"بليون" - Translation from Arabic to Portuguese

    • mil milhões
        
    • milhões de
        
    • bilião
        
    • bilhões
        
    • bilhão de
        
    • biliões de
        
    • milhão de
        
    • bilionésima
        
    Há aproximadamente 100 mil milhões de galáxias no universo observável. TED يوجد ما يقارب مائة بليون مجرة في الكون المرئي.
    14 mil milhões de anos, no passado, 100 mil milhões de anos de cão, mas um número infinito de anos no futuro. TED أربعة عشر بليون سنة في الماضي، مائة بليون سنة بعمر الكلاب، و لكن برقم غير محدود من السنين في المستقبل.
    Serão necessários mais dois anos para ligar mais mil milhões. TED وقد تستغرق نحو عامين إضافيين لوصل بليون إنسان آخر.
    Estes pontos vermelhos, estas áreas vermelhas, basicamente fornecem comida e sustento a mais de meio bilião de pessoas. TED تلك النقاط الحمرا تلك المناطق الحمراء بشكل اساسي تقدم الطعام والرزق لاكثر من نصف بليون انسان
    Tenho agentes em 38 países diferentes, sob 15 contratos diferentes do Pentágono a valerem anualmente US$ 2 bilhões. Open Subtitles لدي عملاء في 33 دوله مختلفه في 15 عمليه تخص البنتاجون بقيمه 2 بليون دولار سنوياً
    Mas abandonamos mais de mil milhões dos nossos membros. TED لكننا تركنا اكثل من بليون شخص خلف ظهورنا.
    O resto do corpo apenas consegue enviar ao cérebro mais mil milhões. TED الباقي من جسدك يمكن أن يرسل لدماغك فقط بضع بليون إضافي.
    Em 2005, a indústria dos videojogos valia 29 mil milhões de dólares. TED صناعة الألعاب التلفزيونية في 2005 أصبحت تقدر بـ 29 بليون دولار
    Mas, desta vez não mil milhões de dólares, mil milhões de estrelas. TED ولكن ، هذه المرة ليست بليون دولارا ، بل بليون نجم.
    O maior senhorio da terra. Propriedades no valor de 6 mil milhões. Open Subtitles صاحب الملكية الاكبر فى الارض قدرت العقارات ب 600 بليون دولار
    E tem apenas um pequeno preço, que é de $100 mil milhões. Open Subtitles و هو بسعر زهيد و هذا السعر هو 100 بليون دولار
    Mais de 500 mil milhões de salmões do Oceano Pacífico iniciam uma viagem de 4800 Km, para irem desovar aos rios onde nasceram. Open Subtitles ما يزيد عن نصف بليون سلمون في المحيط الهاديء يبدأون رحلة 3000 ميل عائدين ليضعو البيض في الأنهار التي وُلدو فيها
    Quando cheguei aos 30, valia mais de mil milhões. Open Subtitles وعندما بلغتُ الثلاثين، صرتُ أملك أكثر من بليون
    Representa um investimento total na vossa comunidade de $1 bilião. Open Subtitles ويمثل اجمالى الاستثمار في مجتمعك من 1 بليون دولار.
    Porque gastamos 1 bilião e quero ter certeza que é ela. Open Subtitles لأننا سندفع بليون دولار و أريد بأن اتأكد بأنها هي
    Mais três dias cavando terei os 10 bilhões. Open Subtitles ثلاث أيام أخري من الحفر و سوف تكون العشره بليون جاهزه
    Crateras de impacto - significando que Marte guardava marcas da sua antiguidade, 3 ou 4 bilhões de anos atrás. Open Subtitles حفر تصادمات مما يعنى ان ذلك المريخ يُبقي توقعاً فى وقت سالف ،قبل 3 او 4 بليون سنة
    Quem acreditaria que, com quase um bilhão de habitantes, o coração da China ainda pudesse ter uma paisagem com uma beleza tão pura? Open Subtitles قد يعيش فيها بليون ساكن في وسط الصين ما زال يرى منظر طبيعي مثل هذا الجمال النظيف جدا؟
    Por favor, diz-me que os teus rapazes... não estiveram no Monte Crumpit, a provocar a única criatura num raio de biliões de quilómetros... que detesta o Natal! Open Subtitles الآن لو , أخبرني بأن أولادك لم يكونو على أعلى جبل الكرامبت والمثبت بأنه هناك مخلوق واحد يبعد بليون أو بليون متر من هنا
    Cada um de nós faz parte dos sistemas vivos do planeta, interligados com quase 7700 milhões de seres humanos e 1,8 milhão de espécies conhecidas. TED ‫محبوكة مع ما يقرب من‬ ‫7.7 بليون إنسان‬ ‫و 1.8 مليون نوع معروف.‬ ‫يمكننا أن نشعر بالروابط بيننا.‬
    O pulso das ondas de rádio sobe e baixa em 0.1 bilionésima parte de segundo. Open Subtitles الاندفاع الكامل للموجات اللاسلكية صعوداً وهبوطاً على الأرجح في واحد على ألف بليون "100000000000" في الثانية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more