Alterou o tipo de letras, a composição, contratou fotógrafos da moda e o meu pai acha-o uma espécie de herói. | Open Subtitles | غير الخط، المخططات، عيّن مصورين عصريين، وأبي يظنه بطلاً ما |
O Centro contratou um contratante para começar a matar cientistas no programa americano de mísseis antibalísticos. | Open Subtitles | المركز عيّن قاتلًا ليبدأ بقتل العلماء في برنامج الصواريخ الدفاعية المقذوفة الأمريكي |
Sabias que ele contratou estranhos para serem seguranças dele? | Open Subtitles | لا, هل تعلم بأنه عيّن رجلان مجهولان كي يوفران له الحمايه ؟ |
Contrata o tipo. | Open Subtitles | في الشهور القليلة القادمة. فقط عيّن هذا الشخص |
Bush também nomeou como nosso enviado ao Afeganistão | Open Subtitles | بوش أيضا عيّن كمبعوث دولة فى أفغانستان ذالماى خليل زاد |
Foi nomeado para a Direcção... da Devlin MacGregor Pharmaceuticals. | Open Subtitles | عيّن ... لمجلس إدارة شركة ديفلن ماكجريجور للأدوية |
Contrate o William Davis e os seus clientes irão destacar-se dos outros. | Open Subtitles | عيّن (ويليان دافيز) وسيكون عملاؤك على قمة الشركات |
Ele designou seu primo, Abdel Khader al-Husseini, para comandar sua milícia, que foi chamada de Exército da Guerra Santa. | Open Subtitles | عيّن إبن عمه "عبد القادر الحُسيني" لقيادة مقاومته الشعبية التى "سُميّت "جيش الجهاد المقدّس |
O único administrador que te pode tocar é o que contratou a versão clássica do House. | Open Subtitles | والمدير الوحيد الذي سيقبل بتعيينك هو المدير الذي عيّن "هاوس الأصلي" |
O hospital contratou alguém para os massajar a tempo inteiro. | Open Subtitles | ...وقد عيّن المشفى أخصّائياً لتدليكهم بدوامٍ كامل |
-Obrigado. DR. Chilton contratou um enfermeiro com experiência em sanatórios, mas não como uma funcionário. | Open Subtitles | الدكتور تشيلتون عيّن ممرضًا لديه خبرة |
A oposição contratou o seu amigo americano. | Open Subtitles | الطرف المعارض عيّن فريقه الأمريكي الخاص |
contratou os meus pais para o matar. | Open Subtitles | . لقد عيّن أبوي ليقتل رئيسه |
Parece que contratou o Strickland para matar o Canter. | Open Subtitles | يبدو بأنّه عيّن ( ستريكلاند ) بغاية ( قتل ( كانتر |
Tu tens aí muito dinheiro. Contrata alguém. | Open Subtitles | وأنت تُخطط لجني الأموال، عيّن شخص آخر لهذا العمل |
Devia ter desconfiado que, quem Contrata uma fraude, faria uma coisa destas. | Open Subtitles | كانَ يُفترض عليّ أن أعرف بأن شابٌ قد عيّن مُحتالٌ مثل هذا .قد يقوم بحيلة كهذه |
- O Daniel nomeou o Louis sócio. | Open Subtitles | دانيال عيّن لويس شريكا رئيسيا للتو |
Enquanto governador em dois mandatos, o Chiles nomeou seis dos sete juízes do Supremo Tribunal da Florida. | Open Subtitles | بما أني حاكم لفترتين، عيّن (شيلي) ستة من 7 قضاة في محكمة فلوريدا العليا. |
No próximo ano, quando Naritsugu for a Edo, será nomeado presidente do conselho. | Open Subtitles | لقد عيّن ناريتسوجو كمستشارة الخاص |
Ele disse-me que tinha sido nomeado Cardeal de Nova lorque. | Open Subtitles | ...أخبرني أنَّهُ كانَ "قد عيّن كاردينال على "نيويورك |
Contrate o William Davis e os seus clientes irão sobressair-se e é isso que quer, certo? | Open Subtitles | عيّن (ويليان دافيز) وسيكون عملاؤك على قمة أي شيء وهذا ما تريد صحيح؟ |
Contrate o William Davis e os seus clientes vão... | Open Subtitles | لذا عيّن (ويليان دافيز) وسيكون عملاؤك |
O Bispo designou o Padre Flynn como Pastor da Igreja e Escola Saint Jerome. | Open Subtitles | الأسقف عيّن الأب (فلين) قسّاً على كنيسة ومدرسة (سانت جيروم) |
"O parlamento fez do Rei Chefe da lgreja. | Open Subtitles | "لقد عيّن البرلمان ملكنا رئيساً للكنيسة" |