A feiticeira, ensinada por uma bruxa que foi queimada no jogo. | Open Subtitles | مشعوذة ، درست على يد ساحرة قد إحترقت على العامود |
Se queres certezas procura uma bruxa eu apenas cozinho para ti. | Open Subtitles | ان أردت ان تكون واثقا استأجر ساحرة فأنا مجرد طباخة |
Além disso, se é uma bruxa, deve sentir-se tão sozinha quanto nós. | Open Subtitles | بالإضافة، إن كانت ساحرة فهي من المحتمل أنها تشعر بالوحدة مثلنا |
És linda, encantadora e alguém que merece um namorado regular. | Open Subtitles | انك جميلة و ساحرة و فتاة تستحق صديق مستقر |
"Acredita-se que tenha sido obra de feiticeiros ou bruxas das trevas. | Open Subtitles | فيما يعتقد أنه من عمل ساحر أو ساحرة أشرار مجهولين |
Estás a dizer que uma bruxa poderosa e irritada... que quer se vingar derramando gotas de sangue se acalmou quando tu... explicastes? | Open Subtitles | إذا أنتِ تقولين أن ساحرة قوية وغاضبة كانت تخطط للذهاب إلي الخارقة لتسكب مكاييل قليلة من دمائها إلي أن.. ماذا؟ |
Bem lá no fundo, ela nunca quis ser uma bruxa. | Open Subtitles | في داخل قلبها لم ترد أن تصبح ساحرة أبداً |
Pois. Bom, ser uma bruxa é mau para as amizades. | Open Subtitles | أجل, حسناً, بأن تكوني ساحرة شيء قاسي على الصداقات |
Bom, parece que ele enfrentou uma bruxa algures nos anos '70. | Open Subtitles | حسناً, من الواضح أنه واجه ساحرة بوقتٍ ما بعام السبعينات |
Eu não entendi.A Willow é uma bruxa.Por que ela não simplesmente mexe as mãos e nos mata. | Open Subtitles | أنا لا أفهم , ويلو ساحرة لماذا لا تقوم فحسب بتحريك زراعيها وتجعلنا نموت ؟ |
Poderes e emoções fortes, No coração de uma bruxa escondidas. | Open Subtitles | القوى والعواطف مربوطة قلب ساحرة بمكان ما هو مختبئ |
Sim, ela era uma bruxa, sem dúvida. Olha para esta tralha toda. | Open Subtitles | أجل ، لقد كانت ساحرة بالتأكيد انظري إلى كل هذه الأشياء |
- Senhor, mataram mais uma bruxa. - Isso não devia ter acontecido. | Open Subtitles | سيدي ، ساحرة أخرى قد قتلت هذا لا يفترض أن يحدث |
Queixas-te de um vibrador quando ela é uma bruxa? | Open Subtitles | تتذمرين من أمر النواس عندما تكون هي ساحرة |
Não vai ser uma bruxa que vai me assustar. | Open Subtitles | مطلوب منها أن تكون أكثر من ساحرة لإخافتي |
Que legal. Meu primeiro amor virou uma bruxa maligna. | Open Subtitles | عظيم، حبّي الأول قد تحولت إلى ساحرة شريرة |
Sois encantadora, mas näo esperta. Näo podeis deixar... | Open Subtitles | أنتِ ساحرة سيدتي, لكنكِ لست ماهرة كفاية لم تخطئي بما .. |
Tens de compreender que este plano foi posto em ação anos antes de sequer saberem que eram bruxas. | Open Subtitles | عليكِ أن تعلمي أن هذه الخطة وضعت موضع التنفيذ قبل سنوات كثيرة من معرفتكِ أنكِ ساحرة |
E está a perder muito, porque tu és mágica, foda-se. | Open Subtitles | لقد فقد الكثير , والسبب هو أنك ساحرة جداً |
É interessante. Talvez venha a ser útil, mas é interessante e fascinante. | TED | ربما سنتعلم شيئاً مفيدة عنها, لكنها ممتعة و ساحرة. |
Caro Livy, nem o melhor mágico do mundo... pode tirar um coelho de um chapéu... se não houver um coelho no chapéu. | Open Subtitles | راقصتنا العزيزة هي أفضل ساحرة لتخرج الأرنب من القبعة هذا إن لم تكن ساحرة بالفعل |
Excepcionalmente amável. Na verdade, totalmente charmosa. - Desculpe-me por dizer isso. | Open Subtitles | بطريقة استثنائية، بل أنت ساحرة تماماً اعذريني على قول هذا |
Todo esse idealismo, é encantador, se funciona para você. | Open Subtitles | كل هذه المثالية إنها ساحرة إن كانت تناسبك |
Anda, bruxinha. O meu relógio biológico está a dar horas. | Open Subtitles | إسرعي يابنت يا ساحرة ساعتي الحيوية تَدْقُّ. |
Não falas da bruxaria, mas de outras coisas na minha vida. | Open Subtitles | هذا الأمر لا يتعق بكوني ساحرة الأمر يتعق بتغيراتي الأخري |
Não, eu não sou uma bruxa. Fui amaldiçoada com magia negra. | Open Subtitles | لا، لست ساحرة وإنّما حلّت عليّ لعنة سحر أسود وحسب |
Quer a sua família sinistra de vampiros bruxos de volta. | Open Subtitles | تريدون زاحف ساحرة مصاص دماء عائلتك الظهر. |