"تنهي" - Translation from Arabic to Portuguese

    • acabar
        
    • fim
        
    • acaba
        
    • acabares
        
    • terminares
        
    • acabes
        
    • acabaste
        
    • termine
        
    • termines
        
    • acabas
        
    • acabado
        
    • termina
        
    • terminou
        
    • terminado
        
    • feito
        
    Se quiseres acabar com tudo, só tens de aumentar a dosagem. Open Subtitles أذا رغبت أن تنهي حياة,كل ما تفعله هو زيادة الجرعة
    Mas sei que os gastos irão duplicar quando a missão de combate dos EUA e da NATO acabar em dezembro. Open Subtitles لكني أعلم يقينا أنّ هذه النفقات ستتضاعف حين تنهي الولايات المتحدة وحلف الشمال الأطلسي المهمات القتالية في ديسمبر
    - Bolas. Queria que fosse surpresa, depois de acabar a sua papelada. Open Subtitles تبّاً، أردتها أن تكون مفاجأة بعد أن تنهي معاملاتك الورقية، تعال.
    Nunca terminastes um jogo, nunca ouvistes uma história até ao fim. Open Subtitles لمْ تنهي اللعبة أبداً ولم تجلسي حتى نهاية قصة أبداً
    Ela acaba sempre as entrevistas a beijar os entrevistados? Open Subtitles هل تنهي كلوي مقابلاتها دائماً بتقبيل من تقابلهم
    Calminha, pequeno. Não vais a lado nenhum, enquanto não acabares os estudos. Open Subtitles انتظر, لن تذهب لاي مكان حتى تنهي المدرسه
    Podes gastar tempo com os teus amigos quando terminares as tuas tarefas. Open Subtitles يمكنك أَن تضيع وقت مع أصدقائك عندما تنهي أعمالك الرتيبة
    Aposto que quando acabar as funções, vai candidatar-se à Agência. Open Subtitles أراهن أنه عندما تنهي خدمته, سيقدم طلبا بالانظمام للوكالة.
    Podes acabar o argumento a caminho do Arizona. Open Subtitles يمكن أن تنهي كتابة. ذلك النص السينمائي في الطريق إلى أريزونا.
    Estamos a meio da nossa refeição. Se comerem mesmo rápido, vão poder acabar a vossa sopa. Open Subtitles إذا أردت أن تأكل بسرعة يجب عليك أن تنهي حسائك
    Hércules, tens que acabar com este pesadelo. - Liberte-nos dessa maldição... Open Subtitles يجب أن تنهي هذا الإرهاب إذا أوصلتك للنافورة
    É melhor perguntar a si próprio como quer acabar a sua carreira. Open Subtitles يجب عليك سؤال نفسك كيف تتمني أن تنهي حياتك المهنية؟
    A rudeza pode fazer muito e sua rudeza pode acabar com minha vida mas não macuIará o meu amor. Open Subtitles .. و لا تعزيه في هذه الدنيا و قسوته قد تنهي حياتي
    Façam-me sair à frente do pace car ou é o fim! Open Subtitles حاول ان تنهي العمل وتجعلني اخرج امام السيارات و الا سينتهي السباق بالنسبة لنا
    acaba com o sumo de limão não te atrazes. Open Subtitles قالت ان لم تنهي عصير الفواكه خاصتك لاتهدره
    Certo, quando acabares a sandes, vai para o parque de estacionamento, lá fora. Open Subtitles حسناً ، بعد أن تنهي شطيرتك اذهب إلى المواقف الواسعة في الخلف
    Bem, não é tarde de mais para terminares o que começaste. Open Subtitles حسنًا، لم تتأخر ممكن ان تنهي مابدأت به..
    As pessoas em toda a Índia oram por que acabes de jejuar. Open Subtitles الناس تصلي في كل أرجاء الهند أن تنهي صيامك
    Olha, eu sei porque acabaste comigo na faculdade... e não, que não tenha sido mau... mas eu devia ter estado lá para ti. Open Subtitles انا اعرف السبب الذي جعلك تنهي علاقتنا بالكلية ولم يكن ذاك هو سبب الخطأ لكن كان يتوجب علي ان اكون بجانبك
    Pode dispensá-lo gentilmente... mas, nos próximos meses, quero que termine com ele. Open Subtitles لكن خلال الاشهر القادمة اريدك ان تنهي العلاقة
    e justo. Mas quando chegar a hora, quero que termines o serviço. Open Subtitles لكن عندما الوقت يجيء، أريدك أن تنهي الشغل
    acabas os teus estudos, aprendes um ofício, e trazes para casa um salário honesto. Open Subtitles تنهي دراستك و تتعلم حرفة و تحصل على راتب جيد
    Devias ter acabado com a festa quando acabasse a droga. Open Subtitles كان من المفترض أن تنهي الحفلة عندما يخلص الهراء
    Vemos também a instalar-se a prosódia repetitiva, em que cada frase termina como se fosse uma pergunta quando não é uma pergunta, é uma afirmação. TED وكذلك لدينا تكرار القافية مثل أن تنهي كل جملة كما لو لأنها سؤال وهي في الحقيقة ليست سؤال وأنما تصريح
    - Eu sei, eu sei. - A Ariel não terminou o dever de matemática. Open Subtitles ـ أعرف ، أعرف ـ آريل لم تنهي واجب الرياضيات
    Não podes sair da mesa até teres terminado os teus vegetais. Open Subtitles لا تستطيع ان تترك الطاولة قبل أن تنهي خضرواتك
    Estamos a caminho da escola. Ela já devia tê-los feito. Open Subtitles أننا في طريقنا إلى المدرسة وكان عليها أن تنهي واجباتها بالأمس

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more