Estou só a tentar perceber qual é a tua ideia. | Open Subtitles | كنت فقط احاول إكتشاف من اين انت وبماذا تفكر |
Tenho tendência para encontrar o êxtase escondido em tarefas vulgares porque não estou à espera que essas alegrias sejam vulgares para mim. | TED | أميل إلى إكتشاف النشوة المخبأة في الأفراح العادية لأنني لم أتوقع أن تكون هذه الأفراح شيئا عاديا بالنسبة لي. |
Agora que tenho a oportunidade de saber a verdade, tenho que aproveitá-la. | Open Subtitles | لكنى الآن حصلت على فرصة إكتشاف الحقيقة يجب أن أحصل عليها |
Se for descoberto que violamos o espaço aéreo de uma nação soberana, irá causar um incidente internacional. | Open Subtitles | إذا تم إكتشاف أننا ننتهك المجال الجوي لدولة ذات سيادة سيتسبب ذلك في كارثة دولية |
Ter encontrado John tinha sido a descoberta duma grande felicidade e também a eliminação duma grande infelicidade. | TED | كان لقائي بجون بمثابة إكتشاف قمة السعادة وأيضا القضاء على التعاسة الكبرى، |
O meu sistema de vigilância foi detectado. | Open Subtitles | لقد تم إكتشاف شريط المراقبة الذى دسسته عليهم |
Isto aqui é como se fosse um teste dele. Se nós descobrirmos como ele se comunica connosco, então nós seremos, sabes....merecedores. | Open Subtitles | هذه مثل إختبار له , لو أمكنّا إكتشاف الأمر كيف سيتواصل بنا |
Não, ainda estamos a tentar perceber o que aconteceu ao Quinjet. | Open Subtitles | لا، سيّدي، مازلنا نحاول إكتشاف ما حدث مع تلك الطائرة. |
O que eu quero dizer é que ao tentar perceber quem é... | Open Subtitles | مساعدة ماذا؟ فرانك ، أنا أقول أنه في محاولة إكتشاف |
Sim, talvez. Se eu conseguir perceber como o pôr a trabalhar novamente. | Open Subtitles | نعم , محتمل إذا إستطعنا إكتشاف كيف يمكننا جعلها تعمل مرة أخرى |
Será difícil encontrar vida em Marte? | TED | كم من الصعب سيكون إكتشاف حياةٍ على المريخ ؟ |
Mas este é um sinal simples, e amanhã queremos poder encontrar sinais mais complexos. | TED | ولكنها عبارة إشارة بسيطة ، ونريد أن نكون قادرين في المستقبل على إكتشاف إشارات معقدة أكثر. |
Fiquei muito entusiasmada por saber como o cadáver foi destruído. | Open Subtitles | أجد نفسي متحمسة جدا لفكرة إكتشاف كيف دمّرت البقايا. |
Não, estou à espera para saber o que mais gostas em mim. | Open Subtitles | لا , أنا هنا فى أنتظار إكتشاف أفضل ما تحبينه في |
Este objeto foi descoberto apenas há uns anos e pode atingir-nos daqui a alguns anos. | TED | تم إكتشاف هذا النيزك قبل بضعة أعوام ويمكنه أن يصطدم بنا بعد بضعة أعوام. |
Concorda com a conclusão de que a Joanna Whitson foi assassinada 15 dias antes do seu corpo ser encontrado? | Open Subtitles | " هل تتفق مع مخرجاته أن " جوانا ويتسون قتلت قبل 15 يوماً من إكتشاف جثته ؟ |
Foi detectado outro pico de ondas Alfa e Beta. | Open Subtitles | إكتشاف حسكة أخرى على موجتي ألفا وبيتا |
Se descobrirmos com quem o Sam falou ou se encontrou antes disso, talvez possamos descobrir o que se passou. | Open Subtitles | الآن لو كنّا نستطيع معرفة من تحدّث إليه، إجتمع معه بعد أو قبل ذلك، ربّما يمكننا عندها إكتشاف ما يجري. |
A vossa missão, se a quiserem aceitar, é explorar um submarino afundado da II Grande Guerra e a área circundante. | Open Subtitles | مهمتك ، إذا اخترت أن توافق عليها هى إكتشاف الغواصة الغارقة من الحرب العالمية الثانية والمنطقة المُحيطة بها |
Estou só a tentar descobrir o que é necessário. | Open Subtitles | لا، لا، أنا فقط أحاول إكتشاف الأشياء المشتركة. |
Vai voltar para o templo egípcio onde os frascos foram descobertos. Se nos despacharmos, podemos caçá-lo. | Open Subtitles | ليعود إلى المعبد حيث تم إكتشاف الجرًة يمكننا التوجه إليه ياسيدى |
A frequência de dados não identificada, não foi detectada naquela área. | Open Subtitles | لم يتم إكتشاف الترددات المجهولة في المنطقة |
Quando nao descobriu para que servia o dispositivo Anciao, alterou a fonte de energia para que ninguem mais o fizesse. | Open Subtitles | عندما لم تستطع إكتشاف لم هو جهاز القدماء أنت تعبثت في مصدر الطاقة حتى أي شخص آخر لايستطيع |
As chaminés hidrotermais, no fundo dos oceanos, foram descobertas em 1977. | TED | تم إكتشاف الفوهات الحرمائية في عمق محيطنا في عام 1977. |
Entrar para a corporação da paz, fazer uma descoberta médica. | Open Subtitles | أنضمّ إلى بعثات السلام، . أتوصّل إلى إكتشاف طبي |
Temos muita sorte em tê-lo aqui hoje, um raro e belo achado. | Open Subtitles | نحن محظوظون جداً لإمتلاكنا هذه هذه الليلة إكتشاف جميل و نادر |