Ele Se calhar tocou quando entrou, antes de calçar as luvas. | Open Subtitles | لربّما لمسهم في أثناء طريقه للدخول قبل أن يرتدي قفازاته. |
Se calhar há algo que devemos saber. Se calhar és maricas. | Open Subtitles | لربّما هناك شيء يجب عليك أن تعرف عنهٌ, لربّما أنت أستغلالي |
Mas a estrutura está intacta. O seu pessoal pode entrar. | Open Subtitles | لربّما يجب أن ندعوه للخروج هذه الليلة مع الفتيان. |
pode ser, mas seria prudente reduzir as suas horas de trabalho também. | Open Subtitles | من شأنه التسبّب بذلك، لربّما من الحكمة تقليل ساعات عملك أيضاً. |
Sebastian acabou de chegar do Egito. Talvez tenha pego algo lá. | Open Subtitles | سيباستيان فقط عاد من مصر لربّما هو إلتقط شيء هناك |
Algumas das últimas vítimas eram, Provavelmente membros do Gangue dos 12. | Open Subtitles | بعض الضحايا الأخيريين لربّما كانو أعضاء من عصابة الـ 12. |
Talvez seja por saberes que te Posso dar na tromba. | Open Subtitles | لربّما هو لأن تعرفي أنا يمكن أن أرفس مؤخرتك |
Se calhar, não lhe demos atenção suficiente. | Open Subtitles | لربّما نحن لا نعير إنتباه كافي إلى شانون. |
Se calhar, é melhor voltarem para a escola. | Open Subtitles | حسنا، لربّما أنت يجب أن تترأّس العودة إلى المدرسة. |
Uau, Se calhar devias pensar em organizar estas fotos melhor, hã? | Open Subtitles | لربّما يجب أن تفكّر بشأنه تنظيم هذه قليلا ؟ |
Se calhar o que eles dizem é verdade. | Open Subtitles | لربّما الذي يقولون حقيقيون، لكن لكلّ الأسباب الخاطئة. |
Alguém pode tê-los visto a entrar ou a sair. | Open Subtitles | لربّما رأى أحدهم الأشرار وهم يغدون أو يروحون |
pode ser um antigo amor a tentar reacender a chama. | Open Subtitles | لربّما إنّه حبّك المفقود يحاول أن يُسخن الأمور ثانيةً |
O assassino pode tê-las queimado para não ser identificada. | Open Subtitles | لربّما القاتل أحرقهم، حتى لا يمكننا التعرف عليها |
Talvez tenha sido apanhada num negócio mau ou atrasado a pagar. | Open Subtitles | لربّما تورّطت في صفقة رديئة أو تخلّفت عن تسديد دينها |
Talvez tenha de pensar em trabalhar nas artes clandestinas. | Open Subtitles | لربّما يجب عليّ التفكير بمهنة في الفنون السريّة. |
Já tem seu café, mas Provavelmente vai querer um donuts. | Open Subtitles | ، نعم، أتعرفين، لقد شرب قهوته .لكن لربّما يحتاج كعكة |
Talvez seja paranóica, mas foi no local exacto em que o Chapel disse que o médico fugiu. | Open Subtitles | لربّما أنا مذعور، لكنّه كان في المضبوطين إكتشف حيث قال مصلى الطبيب هرب. |
- Talvez seja tudo uma manobra de diversão, e a história dos fantasmas, uma trapaça. | Open Subtitles | لربّما كلّ هذا نعّل السحب إنحراف. تلك قصة الأشباح حيلة. |
És capaz de me quereres amar, mas acho que aquilo que tu amas agora é a ideia de me teres. | Open Subtitles | تريد لربّما أن تحبّني، لكني أعتقد انك ما تحبهّ الآن هو فكرتي |
Se houvesse aqui alguma coisa, podia ter saído por aquela janela. | Open Subtitles | إذا كان هناك أيّ شئ فوق هنا هو لربّما خرج تلك النافذة. |
Talvez, eu gosto disto é melhor do que estar num refúgio. | Open Subtitles | لربّما. أحبّ هنا. انه أفضل من أن أتبنّى في بيتا. |
Podemos ter maior potencial de encontrar novos medicamentos nos recifes de coral que em qualquer outro ambiente na Terra. | Open Subtitles | نحن لربّما عندنا إمكانية عظيمة لإيجاد الأدوية الجديدة على الشقوق المرجانية من أيّ بيئة أخرى على الأرض |
Talvez esteja no fundo do oceano ou dentro de um icebergue. | Open Subtitles | لربّما هو عميق في المحيط أو ضمّن إلى جبل ثلجي. |
Aquele homem que me ajudou, poderia ele ser o tigre valente? | Open Subtitles | ذلك الرجل الذي ساعدني لربّما كان هو النمر الشجاع ؟ |
Depois pensei que talvez haja alguém que lhe seja próximo e que eu nunca conheci. | Open Subtitles | ثمّ فكر لربّما كان هناك أشخاص قريبون منها لا أعرفهم |