"اعتن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Cuida
        
    • cuidado contigo
        
    • Cuide
        
    • Toma conta
        
    • Cuida-te
        
    • Fica
        
    • Trata
        
    • Tome conta
        
    Há feridos bem piores do que eu, Cuida deles. Ajuda-os. Open Subtitles -هناك كثيرون حالهم أسوأ من حالى,اعتن بهم و ساعدهم
    Cuida disto pela Sra. Solis e traz-lhe um copo de champanhe. Open Subtitles اعتن بهؤلاء لأجل السيدة سوليس و احضري لها كأسا من الشمبانيا
    Tem cuidado contigo, Max California. Open Subtitles حسناً . اعتن بنفسك يا "ماكس كاليفورنيا" .
    Cuide de si em... Já falei muito. Open Subtitles ...اعتن بنفسك جيدا في بلدة لقد قلت ما يكفي
    Toma conta desta simpática família que tens, está bem? Open Subtitles اعتن بهذه العائلة الرائعة خاصتك، اتفقنا؟
    Está bem, Cuida-te! Open Subtitles لا يمكن أن تنتظر. كل الحق، محبوب. اعتن بنفسك.
    Sim. O teu pai era a animação da festa de Natal. Fica bem. Open Subtitles أجل، كان والدك محرك حفلات عيد الميلاد، اعتن بنفسك
    Mantém-na detida até sabermos com o que estamos a lidar. Depois Trata dela. Open Subtitles ابقيها تحت الحراسة حتى نعلم ما نواجهه، ثم اعتن بها
    Cuida do teu pai, filho. É o único que tens. Open Subtitles اعتن بابيك الان يابني، لديك ابٌ واحدٌ فقط
    Não te preocupes connosco. Cuida de ti e regressa são e salvo. Open Subtitles لا تقلق بشأننا، اعتن بنفسك وعُد سالماً
    E por favor Cuida da minha mãe, onde quer que ela esteja. Open Subtitles ورجاءً اعتن بوالدتي أينما كانت
    Cuida bem da tua navalha, para não se partir. Open Subtitles اعتن جيدا بدفترك الآن.
    Cuida da mãe por mim. Open Subtitles اعتن بأمي لأجلي
    - Tem cuidado contigo, Sebastian. Open Subtitles - اعتن ِ بنفسك جيداً يا سباستيان
    Tem cuidado contigo, Morgan. Olha pelo teu filho. Amanhã ao amanhecer do dia volto a tentar. Open Subtitles اعتن بنفسك يا (مورغان)، واعتن بابنك سأجرب محادثتك مجددًا وقت الشروق غدًا
    Tem cuidado contigo, está bem? Open Subtitles اعتن بنفسك، حسناً؟
    É igual a canção que diz: "Cuide do seu próprio jardim." Open Subtitles إنه كما تقول تلك الأغنية اعتن بحديقتك
    Cuide dele. Voltarei assim que puder. Open Subtitles اعتن به , و سأعود بأقصى ما أستطيع
    Ótimo. Vamos. Cuide disso. Open Subtitles جيد ، هيا نبدأ اعتن به
    - Que é? - Toma conta dela. Open Subtitles ماذا اعتن بها جيدا
    Toma conta dela, disse eu! Open Subtitles قلت اعتن بها جيدا 01:
    - Cuida-te. - Até logo. Open Subtitles اعتن بنفسك اراك لاحقًا, على مهلك
    Fica bem sozinho, Dave? Open Subtitles حسنا اعتن بنفسك يا دافيد
    Trata bem dela. Open Subtitles اعتن بها جيداً.
    Tome conta da minha sobrinha. Open Subtitles اعتن بابنة أخي يا حبيبي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more