Sim, ficamos sem eletricidade. Preciso verificar o seu apartamento. | Open Subtitles | نعم، انقطع التيار الكهربائي أريد أن أتفقد شقتك |
Estive a verificar se os dentes dele ficaram soltos, mas não ficaram. | Open Subtitles | كنتُ أتفقد إن كانت أسنانه قد إرتخت, ولكن ذلك لم يحصل |
por isso... tenho andado a verificar todos as barricadas. | Open Subtitles | فقد كنت أتفقد حواجز الطرق هذه كانت آخرها |
Eu tenho que checar uma coisa no Livro das Sombras | Open Subtitles | يجب أن أتفقد كتاب الظلال لأرى شيئاً |
Sim, sou eu, a verificar a Estação 3, às 16:00... | Open Subtitles | أجل هذا أنا , أتفقد الوضع من المحطة الثالثة في الساعة 1600 |
Estava a verificar a porta de trás. Alguém deixou isto para ti. | Open Subtitles | أنا كنت أتفقد الباب الخلفي شخص ما ترك هذه لكِ |
Eu acho que nós podemos estar a... perder o rastro do nosso demográfico, por isso eu vou verificar os relatórios. | Open Subtitles | أن نكون نفقد السيطرة على احصاءاتناو سوف أتفقد التقارير |
Estive a verificar se a Tenar tinha tido outra das suas visões. | Open Subtitles | كنت أتفقد فيما إذا عاودت تينار تلك الرؤيا |
Eu estava só a verificar a... mala, a grande mala de couro. | Open Subtitles | لقد كنت أتفقد... . الشنطة, الشنطة الجلدية الكبيرة هل هى لكى؟ |
Eu tenho trabalho até às minhas orelhas e ocupado ocupado ocupado, não posso largar, eu só queria verificar e ver como é que estão todos. | Open Subtitles | عليَّ العمل بشدة و مشغول جداً لدرجة أنه لا يمكنني الخروج أردت فقط أن أتفقد الأحوال و أرى ما يفعله الجميع أكلكم بخير؟ |
- A fazer um intervalo. - Tenho de verificar como estão ali as coisas. | Open Subtitles | أرتاح قليلاً يجب أن أتفقد الأحوال بالداخل |
Claro, que tenho de verificar os dados meteorológicos para essa área antes de especular. | Open Subtitles | بالطبع, سيكون علي أن أتفقد البيان الإرصادي من المنطقة قبل أن نخمن أكثر من ذلك |
Vou verificar se alguma fraternidade ou grupo escolar está alojado. | Open Subtitles | سوف أتفقد إذا كان هناك أي نوادي أو سجلات جامعيه مسجلين فيها |
Não, sabes que mais? Deixa-me verificar novamente na escola. | Open Subtitles | لا، هل تعلمين شيئاً، دعيني أتفقد المدرسة مرة أخرى |
Estou só a verificar que está tudo em ordem, está bem? | Open Subtitles | أنا أتفقد منطقتي في نهاية اليوم ، حسنا ؟ |
Espera, deixa-me verificar o protocolo primário outra vez, para ver se resultou. | Open Subtitles | انتظر. دعني أتفقد البروتوكول الأساسي مرتين فقط للتأكد من أنه لا توجد مشكلة |
Deixe-me checar os bilhetes recentes. | Open Subtitles | حسنا دعوني أتفقد المخالفات الحديثة |
Tenho de confirmar com a enfermeira da noite. Tu diz olá às raparigas. | Open Subtitles | يجبّ أن أتفقد ممرضات النوبة الليلية، قل مرحبا للبنات. |
Sempre que te vejo a fazer isso, verifico a minha carteira. | Open Subtitles | أتعلم، كل مرة آراك تفعل هذا أتفقد محفظتي |
O volume era adequado. Não verifiquei a marca. | Open Subtitles | كانت الكمية كافية لكنني لم أتفقد المنسوب |
Estou a investigar um fogo, uns 4,5 km pela rua 43b acima. | Open Subtitles | إنني أتفقد نيران مخيم على بعد 2،7 ميلاً شمال الطريق 43ب |
Vi a aplicação da Free Trader a ver se tinhas implodido. | Open Subtitles | كنت أتفقد فحسب تطبيق التجارة المجانى لأرى إذ كنت إنفجرتى |
Vim só cá dar uma vista de olhos. - A minha família vai mudar-se para cá. | Open Subtitles | أتفقد المكان فقط عائلتي تفكر في الإنتقال قريباً إلي هنا |
Estava passando por aqui e me lembrei de ver a Maggie. | Open Subtitles | لقد كنت في الحي وفكرت بأن، تعرفين، أتفقد ماجي |