Esta coisa com a Ava não é nada à McNamara. | Open Subtitles | هذا الشيءِ مَع أفا بالكامل مكنمارا غير مثل. |
Sabia que a Ava não era o tipo de mulher que se deixava seduzir numa boleia num jacto privado a não ser que o jacto fosse meu. | Open Subtitles | كنت أعرف أفا لم يكن هذا النوع من امرأة أن يغوي عن طريق ركوب في طائرة خاصة، إلا إذا كنت تملك الطائرة. |
Não sabia o quanto a Ava realmente sabia e o quanto ignorava. | Open Subtitles | لم أكن أعرف كم أفا حقا يعرف وكم تجاهلتها. |
Apesar das outras mulheres, sempre fiz amor com a Ava como se ela fosse a única. | Open Subtitles | وعلى الرغم من النساء الأخريات، أنا دائما أحب أن أفا كما لو كانت الوحيدة. |
Ele afastou-se completamente de nós desde que lhe falaste da Ava. | Open Subtitles | هو يَسْدُّ بالكامل منّا منذك أخبرتَه عن أفا. |
Gostava da Ava porque pensava que era uma miúda. | Open Subtitles | حَببتُ أفا لأن إعتقدتُ بأنّها كَانتْ واحد. |
A Julia nunca fez amigos facilmente... e quando finalmente baixa as defesas e convida a Ava para nossa casa, acaba por ser traída? | Open Subtitles | جوليا مَا جَعلَ الأصدقاءَ بسهولة... وبعد ذلك عندما هي أخيراً خَذلتْ حارسها ودَعا أفا إلى عائلتِنا... فقط لكي يُخانَ؟ |
Eu vendo ás pessoas os meios para se defenderem, Ava. | Open Subtitles | أبيع الناس وسيلة للدفاع عن أنفسهم، أفا. |
Posso-me pôr no lugar da Ava. | Open Subtitles | أستطيع أن أضع نفسي في مكان أفا. |
Melhor que a Ava Gardner quando era a amante de Mickey Rooney! | Open Subtitles | أفضل من" أفا جاردينر" "عندماكانتحبيبة"ميكىرونى ! |
A Ava sabe, não sabe? | Open Subtitles | مهلا، أفا يعرف، أليس كذلك؟ |
Ainda assim, tinha prometido á Ava. | Open Subtitles | ومع ذلك، وعدت أفا. |
Ou ainda pior, com a Ava. | Open Subtitles | أَعْني، أسوأ ما زالَ مَع أفا. |
Procurava a Ava. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ أَبْحثُ عن أفا. |
- A Ava não magoaria a ele, nem a ninguém. | Open Subtitles | أفا لا تَآْذيه أَو أي واحد. |
Alguns círculos clínicos crêem que... se alguns transsexuais, como a Ava, modificarem o corpo para se parecerem com uma mulher... | Open Subtitles | بَعْض الدوائرِ الطبيةِ تَعتقدُ تلك حتى إذا متخنّثين مثل أفا تُعدّلُ أجسامَهم - لشُبْه جسدياً إمرأة... |
A mãe chamou-te por causa da Ava. | Open Subtitles | الأمّ دَعتْك حول أفا. |
Contaste-lhe sobre a Ava. | Open Subtitles | أنت أخبرتَه عن أفا. |
Pensei que depois da Ava, haveria, tu sabes, mais melancolia e músicas lentas e olhares para janelas com chuva. | Open Subtitles | ظننتبعدما حدثلـ( أفا),سيكونهناك, أنتتعلم, سيكون هناك فترة راحة و استرخاء |
Sou divorciada e tenho uma filha de 5 anos, a Ava. | Open Subtitles | حسناً، أنا مُطلّقة، عندي فتاة في الخامسة من العمر إسمُها (أفا). |