses seizième et dix-septième sessions. | UN | وقد نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند في دورتيها السادسة عشرة والسابعة عشرة. |
le SBI a examiné ce point de l'ordre du jour à ses 1re, 3e et 4e séances. | UN | 177- نظرت الهيئة الفرعية في هذا البند من جدول الأعمال في جلساتها الأولى والثالثة والرابعة. |
À sa vingt-neuvième session, le SBI a examiné les informations communiquées par les Parties, le document technique et le rapport sur les conclusions de la réunion d'experts tenue à Rio de Janeiro mentionnée ci-dessus. | UN | نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها التاسعة والعشرين، في المعلومات المقدمة من الأطراف والورقة الفنية والتقرير عن نتائج اجتماع الخبراء الذي عُقد في ريو دي جانيرو والمشار إليه أعلاه. |
12. le SBI a examiné cet alinéa à sa 1re séance, le 2 juin. | UN | ٢١- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها اﻷولى المعقودة في ٢ حزيران/يونيه. |
6. le SBI a examiné cette question à sa 1ère séance, le 25 octobre. | UN | 6- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة في 25 تشرين الأول/أكتوبر. |
il a examiné ces questions à ses sessions suivantes et est convenu d'en poursuivre l'examen à sa vingtième session. | UN | وقد نظرت الهيئة الفرعية في هذه القضايا في دوراتها التالية واتفقت على مواصلة النظر فيها في دورتها العشرين. |
7. l'Organe a examiné cette question à sa 1re séance, le 24 juillet. | UN | 7- نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ في هذا البند الفرعي في جلستها الأولى المعقودة في 24 تموز/يوليه. |
Rappel: À sa quarantième session, le SBI s'est saisi de la question du deuxième examen du Fonds pour l'adaptation. | UN | 63- معلومات أساسية: نظرت الهيئة الفرعية للتنفيذ، في دورتها الأربعين، في الاستعراض الثاني لصندوق التكيف(). |