Freccia, não posso. Estou a trabalhar no seu barco. | Open Subtitles | لاأستطيع القيام بذلك 00أنا أعمل على صنع قاربك |
E os rapazes de ontem à noite? Não consegui localizá-los, mas não se aflija, Estou a tratar disso. | Open Subtitles | هل وجدت شبان الليلة الماضية لم أجد مكانهم حتى الآن، لكن لاتقلق أنا أعمل على ذلك |
Sim, sim, estava a trabalhar numa pequena música para ele. | Open Subtitles | نعم. نعم. لقد كنت أعمل على أغنية صغيرة له |
Tenho estado a trabalhar em modelos melhorados de um corpo mecânico. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على نسخ معدله جسد ميكانيكى الهيئه والمرونه |
Ontem, estava a trabalhar na parte final do meu teste de condução. | Open Subtitles | البارحة, كنت أعمل على آخر قسم في اختبار مدرسة المرور خاصتي. |
Estou a trabalhar num caso importante, estou ocupado. A sério? | Open Subtitles | لأنني أعمل على قضيه كبير جدا الآن أنا مشغول |
Estou a trabalhar num caso e preciso da ajuda dele. | Open Subtitles | لا. أنا أعمل على قضية وأحتاج إلى مساعدة منه |
Não. Estou a trabalhar naquilo da Fruit of Loom. | Open Subtitles | سأكون في الطابق السفلي أعمل على فكرتي الجديدة |
Quando eu andava a ensinar esta turma de Álgebra 2, também estava a trabalhar no meu mestrado em educação em Cal State East Bay. | TED | عندما كنت أدرّس فصل علم الجبر 2، كنت أعمل على رسالتي للماجستير في التعليم في كال ستيت إيست باي. |
Eu estava a trabalhar no meu computador quando a minha amiga, ao ver-me curvado a teclar, veio por detrás de mim, | TED | كنت أعمل على حاسوبي بينما مرت صديقتي خلفي وهي تراني مقوس الظهر مشغولًا بالكتابة. |
Estou a trabalhar no livro e ele gasta-me a energia quase toda... | Open Subtitles | أنا أعمل على ذلك الكتاب وتعرفين يأخذ الكثير من طاقتي |
Estou a tratar do assunto. Estas coisas levam tempo, entendes? | Open Subtitles | أنا أعمل على الأمر هذه الأمور تستغرق الوقت، مفهوم؟ |
Estou a tratar disso. O design e incrivelmente rude. | Open Subtitles | أنا أعمل على هذا، التصميم غير متقن بطريقة لا يمكن تصورها |
Estava a trabalhar numa história que pensei que talvez tivesses alguma informação. | Open Subtitles | كنت أعمل على مقالة وفكّرت أنّه قد تكون لديك معلومات عنها. |
Sim, Estou a trabalhar numa acusação por posse de drogas. | Open Subtitles | نعم ، أعمل على ادانة جرائم المخدرات هذا مثير |
Agora Estou a trabalhar em como fazer sair essas imagens mentais para fora do ecrã do meu computador mais rapidamente? | TED | وحالاً انا أعمل على كيف احصل على هذه الصور في دماغي الى شاشة الحاسب بشكل أسرع؟ |
Yuval N. Harari: Estou a trabalhar na tradução. | TED | يوفال نواه حراري: أعمل على ترجمته الآن. |
Preciso de alguma coisa para escrever. - É para já. | Open Subtitles | أريد شيء لأكتب عليه أعمل على ذلك |
Tenho trabalhado em outro há cerca de oito anos, mas acho que não estou a conseguir acrescentar nada. | Open Subtitles | لقد كنت أعمل على واحد آخر لقرابة 8 أعوام، ـ لكن أظن أنني أقترب من إطلاقه ـ أنني أود رؤيته، يمكنك الإنضمام معنا |
Ele acha que é melhor trabalhar com dinheiro, por causa dos impostos. | Open Subtitles | انه يشعر ، بالنسبة لي ، أنه من الافضل ان أعمل على أساس نقدي ، والضريبية الحكيمة. |
Não, já acabei há 2 dias. Estou a fazer a tal novelização. | Open Subtitles | كلا، كلا، لقد أنهيت ذلك منذ يومين أنا أعمل على تحويل الرواية إلى فيلم |
Então, mesmo aqui na Terra, continuei a trabalhar para prolongar a vida. | TED | أنا الآن على الأرض بالفعل. ظللت أعمل على طريقة إطالة عمر. |
trabalho no arroz, um alimento básico para mais de metade da população mundial. | TED | أنا أعمل على الأرز، الطعام الرئيسي لأكثر من نصف سكان العالم. |
São cópias genuínas de clássicos da Renascença. - trabalho em duas ao mesmo tempo. | Open Subtitles | هذه نسخ كاملة لرسومات كلاسيكيات عصر النهضة في العادة أعمل على اثنتين في الوقت ذاته |
Ela deu-me isto para pôr na minha secretária, para a minha saúde. Nessa altura, eu trabalhava no meu primeiro verdadeiro negócio. | TED | أعطتنى هذه اللوحة لوضعها على مكتبي للصحة الشخصية، لأنه في ذلك الوقت، كنت أعمل على أول عمل حقيقي لي. |