"أن أتحدث" - Translation from Arabic to Portuguese

    • que falar
        
    • de falar com
        
    • que fale
        
    • que eu fale
        
    • para falar
        
    • de conversar
        
    • que falasse
        
    • mesmo de falar
        
    • a falar
        
    • eu falar
        
    • falar de
        
    • que conversar
        
    • falar consigo
        
    • muito de falar
        
    • de ir falar
        
    Olha, meu. Que se lixe isto. Tenho que falar contigo... Open Subtitles اسمع يا رجل, تباً لهذا عليّ أن أتحدث معك
    Tenho que falar com o meu amigo lá dentro. Open Subtitles سيتوجبُ عليّ أن أتحدث مع صديقي، في القسم
    Lydia, chama a Hill, tenho de falar com ela! Open Subtitles ليديا ياحبيبتى,أضربى الجرس فعلى أن أتحدث مع هيل
    Sr., ficaria feliz de falar com você sobre estas pessoas replicadoras. Open Subtitles سيدى ، يسرنى أن أتحدث معك أكثر عن هؤلاء الريبليكيتورز
    Tens a certeza que não queres que fale com ela? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريدني أن أتحدث معها؟
    Chanceler Metternich... devido à sua enfermidade, Herr Beethoven solicita que eu fale por ele. Open Subtitles تشانسيلور ميتينيك بسبب علته ، السيد بيتهوفين طلب مني أن أتحدث عنه
    Um de meus sócios me pediu para falar com você. Open Subtitles أحد شركائي طلب مني أن أتحدث إليك نيابة عنه
    Tenho que falar contigo sobre uma coisa antes da audiência. Open Subtitles يجب أن أتحدث معك بخصوص شيء ما قبل الجلسة.
    Tenho que falar com alguém, ou arrebentarei. Open Subtitles كنت أريد أن أتحدث لشخص ما وألا ستنفجر رأسي
    Podia... mas primeiro tenho que falar com o tal... o tal Favor. Open Subtitles تستطيع لكن عليّ أولاً أن أتحدث إلى فيفور
    Prometi a mim mesma que a próxima vez que falar com a Ursula será por cima do meu cadáver. Open Subtitles ولقد تقدمت وعد لنفسي أن في المرة القادمة... ... وأود أن أتحدث إلى أورسولا هو على جثتي.
    Não sei. Tenho de falar com ele. Passou muito tempo e... Open Subtitles لا أعرف، يجب أن أتحدث معه فقد مضى وقتاً طويلاً
    Não te conhecem, preciso de falar com eles primeiro. Open Subtitles إنهم لا يعرفوك, أحتاج أن أتحدث معهم أولاً
    Preciso de falar com pessoas que o conhecem aqui no campus. Open Subtitles أود أن أتحدث الى الأشخاص الذين عرفوه في الحرم الجامعي
    Lmportas-te que fale com ele lá fora? Open Subtitles – بخير – هل بأمكاني أن أتحدث مع راي لدقيقة في الخارج؟
    Queres que fale mais devagar, ou queres que chame uma... Enfermeira que fale "Idiotês" fluente? ! Open Subtitles هل يجب أن أتحدث أبطأ أم أحضر ممرضة تتكلم للأغبياء بطلاقة؟
    Queres que fale com a paciente. Conseguir o historial? Open Subtitles تريدني حقاً أن أتحدث مع المريضة وأعرف تاريخها المرضي؟
    Você quer que eu fale com ela, eu falar com ela sozinho. Open Subtitles تريدين مني أن أتحدث معها أتحدث معها وحدي.
    Ainda bem que chegaste. Estou a morrer para falar. Open Subtitles أنا سعيده انك بالمنزل كنت أتمنى أن أتحدث
    Não posso prometer nada, mas gostaria de conversar com você. Open Subtitles لا أستطيع أن أعدك بأى شىء لكننى أود أن أتحدث إليك
    Que estás a agir de modo estranho... e implorou-me que falasse contigo sobre isto quando eu voltasse. Open Subtitles و هو يعتقد أنك تتصرف بغرابة شديدة. و توسل لي أن أتحدث إليك حول هذا عندما أعود.
    Não, não compreende. Preciso mesmo de falar com Ele. Agora. Open Subtitles لا , أنت لا تفهم , لابد أن أتحدث مع الرب الآن
    Queria parar de o ver, antes de voltar a falar contigo. Open Subtitles أردت أن أتوقف عن رؤيته قبل أن أتحدث معكِ مجددًا
    É suposto eu falar do futuro, não é? TED من المفترض أن أتحدث عن المستقبل، أليس كذلك؟
    Quero falar de brinquedos e do seu poder inerente. TED أريد أن أتحدث عن الالعاب، والقوة المتصلة بهم.
    Teria que conversar com ele para saber o que penso disto. Open Subtitles سيكون عليّ أن أتحدث إليه لأعرف ما شعوره تجاه هذا.
    Adorava falar consigo uns minutos, se não está muito ocupado. Open Subtitles أريد أن أتحدث معك لدقائق أن لم تكن مشغولا
    Gostaria muito de falar com todos, e de vos convidar a ir até lá e ver mais de perto. TED لذا أحب أن أتحدث معكم جميعا، وأدعوكم للقدوم وأخذ نظرة أقرب
    Presumi. Tenho de ir falar com o Charlie. Open Subtitles يجب أن أتحدث مع تشارلي.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more