| Uma torre. vou nadar com uma estrela de cinema. | Open Subtitles | بطول عشرين قدم، سأذهب للسباحة مع نجمة سينما |
| vou ver o que posso fazer com isto no rio. | Open Subtitles | حسنا, سأذهب لأرى ما أستطيع فعله بهذا فى النهر |
| vou preparar o relatório do médico legista. Obrigado, Doutor. | Open Subtitles | سأذهب لأكتب تقرير الوفاة شكراً جزيلاً أيها الطبيب |
| O médico disse que eu já posso ir para casa. | Open Subtitles | أيُها العجوز الدكتور قال لى إننى سأذهب إلى منزلى |
| irei até a mina e farei Jake Mosby me registrar. | Open Subtitles | سأذهب للعمل فى المنجم وسأطلب منهم أن يسجلونى هناك |
| Também vou, para ver se está sendo adequadamente tratado. | Open Subtitles | سأذهب أنا أيضا ، لأراجع اٍدانتك بشكل صحيح |
| Não, diga-lhe que vou para o seu hotel esperar por ela. | Open Subtitles | كلا , أخبريها أنتِ بأننى سأذهب إلى فندقها وسأنتظرها هناك |
| - vou para hospedaria. - Pode ir para o inferno! | Open Subtitles | ـ سأذهب إلى النزل ـ يمكنك الذهاب إلى النار |
| Vai pela porta de trás, eu vou pela frente. | Open Subtitles | أنت خذ الباب الخلفي, وانا سأذهب من الأمامي |
| vou falar com o comandante e pedir-lhe que rume a casa. | Open Subtitles | سأذهب لرؤية القبطان و أطلب منه تغيير مسارنا إلى البيت |
| vou fazer o caminho normal, e vocês vão pelo rio. | Open Subtitles | .سأذهب من الطريق المعتاد اذهبا أنتما من عند النهر |
| Não apareço. vou para Nova Iorque amanhã, às 6h00. | Open Subtitles | لا اعرف غدأ سأذهب الى نيويورك فى السادسة |
| - Pois eu vou! vou passar por casa e vou trabalhar. | Open Subtitles | حسنا، أنا ذاهب للعمل اليوم سأذهب للمنزل حالا وبعدها للعمل |
| Eu vou a Yuma. E trago Xantos até San Bernardino. | Open Subtitles | سأذهب إلى يوما وسوف أجلب اكسانتوس إلى سان بيرناردينو |
| Quando chegar em casa esta noite, vou insistir. Leia isso aqui. | Open Subtitles | عندما أعود للمنزل الليلة سأذهب إليها ثانية خذ اقرأ هذه |
| vou ali, vou defender o caso, e deixar que o júri decida. | Open Subtitles | سأذهب إلى هناك وأستمر فى المحاكمة وأدع هيئة المحلفين تقرر الحكم. |
| Tudo bem, eu vou ver a tua deusa do outro mundo. | Open Subtitles | حسنا سأذهب لأرى هذه الجميلة التي جلبتها من كوكب المريخ |
| - vou directamente ao topo. Ao artista do ano. | Open Subtitles | سأذهب مباشرة إلى القمة من أجل ذلك مغنيالعامالأول.. |
| Tens que ajudar-me. Se não o fizeres... irei à polícia. | Open Subtitles | انت يجب ان تساعديني اذا لم تساعديني سأذهب للشرطه |
| vou-me embora, agora. Devíamos ir com calma, tens razão. | Open Subtitles | نعم، انا سأذهب الأن عليّنا اخذ الأمور بروية |
| Sim. Quero dizer, se quisesses ir, eu também ia. | Open Subtitles | نعم, أقصد, إذا أردت الذهاب فأنا سأذهب أيضًا |
| Certo, eu iria até lá com vocês, mas estes gajos conhecem-me. | Open Subtitles | حسناً، اسمع، أنا سأذهب معكم هناك لكن أولئك الرجال يعرفوني |