"الصدر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mamas
        
    • tórax
        
    • seios
        
    • mama
        
    • peitos
        
    • peitoral
        
    • sutiã
        
    • esterno
        
    • no peito
        
    • torácico
        
    • soutien
        
    • topless
        
    • do peito
        
    • toracotomia
        
    • tronco
        
    Caudas para trás, mamas para fora, estômagos para dentro. Open Subtitles المؤخره بالخلف , ابرزوا الصدر , معده مستقيمه
    Ferimento de tiro único no tórax. Pressão 90/50 e a cair. Open Subtitles طلقة نارية إخترقت الصدر ضغط الدم 90 على 50 ويتناقص
    Encolhi o estômago e durante meses passei fome, e depois arranjei um novo nariz, novos seios e muitas outras coisas. Open Subtitles جراحات فى المعدة و جوعت نفسى لأشهر ثم كافئت نفسى بعملية فى الأنف و الصدر بالإضافة لعمليتين أخرتين
    Aconteceu com a Robin, aconteceu com a Meia mama, e isto vai continuar a acontecer até desligares esse balde de neuroses no estilo embriagado. Open Subtitles حدث ذلك مع روبن و حدث مع ذات نصف الصدر و سيستمر حدوث ذلك إلى ان تخف قوة نشاط عقلك بسبب الثمالة
    É um nome alemão. Significa "A que tem peitos que desafiam a gravidade". Open Subtitles ,إنه ألماني.إنه يعني .صاحبة الصدر الذي يتحدي الجاذبية
    O interior da cavidade peitoral mostra dano nos tecidos. Open Subtitles من تجويف الصدر الداخلي يبدو أن النسيج الهائل أصابه ضرر
    - O único sutiã que verão é o da tua mãe! Open Subtitles أنا واثقة أن الصدر الوحيد الذي ستراه هو صدر أمك
    Uma contusão no esterno me deixou um pouco confuso. Open Subtitles توجد بعض الرضات على عظام الصدر حيرتني قليلاً
    Morreu devido a um tiro único no peito, tal como os outros. Open Subtitles مات من جرح طلقة نارية واحدة في الصدر مثل الأخرين تماماً
    Bom, altos pontapés, tudo bem. As mamas precisam de algum trabalho. Open Subtitles حسناً، السيقان لا بأس بها، ولكن يجب العمل على الصدر
    Só temos que superar as mamas para encontrar algo bom. Open Subtitles يجب ان تنظر قبل الصدر لترى الاشياء الجيده بالداخل.
    As mamas fabricadas só servem para os bebés mamarem. Open Subtitles الصدر,طبقاً لتصميمه لأجل أن يمتصه الأطفال
    Mas, se quiserem volume, precisam de descer aqui até ao tórax. TED ولكن إذا أردت حدة أقل فتحتاج الى أن تخرج الصوت من الصدر
    Há também ferimentos semelhantes no lado esquerdo superior do tórax. Open Subtitles وجروح مماثلة وجِدت على الصدر في أعلى اليسار
    "A morte foi causada por lesões provocadas por 3 balas de calibre.38 "na região superior do tórax. Open Subtitles من جروح بليغة جراء إصابته بعيار 38 في أعلى الصدر
    Então o gene dos seios vem da tua avó? Open Subtitles إذن أعتقد أن جين الصدر يأتي من الجدّة؟
    Deveria saber que uma mulher não é definida pelos seios. Open Subtitles يجب ان تعرفى بشكل افضل ان الصدر لا يصنع امرأة
    Vitaminas são vitaminas, sejam de mama, sejam de biberon. Open Subtitles الفيتاميناتهلالفيتامينات، سواء أتت من الصدر أو من الرضاعة
    Peituda! Tira esses peitos daqui! Open Subtitles حمالة الصدر اعطهم حمالة الصدر بعيدا عن هنا
    A bala perfurou a musculatura peitoral e não atingiu as artérias subclaviculares nem a cavidade peitoral. Open Subtitles أخترقت الرصاصة الجهاز العضلى ومزقت الأوعية السفلى وتجويف الصدر
    E vamos encontrar um sutiã que realmente lhe sirva. Open Subtitles وساجد لكى حماله الصدر التى تناسبك حقا اوه.
    O peito é composto pelo hioide, clavícula, esterno e costelas. Open Subtitles الصدر مُكوّن من العظم اللامي، الترقوة، عظم القص، والأضلاع.
    30 minutos de dores no peito, náuseas, respiração difícil. Open Subtitles ثلاثين دقيقة من ألم الصدر غثيان، ضيق تنفّس
    - Há um cirurgião torácico na nossa tenda. - OK. Open Subtitles ـ ان جراح الصدر الجديد في خيمتنا ـ حسنا
    Linda, quero que tragas um soutien vestido para a aula. Open Subtitles ليندا , أريدك أن ترتدي حمالة الصدر في الصف
    Vamos zoar, vamos todos tirar um sarro, do homem de topless. Open Subtitles لننهي ذلك, لنضحك بقوةٍ جميعاً على ذلك الرجل عاري الصدر.
    O que fazemos é tratá-lo como um bebé, vamos colocar uma pá no centro do peito e a outra nas costas. TED الذي سنفعله بشكل أساسي معالجته كالطفل، بمعنى أننا سنقوم باستبدال لبادة في منتصف الصدر وواحدة في الخلف.
    Vamos começar por parar o pulmão esquerdo, seguindo-se uma toracotomia. Open Subtitles سنبدأ بإنهيار الرئة اليسرى، ونتبعها بشق الصدر من جانب اليسار
    Havia um gajo, em tronco nu, a carregar a carrinha... com os pneus. Open Subtitles و هنالك ذلك الشخص عاري الصدر و هو يعبئ شاحنته الإيكونولاين بكل هذه الإطارات

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more