Vou ter uma produção de 40, lá pela manhã. | Open Subtitles | سيكون لدي انتاج لاربعين نسخة جاهزة هذا الصباح |
Daqui a uns meses, Vou ter três bebés às voltas dentro de mim? | Open Subtitles | لذا فيعد أشهر قليلة ، سيكون لدي ثلاثة اطفال يتحركون بداخلي |
Eu tenho um emprego. Eu Vou ter o dinheiro até ao fim da semana. Vai dizer ao mayor. | Open Subtitles | لدي عمل, سيكون لدي إيجار في نهاية الإسبوع, إذهبي وأخبري رئيس البلدية |
O hospital está a ficar vazio e agora terei mais tempo. | Open Subtitles | إن المستشفى بدأت تفرغ و سيكون لدي مزيدا من الوقت |
Uma semana depois, terei uma esposa; Ela já espera por mim. | Open Subtitles | بعدها بأسبوع سيكون لدي زوجة كل شيء معد و ينتظر |
Eu vou fazer isto e então terei um poder desmedido. | Open Subtitles | سأعمل هذا الشيء وبعدها سيكون لدي قوة لا تحصى. |
eu teria cinco agentes a vasculhar cada centimetro deste lugar. | Open Subtitles | سيكون لدي 5 نواب يمشطون كل شبر في هذا المكان. |
Jack, se eu piso os calos da Driscoll e isso não der em nada, logo a seguir Vou ter uma data de problemas políticos para resolver. | Open Subtitles | جاك، لو تدخلت في شؤون دريسكول ولم يفلح الأمر سيكون لدي العديد من المشاكل السياسية لأحلها |
Olha, Vou ter tempo na segunda feira arranjo algumas equações pra ti. | Open Subtitles | لاري، اسمع سيكون لدي وقت يوم الأثنين سأقوم بعمل بعض المعادلات من أجلك |
Mas seis meses depois, Vou ter o rosto e o corpo que vão me levar onde quiser. | Open Subtitles | و لكن بعد ستة شهور سيكون لدي وجه و جسم سيجعلاني أذهب الى أي مكان أريد |
Queres ir de mansinho para a casa de banho e secares-te ou Vou ter alguma coisa para mostrar e dizer o que é? | Open Subtitles | أتريد التسلل بهدوء الى الحمام لكي تجفف ملابسك أو سيكون لدي شيئاً أعرضه وأتحدث عنه اليوم ؟ |
Agora estou bem, mas daqui a dez minutos Vou ter dificuldades em respirar. | Open Subtitles | أنا الآن بخير و لكن بعد 10 دقائق ، سيكون لدي صعوبة في التنفّس |
Ele vai ser um escritor famoso, e eu Vou ter uma fabulosa linha de moda. | Open Subtitles | هو سيكون روائي مشهور وانا سيكون لدي خط أزياء مذهل |
Vou ter um armário especial, só para os meus vestidos, e outro armário todo, apenas para os meus colares. | Open Subtitles | سيكون لدي غرفة خاصة فقط لفساتيني وحجرة كاملة أخرى فقط لملابسي الداخلية |
Se fores líder de bancada, terei uma grande aliada na liderança. | Open Subtitles | عندما تكونين حاملة السوط سيكون لدي حليف قوي في القيادة |
Quando fizer 40, terei um vídeo de uma hora que inclui só os meus 30 anos. | TED | عندما أبلغ أربعين عاما، سيكون لدي فيديو من ساعة واحدة ويشمل ذلك فقط ثلاثينيات عمري. |
Em breve terei conhecimentos de gravadores de vídeo e telefones de carro. | Open Subtitles | قريباً سيكون لدي تفهُهم لأجهزة تسجيل شرائط الفيديو كاسيت و تليفونات السيارات |
E quando tiver conhecimentos disso, terei conhecimentos de computadores. | Open Subtitles | و عندما يصبح لدي تفهُم لهم سيكون لدي تفهم لأجهزة الكومبيوتر |
Pensa assim, Boof. terei as sextas à noite livres. | Open Subtitles | إنظري إليها بهذه الطريقة على الأقل سيكون لدي ليلة الجمعة اجازة |
Quando tiver terminado isso, eu terei todo o direito de deslizar por minha conta. | Open Subtitles | و عندما أفعل ذلك سيكون لدي كل الحق لأن أنسب الإنزلاق إلى نفسي |
Assim, se voltar fraco, tenho uma boa desculpa. | Open Subtitles | و بهذا الشكل, لو عدت ضعيفاً سيكون لدي عذر جيد |