perdes uma corrida por um nariz? ! Mais valia caíres do cavalo! | Open Subtitles | تخسر سباقا بسبب أنف كان من الأفضل أن تخسر بسبب المحاولة |
Nunca perdeste por confiares em mim. | Open Subtitles | لقد وثقت بي من قبل ولم تخسر أي شيء والآن ثق بي في هذا |
Três reis corresponde a zero. Tem a pior mão possível... perdeu. | Open Subtitles | ثلاثة ملوك يعني صفر و تلك أسوء كروت و تخسر |
Espero que continue a ser divertido e que não percas tudo... | Open Subtitles | أتمنى أن يبقى ذلك ممتعاً وأن لا تخسر جميع أموالك |
É uma aposta, mas quando perderes, contas-me a verdade. | Open Subtitles | حسناً. سنراهن ولكن عندما تخسر ، تخبرني بالحقيقة |
Nunca deixarei que a minha família perca tudo por tua causa. | Open Subtitles | لن أترك عائلتي تخسر كل شيء بسببك هل تفهم هذا؟ |
Ouve bem, Brutus, ou vences estes jogos ou não perdes um casamento mas sim o teu estatuto. | Open Subtitles | إستمع, إذا لم تفز أنت سوف لن تخسر زواجك فقط لكن سوف تخسر مكانتك أيضا |
Se ultrapassares, perdes. Se a mesa ultrapassar, perdem eles. | Open Subtitles | إذا تجاوزت 21 تخسر وإذا تجاوزها الموزع يخسرون. |
Às vezes ganhas, e às vezes perdes. Certo? | Open Subtitles | . أنت تربح أحياناً ، و تخسر أحياناً صحيح ؟ |
Mas se atirares esse tijolo, perdeste algo mais valioso que o teu dinheiro. | Open Subtitles | ولكنك اذا قذفت الحجر سوف تخسر شيئا اكثر قيمة من نقودك |
No acidente não perdeste apenas pele e alguns músculos. | Open Subtitles | أنت لم تخسر بعضا من الجلد والعضلات فقط في الحادثة |
Não foste tu que perdeste, papá. Aqueles perdedores é que perderam! | Open Subtitles | أنت لم تخسر يا أبى ، هؤلاء الخاسرين هم من خسر |
A minha família nunca perdeu um Festival do Degelo, | Open Subtitles | عائلتى لم تخسر أبداَ فى ألعاب المهرجان السنوى. |
Toda a gente sabe que nunca perdeu uma batalha. | Open Subtitles | الكل يعلم أنك لم تخسر معركة من قبل |
Tentando que percam a cabeça Tem cuidado, não percas a tua | Open Subtitles | يحاولون جعل الناس تخسر عقولهم و الآن احذر ان لا تخسر عقلك |
Por mim, aceita-o, não percas tão nobre amigo por tão fútil razão. | Open Subtitles | فأطلب منك أن تنظر له بعين الكرم ولا تخسر صديقًا نبيلا بناءً على انطباع فارغ |
Deus te livre de perderes o teu estatuto de fracassado. | Open Subtitles | طبعاً، وإلا لاسمح الله سوف تخسر مكانتك كفاشل مشهور |
Não quero que perca a sua licença por minha culpa. | Open Subtitles | لا تخاطر من أجلي أنا لا أريدك أن تخسر رخصتك |
O Governo dos EUA teria então perdido a sua mais viável fonte de informações underground. | Open Subtitles | حكومة الولايات المتحدة لن تخسر شئ سيكون هذه مصدر إستخبارات جيدة في العالم السفلي |
Outra coisa a considerar é que superar a fricção requer energia, então, perdemos energia para a fricção. | TED | شيء آخر يجب أن يؤخذ بعين الاعتبار هو أن التحكم في الاحتكاك يتطلب طاقة، لذا فأنت تخسر الطاقة من أجل الاحتكاك. |
Se colocarmos um vídeo da banda de garagem e ele começar a ser visto intensamente, podemos perder a guitarra ou a casa. | TED | اذا حملت فيديو عن فرقة الكراج خاصتك و بدأ الدخول اليه يتزايد بشكل كبير يمكن ان تخسر غيتاراتك او بيتك |
"A senhora, poderá votar, mas perderá o encanto de usar o seu direito feminino de esconder-se por trás das suas vestes." | Open Subtitles | سيدى ، يمكنك التغلب على الهواء و لكن الطيور سوف تخسر جمالها و السحب سوف تفوح منها رائحة الجازولين |
A uma dada altura subiu de 13 dólares para 266, literalmente no espaço de quatro meses, e depois quebrou, perdendo metade do valor em seis horas. | TED | في بعض اﻷحيان قد تتحول 13 دولار إلى 266 دولار خلال 4 أشهر وبعدها تخسر نصف قيمتها في غضون 6 ساعات |
- Não quero voltar a perder-te. | Open Subtitles | هذا هو متعة. أنا دون أبوس]؛ ر تريد أن تخسر مرة أخرى. |
O meu pai diz que se aprende mais quando se perde. | Open Subtitles | يقول أبي أنك تتعلم أكثر عن نفسك عندما تخسر |
Estás a perder muito sangue, acho que atingiu uma artéria. | Open Subtitles | أنتَ تخسر الكثير من الدم يبدوا أنكَ أصبتَ شرياناً |