Era só uma coisa que o Seeker da terceira Era costumava dizer. | Open Subtitles | .انه شيء اعتاد ان يقوله باحث العصر الثالث |
O que diria o Seeker da Terceira Era sobre Confessoras que se preocupam demasiado? | Open Subtitles | ماذا كان ليقول باحث العصر الثالث حول المؤمنات الذين يقلقون كثيراً؟ |
- Cícero. Sou um pesquisador, aqui do museu... e eu acredito em vocês. | Open Subtitles | أنا باحث هنا فى المتحف، وأنا أؤمن بوجودكم |
a esta pergunta. Continuo um miúdo cético, penso eu, mas agora sou também caçador de partículas. | TED | اعتقد أنني مازلت ذلك الطفل كثير الأسئلة ، ولكنني ايضا الأن باحث عن الجزيئات. |
Acho que tenho um investigador morto que estava a tomar algo. | Open Subtitles | أعتقد أن لدي باحث ميت كان مدمناً على شيء ما |
Sabem, faço pesquisa para uma das maiores editoras de Chicago, mas devia estar no Departamento Criativo. | Open Subtitles | ترى، أنا باحث لأحد اكبر دور النشر في شيكاغو، لكن اين انا انتمى حقا فى الابداع |
Em 2005, Juan García Salazar, o neto de Débora, e agora um académico afro-equatoriano mundialmente reconhecido, viajou até Washington, D.C. | TED | عام 2005، قام خوان غارسا سالازار، حفيد ديبورا، وهو الآن باحث أفريقي إكوادوري معروف عالميًّا، بالسفر إلى واشنطن العاصمة. |
Mas este Seeker dir-te-ia que morreria por ti. | Open Subtitles | لكن باحث هذا العصر كان سيقول لك .انه علي أستعداد للموت من اجلك |
Mas se não o fizesses, o Seeker não seria nomeado e não haveria esperança para as Terras Médias. | Open Subtitles | ولكن لو لم تفعل لما كان هناك باحث ولم يكن هناك أمل للبلاد الوسطى |
E enquanto ele sujava as unhas, não te ocorreu dar-lhe a menor pista de que ele é o primeiro verdadeiro Seeker dos últimos mil anos? | Open Subtitles | وبينما كانت اظافرة تتسخ الم يخطر ببالك اعطائه تلميح بسيط عن انه اول باحث حقيقي منذ الاف السنين؟ |
Posso morrer, mas outro Seeker vai ocupar o meu lugar e destruir-te. | Open Subtitles | ربما سأكون ميت، ولكن سيأتي باحث آخر لينهى مهمتىويقضيعليك.. |
Preciso de um pesquisador, não de um Máquina Zero desistente. | Open Subtitles | أنا بحاجة إلي باحث, وليسَ شَخصاٌ ما هَارب. |
pesquisador de prolongamento da vida morto, em seguida, uma empresa sombria de criogenia foge com o corpo? | Open Subtitles | قتل باحث في إطالة الحياة، ثمّ شركة تجميد جثث مُظللة تفرّ بالجثة؟ |
Para começar, um pesquisador monitora a frequência que eles se arriscam e preferem não se arriscar. | Open Subtitles | في البدايه, قام رجل باحث بمراقبة عدد المرات التي يجازفون فيها وعدد المرات التي لا يجازفون |
Como sabes, sou um caçador de pechinchas... | Open Subtitles | حسناً, كما تعرف أنا باحث عن الصفقات الجيدة |
Era só mais um caçador de tesouros à procura da Borboleta Azul. | Open Subtitles | كنت مُجرّد باحث عن كنوز آخر، يبحث عن الفراشة الزرقاء. |
Não te parece estranho que um médico de clínica geral, que é também um investigador, queira participar numa conferência de pediatras? | Open Subtitles | ألا تظن من الغريب بأن طبيب عام الذي يصادف أن يكون باحث أيضاً يود أن يحضر مؤتمر لطب الأطفال؟ |
Não pareces muito do género de instituto de pesquisa. | Open Subtitles | حسنٌ، لا تبدو وكأنك باحث في معهد أبحاث. |
Sou um académico... mas também sou o Panis Rahl... o teu pai. | Open Subtitles | أنا باحث عن المعرفة، و لكنـّي أيضاً (بانث رال) .. والدكَ. |
Não sei quantos investigadores temos aqui hoje, mas este tipo de resposta é fantástico. | TED | لا أعلم كم باحث معنا هنا اليوم، لكن هذه نسبةٌ رائعةٌ من الاستجابة. |
Felizmente, um erudito chamado Calímaco de Cirene descobriu uma solução, criando o Pinakes, um catálogo de 120 volumes com o conteúdo da biblioteca, o primeiro do seu género. | TED | لحسن الحظ، قام باحث يدعى كاليماخوس من مدينة قورينا بالعمل على حل، فقد صنع ما يسمى اللوحات، وهو فهرس لمحتويات المكتبة مكون من 120 مجلد، الأول من نوعه. |
{\ An8} Superficialmente olhou uvas estudioso elegantes | Open Subtitles | وهو يبدو ظاهريا باحث علمي يرتدي ملابس أنيقة |
Um talentoso cientista estudante já premiado pelo seu trabalho. | Open Subtitles | طالب باحث موهوب تم تكريمه بالفعل على عمله |
Por isso, certamente que nem todas as coisas que o Stephen diz são para serem tidas como verdades absolutas, ele é um investigador, está à procura das coisas. | Open Subtitles | بالتأكيد ليس كل ما قاله ستيفين لابد ان يكون حقائق لا ريب فيها انه باحث انه يبحث عن الاشياء |
A minha mãe era uma investigadora promissora na área. | Open Subtitles | والدتي كانت تحلم بأن أصبح باحث في مجال الهندسة الكهربائية |
Eis o que aconteceu o ano passado quando outro investigador de segurança chamado Kyle Lovett descobriu uma enorme falha em "routers wireless", daqueles que usamos em casa ou no trabalho. | TED | هذا ما حصل العام الماضي عندما قام باحث أمني آخر يدعى كايل لوفيت اكتشف ثغرة أمنية في تصميم أحد الموجهات اللاسلكية التي قد تستعملونها في منزلكم أو مكتبكم. |