És o arco-íris e tu, o entardecer. Como escolher entre essas opções? | Open Subtitles | انت شعاع الشمس , وانت قوس قزح كيف يمكنني ان اختار |
Mas se falisse e tivesse de escolher entre a minha barriga e o meu orgulho, digo-lhe já, escolheria sempre a barriga. | Open Subtitles | لكن إن فقدت ذلك و توجب علي أن اختار بين كبريائي و بطني أخبركي من الآن، دائما اختار بطني |
Da próxima vez que andes à luta, Escolhe alguém do teu tamanho. | Open Subtitles | الان في المرة القادمة عندما تختار مقاتلة اختار فتى من حجمك |
Não quero que penses que escolho isto em detrimento da família. | Open Subtitles | لا اريدك ان تعتقد اني اختار هذا عوضا عن العائله |
Ele goza connosco ou ele despede-nos. Ele escolheu a opção A. | Open Subtitles | إما أن يتلاعبَ بنا أو أن يطردنا لقد اختار الأولى |
escolhi linha azul, para combinar com os teus olhos, mas devia ter escolhido preto, para combinar com o teu coração. | Open Subtitles | و انا اختار الخيوط الزرقاء لتتطابق مع لون عينيك لكن كان يجب ان أختار اللون الأسود لأطابق قلبك |
E visto que não posso escolher a porta que vou atravessar, só espero que seja uma criança saudável e feliz. | Open Subtitles | و بما انه لا يتسنى لي ان اختار الباب الذي سأعبره امل فقط انه طفل معافى و سعيد |
Teve uma grande oportunidade. Porquê escolher ontem para o rapto? | Open Subtitles | أعني كانت لديه فرص متعددة لم اختار البارحة ليخطفها؟ |
O problema é que me disseste para escolher o jantar. | Open Subtitles | لأنك قلت أنني يمكن أن اختار أين سنأكل ماذا؟ |
Então a minha primeira reacção... foi escolher algo menos útil e convencional. | Open Subtitles | لذا رد فعلي الأول كطفل كان أن اختار شيء عديم الفائدة وغير مألوف مثل الأشباح |
Dizeis-me que agora é o primeiro-ministro que Escolhe o meu pessoal doméstico? | Open Subtitles | أتقول أن رئيس الوزراء هو من اختار من يكون في بيتي؟ |
Ou vai para esse lado, meu. Escolhe o teu próprio caminho. | Open Subtitles | اذهب من هذا الاتجاه حسنا اختار المسار الذي يحلو لك |
Ninguém à vontade numa mansão do tamanho do meu bairro Escolhe participar em qualquer tipo de trabalho. | Open Subtitles | لا احد مرتاح في قصر بحجم حارتي. اختار ان يعمل عمل شخصي من أي نوع. |
Depois escolho um quadrado de 11 píxeis a partir do nariz, pinto o fundo, e procuro a cor correspondente na paleta industrial, Pantone. | TED | ثم اختار مربع بقياس ١١ بكسل من الأنف، واقوم بطلاء الخلفية، وابحث عن اللون المطابق في لوح الألوان الصناعي، بانتون. |
Eu escolho ser uma mulher e uma mãe. E agora estou a escolher acabar esta conversa. | Open Subtitles | انا اخترت ان اكون زوجة و أم, والان انا اختار ان انهي هذه المحادثة |
Ele escolheu não o fazer, por isso, vai abaixo. | Open Subtitles | لكنه اختار ألا يفعل ذلك لذا فمصيره الهلاك. |
Não é estranho que ambos tenhamos escolhido o Mario Lopez? | Open Subtitles | واو، أليس هذا غريبا أن كلانا اختار ماريو لوبيز؟ |
E tu fizeste a tua cama. Eu não tive escolha na minha. | Open Subtitles | وأنتَ من اختار أن يُضحِّي، أمَّـا أنا فلم لم لديَّ خيار. |
Agora são os que têm 3 anos que escolheram parar de crescer. | Open Subtitles | ظهر الطفل البالغ من العمر ثلاثة أعوام الذي اختار ألا ينمو |
Como não podia ter a heroína de estar com o Rich, inconscientemente, a cabeça optou pela metadona das memórias com ele. | TED | وبما أنها لم تستطع الحصول على الهرويين لتكون مع ريتش في الواقع، اختار عقلها اللاواعي مسكّن الميثادون لذكرياتها معه. |
Isso é mais do que os benefícios diretos da pessoa que decidiu frequentar o ensino superior. | TED | وذلك في الواقع أعظم من الفوائد المباشرة للشخص الذي اختار الحصول على التعليم. |
Mrs. Lang, o seu marido escolheu o 26 sozinho. Correcto? | Open Subtitles | إذن سيدة لانج، زوجك هو الذي اختار رقم 26 بنفسه ؟ |
— entre 1929 e 2000, no México, havia grandes fraudes. O presidente, por seu turno, escolhia a dedo o seu sucessor. | TED | منذ 1929 حتى عام 2000 في المكسيك والانتخابات دائماً مزورة: الرئيس بدوره اختار بنفسه خليفته. |
Vou marcá-lo para sempre na memória, para nunca mais optar por um caminho que me leve de volta àquele lugar aterrador. | Open Subtitles | و أنا نفسي اتذكرها بوضوح الكريستال لدرجة أنني لن اختار اي مسار في حياتي يجعلني ارجع لهذا المكان المريع |
Certo, mas Escolheste ficar em Nova York por ela. | Open Subtitles | بالتأكيد , ولكنه اختار .البقاء في نيويورك لأجلها |