- Ele disse "Sierra Golf Charlie". - Stargate Comando. | Open Subtitles | لقد قال سيرا جولف شارلي قيادة بوابة النجوم |
Unidade Sierra Gulf Não-Identificada, aqui Sierra Gulf Um. | Open Subtitles | وحدة خليج سيرا الغير معروفة هذا خليج سيرا واحد. |
Cera estava de um lado da divisão, os seus pais estavam do outro. | Open Subtitles | سيرا كانت فى جانب وأبويها كانوا على الجانب الآخر |
Cera continuava muito orgulhosa para admitir que... ela estava a ir pelo caminho errado. | Open Subtitles | سيرا مازالت عنيدة جدآ لتعترف انها000 انها ذهبت فى الطريق الخاطىء |
Há uma quantidade de mensagens esquisitas entre a Sarah e um número que rastreei como o de Jeff Godwin. | Open Subtitles | هناك مجموعة من الرسائل النصية بين سيرا و رقم قمت بمتابعته و تبين أنه لـ جيف غودوين |
Um humano anda a cavalo até ele cair, depois continua a pé. | Open Subtitles | لا.الآدمي يمتطي جواده حتى يموت ثم يكمل طريقه سيرا على الأقدام |
Há dois estranhos em Serra Mojada que o procuram. | Open Subtitles | غريبان كانا في سيرا موجادا أمس، يبحثان عنك. |
Unidade Sierra Gulf, a vossa posição vai ser atacada. | Open Subtitles | وحدة خليج سيرا موقعك أوشك على أن يجتاح. إنتهى. |
Sierra Golf 119, fala Sierra Golf 19, responde. | Open Subtitles | سيرا غلولف واحد واحد تسعة هنا سيرا غولف واحد تسعة أجب |
Eco, Sierra, Sierra, Eco, Kilo, Eco, Romeu. | Open Subtitles | إيكو, سيرا, سيرا, إيكو, كيلو, إيكو, روميو |
Bem-vindo. Sou o Steve Cera, Presidente do Comité de lnquilinos. | Open Subtitles | مرحبا انا ستيف سيرا رئيس لجنة المستأجرين |
O Segel, o Krumholtz e o Michael Cera morreram. | Open Subtitles | "سيجل" مات ، "كرامهولتز" مات "مايكل سيرا" مات |
Cera, temos de continuar a seguir o circulo brilhante. | Open Subtitles | سيرا,نحن يجب أن نتبع الدائرة اللامعة |
- Diz que soube da Katie e está preocupado com a Sarah. | Open Subtitles | قال انه سمع أننا عثرنا على كايتي و هو قلق بخصوص سيرا |
Só vim aqui porque soube da Katie, e estava preocupado com a Sarah. | Open Subtitles | اسمع,لقد أتيت الى هنا لأنني سمعت عن كايتي و كنت قلقا لأجل سيرا لا تعاملونني على أنني مجرم |
Espere. Olá, é a Sarah. Estamos bem. | Open Subtitles | مرحبا,انها سيرا,نحن بخير يمكنني التعامل مع هذا |
Temos de sair na próxima estação e seguir a pé para Norte. | Open Subtitles | لا بد أن نغادر بالمحطة التالية ونتجه شمالا سيرا على الأقدام |
É um longo caminho até lá, muito terreno para cobrir a pé. | Open Subtitles | هذا طريق بعيد بالخارج هناك مسافة طويلة لتجاوزها سيرا على الأقدام |
Fi-lo com Claes Oldenburg e com Richard Serra, que acha que a arquitectura não é uma arte. | TED | تعاونت مع كلايز أولدنبرق ومع ريتشارد سيرا الذي لا يرى الهندسة كعمل فني |
Sera tem aulas de estudo, em grupo, por isso foi pelas 22h. | Open Subtitles | سيرا كان لديها مجموعة دراسة لذا الوقت كان أقرب للعاشرة |
A Cira está só a começar. A carreira dela vai levar só uma pequena pancada. | Open Subtitles | (سيرا) تبدأ حياتها المهنيّة للتوّ، وستحتمل مهنتها أقلّ المصائب |
Pelo menos não tiveste de andar. | Open Subtitles | على الأقل أنت لاتعودين سيرا على الأقدام. |