Respira fundo. | Open Subtitles | خذ بضعة أنفاس عميقة. |
Respira bem fundo. | Open Subtitles | أنفاس كبيرة عميقة |
É tão definida que dá para ver o hálito da Ellen DeGeneres. | Open Subtitles | إنها واضحة لدرجة أنه يمكنك رؤية أنفاس المذيعة ألين دي جنيريس |
E eu que pensava que o bafo dos cães era horrível. | Open Subtitles | أوه.و أنا التي إعتقدت أن أنفاس الكلب كانت كريهة الرائحة |
Um conselho, Respire fundo e pense no que vai dizer a seguir. | Open Subtitles | إليك نصيحة صغيرة.. خذ 3 أنفاس عميقة، ثم راجع ماستقوله بالقادم. |
Não, não quero ouvir a respiração pesada do Matthew Fox. | Open Subtitles | لا , أريد سماع أنفاس الممثل ماثيو فوكس الثقيلة |
A grande espada forjada no Sopro do dragão e achou-a excepcional. | Open Subtitles | السيف العظيم أنسل في أنفاس التنين ووجده يمر بسهولة |
Às vezes, respirar três vezes fundo pode mudar tudo. | Open Subtitles | أحياناً ثلاثة أنفاس عميقة قد تغير كل شيء |
As melhores curtes não precisam de fôlego matinal e conversas estranhas. | Open Subtitles | أفضل مشاركة هي أنفاس الصباح الصافية مع المحادثات الغريبة |
Não, é verdade. O oceano Respira. | Open Subtitles | لا, هذا صحيح أنفاس المحيط |
Isso, devagar, Respira fundo. | Open Subtitles | أنفاس عميقة و بطيئة |
Sim, Respira fundo. | Open Subtitles | لقد ضعت . حسنا , أنفاس عميقة. |
Vives no hospital, pareces um mendigo e tens um hálito horrível. | Open Subtitles | وتعيش في المستشفى، وتبدو كالمشرد ولديك.. رائحة أنفاس كريهة حقا. |
Não há indicios de wishky no copo... Não há indicios de wishky no hálito da falecida, não há fibras do tapete... | Open Subtitles | لايوجد مؤشر على وجود الويسكي في الزجاج أو أنفاس الميت |
Era uma garrafa de hálito do Tony Danza. | Open Subtitles | أنها قنينة أنفاس توني دانزا ممثل أمريكي وملاكم سابق |
A luxúria será a tua bóia, flutuarás no bafo do Dragão! | Open Subtitles | شهوتك ستبقيك عاليا ستطفو فوق أنفاس التنين |
Odeio. E odeio a forma com conduz e odeio esse bafo a uísque. | Open Subtitles | وأكره الطريقة التي تقود بها، وأكره أنفاس الويسكي السيء خاصتك. |
Fique calmo. Não pode entrar em choque. Respire fundo e compassado. | Open Subtitles | إبقى هادئ, لا يمكنك أن تدخل في صدمه خذ نفسا عميقا, أنفاس محسوبه, و إبقى هادئ |
Acalme-se, Sr. Respire calmamente. | Open Subtitles | إسترح، يا سيّدي رائع، أنفاس بطيئة |
A respiração do meu pai quando eu era pequena, é o que me faz lembrar. | Open Subtitles | ،رائحة أنفاس أبي عندما كنت صغيرة هذا ما أتذكره |
Creio que o "Sopro da Entropia" é o comum para este tipo de coisas. | Open Subtitles | " أعتقد أنه " أنفاس التروبيك هو المثالى لهذا النوع من الأشياء |
Isso basta. Comece a respirar fundo e prenda a última respirada antes de afundar. | Open Subtitles | ابداى بأخذ أنفاس عميقة قبل أن تغطسى مباشرة |
e poderão tirar o fôlego a qualquer homem. | Open Subtitles | وقد يسرقون أنفاس أي رجل |
Eles souberam quando me acordar a tempo do seu último suspiro. | TED | كما علموا أن يحضروا ويوقظوني لكي أحضر أنفاس أمي الأخيرة. |