"ساحرة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma bruxa
        
    • encantadora
        
    • bruxas
        
    • feiticeira
        
    • mágica
        
    • fascinante
        
    • mágico
        
    • charmosa
        
    • encantador
        
    • bruxinha
        
    • bruxaria
        
    • magia
        
    • bruxos
        
    A feiticeira, ensinada por uma bruxa que foi queimada no jogo. Open Subtitles مشعوذة ، درست على يد ساحرة قد إحترقت على العامود
    Se queres certezas procura uma bruxa eu apenas cozinho para ti. Open Subtitles ان أردت ان تكون واثقا استأجر ساحرة فأنا مجرد طباخة
    Além disso, se é uma bruxa, deve sentir-se tão sozinha quanto nós. Open Subtitles بالإضافة، إن كانت ساحرة فهي من المحتمل أنها تشعر بالوحدة مثلنا
    És linda, encantadora e alguém que merece um namorado regular. Open Subtitles انك جميلة و ساحرة و فتاة تستحق صديق مستقر
    "Acredita-se que tenha sido obra de feiticeiros ou bruxas das trevas. Open Subtitles فيما يعتقد أنه من عمل ساحر أو ساحرة أشرار مجهولين
    Estás a dizer que uma bruxa poderosa e irritada... que quer se vingar derramando gotas de sangue se acalmou quando tu... explicastes? Open Subtitles إذا أنتِ تقولين أن ساحرة قوية وغاضبة كانت تخطط للذهاب إلي الخارقة لتسكب مكاييل قليلة من دمائها إلي أن.. ماذا؟
    Bem lá no fundo, ela nunca quis ser uma bruxa. Open Subtitles في داخل قلبها لم ترد أن تصبح ساحرة أبداً
    Pois. Bom, ser uma bruxa é mau para as amizades. Open Subtitles أجل, حسناً, بأن تكوني ساحرة شيء قاسي على الصداقات
    Bom, parece que ele enfrentou uma bruxa algures nos anos '70. Open Subtitles حسناً, من الواضح أنه واجه ساحرة بوقتٍ ما بعام السبعينات
    Eu não entendi.A Willow é uma bruxa.Por que ela não simplesmente mexe as mãos e nos mata. Open Subtitles أنا لا أفهم , ويلو ساحرة لماذا لا تقوم فحسب بتحريك زراعيها وتجعلنا نموت ؟
    Poderes e emoções fortes, No coração de uma bruxa escondidas. Open Subtitles القوى والعواطف مربوطة قلب ساحرة بمكان ما هو مختبئ
    Sim, ela era uma bruxa, sem dúvida. Olha para esta tralha toda. Open Subtitles أجل ، لقد كانت ساحرة بالتأكيد انظري إلى كل هذه الأشياء
    - Senhor, mataram mais uma bruxa. - Isso não devia ter acontecido. Open Subtitles سيدي ، ساحرة أخرى قد قتلت هذا لا يفترض أن يحدث
    Queixas-te de um vibrador quando ela é uma bruxa? Open Subtitles تتذمرين من أمر النواس عندما تكون هي ساحرة
    Não vai ser uma bruxa que vai me assustar. Open Subtitles مطلوب منها أن تكون أكثر من ساحرة لإخافتي
    Que legal. Meu primeiro amor virou uma bruxa maligna. Open Subtitles عظيم، حبّي الأول قد تحولت إلى ساحرة شريرة
    Sois encantadora, mas näo esperta. Näo podeis deixar... Open Subtitles أنتِ ساحرة سيدتي, لكنكِ لست ماهرة كفاية لم تخطئي بما ..
    Tens de compreender que este plano foi posto em ação anos antes de sequer saberem que eram bruxas. Open Subtitles عليكِ أن تعلمي أن هذه الخطة وضعت موضع التنفيذ قبل سنوات كثيرة من معرفتكِ أنكِ ساحرة
    E está a perder muito, porque tu és mágica, foda-se. Open Subtitles لقد فقد الكثير , والسبب هو أنك ساحرة جداً
    É interessante. Talvez venha a ser útil, mas é interessante e fascinante. TED ربما سنتعلم شيئاً مفيدة عنها, لكنها ممتعة و ساحرة.
    Caro Livy, nem o melhor mágico do mundo... pode tirar um coelho de um chapéu... se não houver um coelho no chapéu. Open Subtitles راقصتنا العزيزة هي أفضل ساحرة لتخرج الأرنب من القبعة هذا إن لم تكن ساحرة بالفعل
    Excepcionalmente amável. Na verdade, totalmente charmosa. - Desculpe-me por dizer isso. Open Subtitles بطريقة استثنائية، بل أنت ساحرة تماماً اعذريني على قول هذا
    Todo esse idealismo, é encantador, se funciona para você. Open Subtitles كل هذه المثالية إنها ساحرة إن كانت تناسبك
    Anda, bruxinha. O meu relógio biológico está a dar horas. Open Subtitles إسرعي يابنت يا ساحرة ساعتي الحيوية تَدْقُّ.
    Não falas da bruxaria, mas de outras coisas na minha vida. Open Subtitles هذا الأمر لا يتعق بكوني ساحرة الأمر يتعق بتغيراتي الأخري
    Não, eu não sou uma bruxa. Fui amaldiçoada com magia negra. Open Subtitles لا، لست ساحرة وإنّما حلّت عليّ لعنة سحر أسود وحسب
    Quer a sua família sinistra de vampiros bruxos de volta. Open Subtitles تريدون زاحف ساحرة مصاص دماء عائلتك الظهر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more