Que cidade tão mágica. Podemos voltar para o ano que vem, pai? | Open Subtitles | يا لها من مدينة ساحرة، أيمكننا العودة السنة المقبلة يا أبي؟ |
Podemos tentar evitar fazer disto um caso de polícia? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتجنب وصول هذا الأمر إلى الشرطة؟ |
Não Podemos ficar aqui e jogar póquer de novo? | Open Subtitles | أيمكننا البقاء هنا ونلعب البوكر مرة أخرى ؟ |
Ei, mãe, Podemos ter frango frito para o jantar? | Open Subtitles | أمي ، أيمكننا تناول الدجاج المقلي على العشاء؟ |
Antes de pararmos no clube de video, Podemos ir buscar gelado? | Open Subtitles | قبل أن نذهب لمتجر أفلام الفيديو أيمكننا الحصول على مثلجات؟ |
Eu já tentei, mas acredita-me... Podemos falar mais de ti, por favor? | Open Subtitles | ولكنّي حاولت، صدّقني أيمكننا أن نتحدّث عنك قليلاً، من فضلك ؟ |
Podemos fazer um intervalo de 5 minutos, por favor? | Open Subtitles | أيمكننا أن نأخذ خمس دقائق راحة، من فضلك؟ |
Eu quero vermes na torrada. Podemos pôr vermes nas torradas como aperitivos? | Open Subtitles | أريد ديداناً على الخبز، أيمكننا تناول ديدان على الخبز كوجبة خفيفة؟ |
Quer dizer, Podemos ir à Polícia com aquele gajo, o Cristo? | Open Subtitles | أعني، أيمكننا أن نذهب إلى شرطة مع ذلك الرجل كريستو؟ |
Repara, é uma crise atrás da outra, Podemos remarcar. | Open Subtitles | إسمعي. إنها أزمة تلو الاخرى أيمكننا إعادة الترتيب |
Podemos pelo menos assumir que não vou morrer amanhã? | Open Subtitles | أيمكننا الافتراض على الأقل أنني لن أموت غداً؟ |
Sei que é contra a tua natureza, mas Podemos deixar isto passar? | Open Subtitles | أعلم أن هذا ضد طبيعتك لكن أيمكننا ألا نطيل الحديث بالأمر؟ |
Ora, por favor! Podemos falar de outra coisa por uma noite? | Open Subtitles | أيمكننا أن نتكلم عن شيء آخر لليلة واحدة، لدقيقة .. |
Podemos dar uma vista de olhos nestes lugares, também? | Open Subtitles | أيمكننا إلقاء نظرة على هذه الأماكن أيضاً ؟ |
Ninguém sabe onde estou. Podemos voltar, por favor? - Estamos quase lá. | Open Subtitles | اسمع , لا أحد يعلم بمكاني أيمكننا العودة من فضلك ؟ |
Precisamos de algo que trate do CPA todo. Podemos eletrocutá-los? | Open Subtitles | نريد شيئًا لنستخدمه في كامل المركز أيمكننا صعقهم بالكهرباء؟ |
E depois disso, Podemos pagar por um novo rim? | Open Subtitles | ثمّ بعد ذلك، أيمكننا تحمّل شراء كلية جديدة؟ |
- Foi mal. Podemos tirar a fita da policia? | Open Subtitles | لا عليكَ، أيمكننا إنزال شريط مسرح الجريمة هذا؟ |
Podemos centrar-nos no que interessa? Preciso de saber o que fazer. | Open Subtitles | أيمكننا العودة للموضوع الرئيسي أود أن أعرف ما عليَّ فعله |
Está na mão dos federais. Vamos seguir em frente? | Open Subtitles | إنّه بيد المباحث الفيدراليّة الآن أيمكننا المضي قدماً؟ |
OK, tudo bem, mas Pode ser depois? | Open Subtitles | حسناً ، لابأس ، لكن أيمكننا فعل هذا في وقت لاحق ؟ |
Conseguimos fazer isso antes de ele congelar? | Open Subtitles | ومن ثمّ نسدّ كلاً منها أيمكننا القيامُ بذلك قبل أن يتجمّد؟ |
Está mais calor aqui do que lá fora. Não Podem ligar o ar condicionado? | Open Subtitles | الجو هنا أكثر حرارة من الخارج أيمكننا إشغال المكيف؟ |
Se nós, digamos, fizéssemos amor na minha cama, Podíamos fazê-lo num táxi? | Open Subtitles | إن قمنا بممارسة الجنس في فراشي أيمكننا أن نمارسه بالتاكسي أيضاً؟ |
Pode-se ir lá buscar a dinamite? | Open Subtitles | أيمكننا الذهاب لإحضار الديناميت من فضلكم؟ |