| O suspeito pode ter cometido algum erro quando tentava fugir. | Open Subtitles | من المحتمل ان المجرم اخطأ عندما كان يحاول الهرب |
| Não quererias colocar tudo isso em risco ao cometer um erro de julgamento pateta... pois não? | Open Subtitles | أنت لا تُريدَين التَعْرض للخطر هذا السخيفِ اخطأ في الحكمِ... أليس كذلك؟ |
| Sim, por sorte ele falhou as artérias principais. | Open Subtitles | نعم ، لحسن الحظ هو اخطأ الشرايين الريئسية |
| O pai falhou. Foi engraçado. - E tu ganhaste essa viagem? | Open Subtitles | أبي اخطأ الهدف كان الأمر مضحكاً حقاً وأنت ربحت هذا اليوم ؟ |
| Ela não podia ser mais errada do que a tua gramática, vaqueiro. | Open Subtitles | حسناً ، رأيي لا يُمكن أن يكون اخطأ من قواعدك ، يا راعي البقر |
| Abençoe-me, Padre, porque pequei. | Open Subtitles | باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ. |
| Agora se não me contares qual dos internos cometeu o erro, | Open Subtitles | لأنك إن لم تخبرني من المتدرب الذي اخطأ |
| ... Quem cometeria semelhante erro? | Open Subtitles | من الذى اخطأ الخطأ الغبي هذا ؟ |
| O tipo cometeu o erro de lhe virar costas. | Open Subtitles | اخطأ الرجل عندما أدار ظهره لها |
| O Buchanan cometeu um erro ao colocar o Morris de volta tão cedo? | Open Subtitles | هل اخطأ (بيوكانان) عندما اعاد (موريس) للعمل مبكراً؟ |
| Ele cometeu um erro, Lolo. | Open Subtitles | لا لقد اخطأ , يا لولو |
| Ele falhou com esses, e foram só os que vieram aqui. | Open Subtitles | لكنه اخطأ بهذه الحالات انها الحالات الوحيدة الموجودة لدينا |
| - Beckett falhou o alvo. - Mas apanhou o nosso homem da retaguarda. | Open Subtitles | باكيت اخطأ الهدف- ولكنه وفر الدعم اللعين لنا- |
| Acho que nem o atirador que falhou nem o Robin dos Bosques estavam lá por coincidência. | Open Subtitles | ...لا اظن ان كلا القناص الذي اخطأ او روبن هود كانوا هناك بالصدفة |
| falhou a pontaria e... | Open Subtitles | اخطأ التصويب, و ... |
| Mas falhou. | Open Subtitles | لكنه اخطأ |
| Foi errada, mas é isso. Acabou. | Open Subtitles | انه اخطأ لكن هذه هي , انتهى الامر |
| Um dos nossos agentes da polícia fez uma identificação errada. | Open Subtitles | احد الضباط اخطأ في تحديد الهويه |
| Foi errada, mas é isso. Acabou. | Open Subtitles | انه اخطأ لكن هذه هي , انتهى الامر |
| Abençoe-me, Padre, porque pequei. | Open Subtitles | باركوني ، والأب ، لأنني قد اخطأ. |
| Perdoa-me padre porque pequei. | Open Subtitles | بيردونيمي الاب لأني قد اخطأ |
| pequei muito. | Open Subtitles | لقد اخطأ كثير |