"خد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Leva
        
    • Toma
        
    • leve
        
    • Tome
        
    • Pega
        
    • Levem
        
    • Pegue
        
    • bochecha
        
    • Fica com
        
    Leva isto para o escritório e trata dos letreiros. Open Subtitles خد الحاجات دية إلى المكتبِ واعمل على تلك الإشاراتِ.
    Leva este barco e segue a bússola na marca do 325, ...e se fizeres exatamente isto, tu e o teu filho encontrarão ajuda. Open Subtitles خد هذا القارب وسر باتجاه 325 واذا فعلت ما اخبرتك بالظبط فستنجوا انت وابنك
    Não aceites esta humilhação. Toma. É hoje! Open Subtitles -لا تقبل هذه الأهانة خد هذا اليوم هو اليوم المشهود
    leve essa pasta. Open Subtitles خد هذه الأستمارة.
    Não, não gaguejei. Aqui, Tome isto. Chaves? Open Subtitles لا , لم افعل هذا , خد هذة المفاتيح رجاءً
    Pega no que sobrou e divide pela malta. Open Subtitles خد ما تبقى و قم بتقسيمه على الرفاق
    Leva estes órfãos para o quarto deles até sexta-feira. Open Subtitles خد هؤلاء الأيتام إلى غرفة نومهم في الطابق العلوي حتى يوم الجمعة.
    Vou tirar-te daqui. - Não, Leva o Laddie primeiro. Open Subtitles سأخرجُك من هنا لا، خد الصبي أولاً
    Leva a minha Tri-key. Conjunto de contaminação. Open Subtitles لقد سمعت عن هذه الفوضي خد مفتاحي
    Leva a carrinha. Certifica-te de que te seguem. Open Subtitles خد الشاحنة وتأكد من أنهم يتبعونك.
    Leva o segundo camião. Open Subtitles خد الحافلة الثانية..
    Toma cuidado! Open Subtitles خد بالك من نفسك
    Toma, trabalhador. Dou-te $100. Open Subtitles أيها الشغيل خد 100إن أردت.
    Toma, querida. Bebe um pouco. Open Subtitles هنا،عزيزي، خد رشفة صَغيرة
    Pelo menos leve uma carta para... Para a minha esposa. Open Subtitles على الاقل خد خطابا الى زوجتى
    Aqui, leve estas. Manterão os seus pés secos. Open Subtitles خد هذا سوف تجعل قدمك جافة
    Tome isto. Consigo-lhe o Rembrandt mais tarde. Open Subtitles خد هذا وساحضر رامبرانت لك فيما بعد
    Pega no punhal e mata a Testemunha! Open Subtitles خد الخنجر، و اقتل الشاهد
    Levem os chapéus. A partir daqui vamos a pé. Open Subtitles . خد قبعتك . لنذهب لنمشي قليلاً
    Dê o worm a ele, Pegue o dinheiro e caia fora daqui. Open Subtitles أعطِه الدودةَ , خد المالَ واخْرجَ من هنا
    Tenho uma no nariz, uma em cada bochecha por causa dos óculos de proteção mas, por dentro, sou realmente uma pessoa bastante diferente. TED واحدة على أنفي وواحدة على كل خد بسبب النظارات، ولكن في داخلي أصبحت شخصا مختلفا في الواقع
    Fica com isso e vende. Tens de vender! Open Subtitles خد البضاعة وقم ببيعها، يجب أن تبيعها.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more