Dave, deixa de ser esquisito. | Open Subtitles | داف, إصبح أكثر من مهوس أنه من المستحيل أنك سوف تذهب إلى الحفل الراقص. |
Dave, precisas de te acalmar com esta história da Robyn. | Open Subtitles | انظر, داف, يجب عليك الهدوء, يا صاح فى موضوع روبين هذا |
Dave, eu apenas... acho que não estou pronta... | Open Subtitles | داف, أنا لا أعتقد أننى مستعدة لتحمل رجل كهف |
E ali está o aeroplano da Duff... com uma mensagem especial da Tabitha para o Buck. | Open Subtitles | وهذا منطاد داف مع رسالة خاصة من تابثا إلى بك |
Fica sentado em casa todo o dia, mas agora é tempo de Duff. | Open Subtitles | تجلس في البيت طوال النهار، لكن الآن وقت "داف" |
Muito bem feito, Theodore. Para o Dav. | Open Subtitles | مصنوع بشكل جيد تيودور "إلى داف" |
O que eu penso, Daph, é que os seres humanos, pela sua natureza, são polígamos. | Open Subtitles | ما أظنه (داف)، أن هذا الإنسان بطبيعته الإنسانية يرتبط بأكثر مِن إمرأة. |
Comprei uns CDs para o DJ Dave para não teres que gravar cassetes. | Open Subtitles | لقد ابتعت لك بعض الاقراص المدمجة للعازف داف ولن تحتاجي الى عمل شريط هذه المرة |
e quando eu descobri isto, eu simplesmente me renomeei e-Paciente Dave. | TED | وعندما إكتشفت هذا ، غيرت إسمي إلى داف المريض الإلكتروني . |
Chamo-me Dave e também fui eu que consegui o teu apartamento. | Open Subtitles | اسمى داف ولقد حصلت على عنوان شقتك |
Eu tive um sonho... tu estavas a insultar-me, Dave. | Open Subtitles | كان لديّ حلماً. لقد كنتُ تهينني، يا (داف). |
Eu estava a escrever um blogue sob o nome de Paciente Dave, | TED | كنت أدوّن مستخدماً إسم المريض داف ، |
Ele disse, "Dave, eu coloquei o seu raio-X no écran do computador em casa." Ele disse, "O seu ombro vai ficar bom, | TED | قال لي " داف لقد رأيت الأشعة السينية على شاشة الكومبيوتر فى منزلي ". ثم قال " كتفك سيكون بخير ، |
mas Dave, há qualquer coisa no seu pulmão." E se olharem para dentro daquela oval vermelha, | TED | لكن داف ، هناك شيئاً فى رئتك ". ولو نظرتم إلى هذا الشىء الأحمر الدائري ، |
Duff, a cerveja que faz os dias voarem. | Open Subtitles | "داف"، البيرة التي تجعل اليوم يمر بمنتهى السرعة |
Deixe-me entender, Mr. Duff. O Isotopes não está a mudar-se para Albuquerque? | Open Subtitles | دعني أفهم الأمر يا سيد (داف) الفريق لن ينتقل إلى (ألبوكركي)؟ |
Não te preocupes. A Duff não me deixará na pior. | Open Subtitles | لا تقلقي ، شركة (داف) لن تدعني أموت جوعاً |
Alguém aqui adora "Duff"? | Open Subtitles | هل يوجد أحد بهذه الحانة يحب البيرة "داف"؟ |
Como eu, o pai do Milhouse, o Bumblebee Man, o Surly Duff, e aquele idiota que diz. "Sim!" | Open Subtitles | " مثلي , ومثل والد " ميلهاوس " الرجل النحلة " سورلي داف " والأحمق الذي يقول : |
Claro! E a Duff patrocina a festa. Anunciando o novo champanhe. | Open Subtitles | جعة (داف) ستكون الرعاية للحفلة، دعاية لمنتجها الجديد (جعة الشمبانيا)! |
Tu pareces ser inteligente, e o uniforme do Dav não te fica bem. | Open Subtitles | تبدو مفعما بالذكاء وزيّ (داف) لا يناسبك حقّا |
Daph, qual é... Ela é a tua melhor amiga! | Open Subtitles | -كلا يا (داف)، بربكِ، إنها صديقتكِ المفضلة |